ID работы: 334624

Keine Gewalt! - Никакого насилия!

Beelzebub, The Jackbox Party Pack (кроссовер)
Гет
R
Завершён
596
Evie Frost соавтор
Размер:
155 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
596 Нравится 56 Отзывы 151 В сборник Скачать

2. Даже глупая шутка может создать проблемы

Настройки текста
      Сегодня был мой первый день в качестве личной шестёрки великого и могучего Хаджиме Канзаки. Начался он с того, что я оказалась в самом неловком положении, чем когда-либо мне доводилось. Но обо всем по порядку.       С момента моего вступления в банду, последняя не прожила и суток. В день, когда я впервые встретила Лютого Огу, парень шел к нам в класс. Не знаю, что они не поделили с Канзаки, но Ога вынес его, и тот загремел в больницу с множеством травм. Его банда, состоящая из бесполезных, а главное абсолютно непреданных отморозков, тут же распалась. Остались только я, Нацуме и Широяма.       Несмотря на то, что у меня была отличная возможность без проблем выйти из банды, я осталась. Да, я не в восторге от этого, но отец все равно не разрешил бы мне вернуться обратно в свой город. Поэтому я смирилась и решила не менять шило на мыло. Как-никак кроме этих парней я никого здесь не знала, да и с ними мне было безопасней, чем одной.       Так, за это короткое время я сдружилась с Нацуме, с которым мы сегодня договорились навестить Хаджиме в больнице.       — Извините, мы бы хотели навестить Хаджиме Канзаки, — мы с парнем подошли к стойке регистратуры, за которой сидела женщина 45 лет.       — А кем вы ему приходитесь? — с лёгким удивлением в голосе спросила она, перелистывая страницы какого-то журнала, ища в нём фамилию уголовника.       Я ещё не успела ничего ответить, как Нацуме оттянул меня назад, а сам выдвинулся вперёд, загородив собой окно:       — Простите, а разве это так важно?       — В связи с недавним происшествием в этой палате, больного могут навещать только близкие родственники, — сообщила нам администратор. Синтаро повернул свою голову на меня и заговорчески подмигнул.       — Так мы и есть его родственники, — с едва заметной усмешкой проговорил он, после чего указал на меня рукой. — Это его жена, а я её брат. Согласитесь, мы похожи! — он шагнул ко мне и приобнял меня за плечи.       Я неслабо удивилась от подобного заявления. Я — жена Канзаки? Да Боже упаси меня от такого счастья! Я лучше надышусь ядохимикатов и с разбегу брошусь под идущий поезд, чем выйду за него!       — Что-то вы совсем не похожи на брата и сестру… — подозрительным тоном произнесла она, метая взгляд то на меня, то на сияющего улыбкой Нацуме.       — Мы двоюродные, — уверял её он, — если вы не верите, то проверьте наши ДНК.       — Молодой человек, не несите чушь.       Женщина как непоколебимая стена стояла на своем. Положив локти на стойку и соединив ладони перед своим лицом, я щенячьими глазами посмотрела на регистраторшу:       — Прошу вас, нам нужно срочно передать ему еду, — я продемонстрировала ей пакет с чёгуртом и фруктами, — Мы только туда и обратно, хорошо?       Спустя несколько секунд раздумий, она всё же сжалилась и согласилась пропустить нас.       — Ладно, Бог с вами! Идите! Но чтобы ни слова о том, что я вас пропустила, — мы заулыбались, а она как-то обречённо вздохнула, после чего бросила взгляд в журнал и сказала: — 3 этаж, 302 палата.       Мы поднялись наверх и оказались в длинном светлом коридоре, по которому расхаживало несколько медсестёр. Приняв невозмутимый вид, мы с Нацуме двинулись вперёд, но вскоре были остановлены женским голосом, раздавшемся за спиной:       — Вы кого-то ищите?       Мы обернулись и увидели симпатичную сероглазую девушку с пшеничным оттенком волос, забранных в высокий хвост.       — Мы пришли навестить Хаджиме Канзаки, вы не знаете, где его палата? — спросила я.       — Да, конечно. Я сама иду туда, — ответила медсестра. — Следуйте за мной, — повернувшись к нам спиной, она направилась вдоль коридора, мы двинулись за ней. — Вы, наверное, его родственники? — чуть позже поинтересовалась она.       — Ага, она его жена, а я её брат, — ухмылялся уголовник.       — Жена? — удивилась она. — Как же вы с ним живёте? Он ведь такой самовластный грубиян!       — Да вы что! Канзаки только с виду такой. Когда он со своей жёнушкой, то он ведет себя как лапочка! Да, Элли? — шутливо произнес Нацуме, за что тут же получил толчок локтем в бок.       К этому времени мы уже подошли к палате Канзаки. Вместе с ним лежал кто-то по фамилии Химекава.       — Господин Канзаки, к вам пришла ваша жена и её брат, — объявила блондинка, открыв дверь палаты. — Проходите, — жестом руки она пригласила нас пройти внутрь комнаты.       Когда мы вошли в палату, первым, что я увидела, было ничего непонимающее лицо Канзаки. Только за один его взгляд можно было дать ему Оскар! Уголовник, наверное, думал, что он частично потерял память.       На соседней койке лежал какой-то странноватый парень в зелёных очках и с жуткой причёской. Кинув на него мимолётный взгляд, я снова посмотрела на Канзаки и мысленно приготовилась к тому, что мне сейчас придётся сделать.       «Господи, неужели мне и вправду придётся это сказать…? Так, глубокий вдох, выдох, настроенный взгляд и полная готовность к игре», — пыталась настроиться я.       — Канзаки! Дорогой, как ты? — опустив на пол уже поднадоевший мне пакет, я кинулась в сторону Хаджиме.       Заскочив к нему на кровать, я обвила руками его шею и крепко обняла, от чего он чуть не задохнулся.       — Моя рука! — прокричал он. Оказывается, я придавила его сломанную руку. — Какого хрена ты творишь?! Отцепись от меня! — он пытался оттолкнуть меня от себя левой рукой, но я не планировала отпускать его так быстро.       — Заткнись и подыграй мне, — тихо шепнула ему на ухо я.       — Какого?! — скорчив недовольную физиономию, прошипел он.       — Не знал, что даже у такого урода, как ты, может быть жёнушка, — неожиданно подал голос его сосед.       — А тебе чё, завидно? — бросив самодовольный взгляд на блондина, он уже сам приобнял меня за талию. Всё внутри меня неприятно сжалось, а один глаз даже пару раз нервно дёрнулся.       «И какой чёрт дёрнул Нацуме сказать, что я его жена? Почему хотя бы не сестра?!» — я тяжело вздохнула и перевела взгляд на Синтаро, стоявшего неподалёку от нас. Он стоял и втихую ржал.       «Вот, гад ещё и смеётся! Сам всё это заварил, а я за него отдуваюсь!»       — Пф! — произнёс в сторону сосед Канзаки. — Да я могу купить твою жену, вопрос только в цене.       От такого заявления мы с Нацуме прифигели, а Канзаки задумался. Уголовник даже начал потирать пальцами свой подбородок! Выглядел он, скажу я вам, весьма деловито!       — Ну, не буду вам мешать, — проговорила блондинка в белом халате, после чего с недоумённым видом быстро удалилась из палаты.       — Наконец-то… — тяжело вздохнув, я поднялась с постели Канзаки и принялась поправлять своё платье.       — Так за сколько ты продашь её мне? — послышался ехидный голос Химекавы за плечами.       «Он что серьёзно?» — удивилась я, чувствуя, как моё ангельское терпение вот-вот лопнет.       — Давай за эту тарелку фруктов? — предложил Хаджиме, указав на большую тарелку, стоящую на тумбочке между их коек.       — Вы что, совсем охренели?! Я вам что, вещь? — недовольно воскликнула я, но меня проигнорировали.       — По рукам, — согласился Химекава, после чего они скрепили договор крепким рукопожатием, а я со всей злостью уставилась на самодовольную рожу Канзаки.       — Чего? — вздёрнув правую бровь вверх, он сначала удивлённо посмотрел на меня, хмыкнул и потянулся за бананом.       — Какого хрена ты сбагриваешь меня кому попало, придурок?! Я ведь не твоя жена, забыл?       — Ну и чё? Уговор есть уговор! Тем более ничего отдавать обратно я не собираюсь, — он взял тарелку фруктов к себе в постель и приобнял ее, как мать свое новорожденное дитя.       — Какие же вы все забавные! — засмеялся Нацуме. — Но ты, Канзаки, перегибаешь…       — Похер, — парень принялся неторопливо очищать банан от кожуры, а затем вгрызся своими зубами в несчастный фрукт.       — Ну, всё, с меня хватит, я пошла, — я развернулась и только хотела уйти, как чья-то рука обхватила моё запястье.       — Погоди, красотка, — Химекава потянул меня на себя, заставив приземлиться прямо на его кровать. — А попрощаться с мужем? — он приблизился к моему лицу и аккуратно откинул прядь моих волос назад.       — Убери свои руки!       — А ты строптивая, — он усмехнулся. — Мне нравится.       Не обращая внимания на его слова, я быстро поднялась на ноги и, молча, направилась в сторону двери.       — Нацуме, я ухожу, ты со мной?       — Иди, я скоро тебя догоню, — ответил тот, после чего я всё в том же молчании вышла из палаты.       «Надеюсь, мы больше никогда не встретимся с этим придурком!» — подумала я. Но видимо моей мечте не суждено было сбыться. Позже Синтаро рассказал мне, что Химекава тоже учится в нашей школе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.