ID работы: 3351850

When the Story Ends

Слэш
R
Завершён
424
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
162 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
424 Нравится 175 Отзывы 156 В сборник Скачать

Часть девятая.

Настройки текста

The spaces between us, keep getting deeper / Расстояние между нами продолжает становиться всё больше It’s harder to reach us, even though I try / Становится труднее его преодолеть, как бы я ни пытался The spaces between us, keep all our secrets / Расстояние между нами хранит все наши тайны Leaving us breathless and I don’t know why / Оставляя нас бездыханными, и я не знаю почему*

Тереза проснулась от сильных ударов в дверь. Девушка настороженно приподнялась и сначала прошла в комнату Томаса. Кровать парня была аккуратно заправлена (на это ему хватило времени), а пара вещей были на полу. Тереза поняла, что парень куда-то сбежал. Тогда, кто так ломится в дверь? Вздохнув, Тереза прошлась по коридору к двери. Вряд ли буйные соседи или бандиты могли напугать ее после того, что она пережила. Девушка повернула ключ и открыла дверь. Парень, который до этого так беспощадно колотил дверь, поддался вперед и чуть было не упал. Тереза застыла в удивлении. — М-минхо? — запнувшись, сонно произнесла девушка. — Тереза? — парень был удивлен меньше. Он знал, что Тереза где-то рядом с Томасом, но он не думал, что у них произошло все так быстро. — Что ты тут делаешь? — А что ты тут делаешь? — девушка скрестила руки на груди, предварительно убрав волосы назад, чтобы те не лезли в лицо. Наверное, глупо в данной ситуации было думать о том, как она выглядит: но Тереза думала. — Мы будем говорить об этом на пороге квартиры Томаса? — Минхо выделил имя друга, и Тереза сразу поняла, о чем он подумал. Девушка засмеялась, отходя от прохода. — Что смешного? — Ничего, — Тереза улыбнулась, и Минхо прошел внутрь. Заперев дверь, девушка повернулась к парню. — Дай мне двадцать минут. А пока, будь добр, пройди на кухню и поставь чайник. Минхо открыл рот, чтобы высказать очередную колкость в сторону девушки, но вовремя передумал. Тереза, схватив полотенце из шкафа, направилась в ванную комнату. Минхо совсем ничего не понимал. Он долгое время думал, как найти квартиру Томаса, при этом сделав ему сюрприз. Поднял свои старые контакты, чтобы провернуть все это в одиночку. А на деле? На деле он заявляется к своему другу, которого очень хочет увидеть, но ему открывает Тереза. — Этот мир куда сложнее, чем я думал, — тихо произносит Минхо и проходит на кухню. Через двадцать минут парень и девушка сидят на кухне. Тереза со спокойным видом пьет чай, слушая последние новости, которые доносятся до нее с экрана телевизора. Минхо напряжен, потому что он не знает, что делать дальше. Он медленно пьет кофе, изредка поглядывая на Терезу. Эта девушка и правда изменилась. Сейчас Тереза сидела перед парнем в белой шелковой блузке с V-образным вырезом и обтягивающей юбке с завышенной талией; волосы Тереза собрала в косу на одну сторону, а на лице виднелся повседневный макияж. Тереза старалась не для Минхо, а из-за того, что через сорок минут ей нужно было ехать на работу. Но и внимание парня не оставило девушку равнодушной. — Да выключи ты его! — не выдержал Минхо. Тереза удивленно посмотрела на азиата, но телевизор выключила. Теперь девушка вся повернулась к парню. — Слушай, я знаю, что ты все воспринял не так. — А как надо было? Я проделал такой путь к своему другу, а на пороге его квартиры меня встречает девушка, которая едва не убила его. Где ты прячешь его труп на этот раз? Минхо простреливал девушку взглядом, а словами надавил на самое больное. Тереза заметно поникла, и Минхо только через пару минут понял, что ляпнул лишнее. — Извини, — тихо проговорил парень. — Черт, извини. Просто я действительно не понимаю, что происходит в последнее время. Я не собираюсь задерживаться здесь: мне всего лишь нужно решить эти проблемы между Ньютом и Томасом. — Ньют здесь?! — Тереза быстро подняла взгляд на Минхо. — Ты знаешь, где он? — девушка вскочила с места и принялась забирать грязную посуду со стола. — Нужно… нужно ехать к нему, нужно сделать так, чтобы он поговорил с Томом. Как-то заставить их поговорить, — нервно продолжала Тереза. Минхо, заметив такое странное поведение Терезы, встал из-за стола и крепко схватил девушку за запястье. Та остановилась и посмотрела на парня, прикусив губу. Они что-то знали, но никто не решался рассказать первым. — Сейчас мы успокоимся, оставим все прошлые обиды в прошлом, сядем и все расскажем друг другу. Идет? — Идет, — тихо закончила Тереза, и Минхо отпустил ее руку.

ххх

— Когда я ночевала здесь на прошлых выходных, — Тереза заметила взгляд Минхо. — Потому что он заболел, то слышала, как он говорит во сне. И это не просто сонный бред, как бывает обычно, это обрывки фраз из каких-то воспоминаний. Все бы ничего, если бы он вспоминал о Глэйде, о Жаровне, гриверах или о том, как нам удалось спастись, но он вспоминает исключительно Ньюта. Когда у Томаса был жар, я сидела рядом с ним полночи, а он крепко сжимал мою руку. Но он не думал о том, что это я, он думал, что рядом с ним Ньют. Он тихо ронял его имя каждую секунду, он кричал слова извинения и то, что Ньют ему небезразличен. Мне казалось, что в Глэйде об их чувствах догадываются многие. Думаешь, я не видела, как Ньют смотрел на меня после того, когда узнал, что я и Том целовались? Минхо усмехнулся. — Да, тогда он хотел убить тебя. Мне кажется, что сейчас он на работе. Они оба. — О чем ты? — Тереза непонимающе посмотрела на парня. — Ньют владеет книжным магазином, в котором работает Томас. Неплохое совпадение, да? — Значит они сейчас… о, Боже, все даже лучше, чем я думала! Томас очень хочет вернуть себе прежнего Ньюта! — Боюсь, что от прежнего Ньюта ничего не осталось, — тихо ответил Минхо. Девушка посмотрела на него с видимым вопросом в глазах, а тот лишь грустно поджал губу. Терезе не пришлось переспрашивать дважды, потому что она прекрасно поняла: Ньют изменился. С шумом хлопнула входная дверь. Минхо взглянул на часы. Томас не должен был вернуться так рано, если, конечно, что-то не пошло не так. Тереза и Минхо притаились, пытаясь услышать то, о чем говорит Томас. — Джош, значит, — тихо бормотал Томас, снимая кроссовки. — Конечно, Томас, а на что ты надеялся? На то, что Ньют будет ждать тебя, как собачка? Ты сам оттолкнул его в автобусе, и все всё прекрасно видели. Чертов кусок кланка, о чем я тогда думал? А теперь у него есть Джош. Чертов Джош, который спит с Ньютом, — от осознания того, что этот Джош целует Ньюта, зарывается руками в его мягкие волосы, привычно пахнущие яблоками, проводит пальцами по нежной коже блондина и слышит, как тот стонет и извивается под его телом, Томасу захотелось кричать и убить этого Джоша. Парень просто сполз по стене вниз и закрыл лицо руками. Он хотел проснуться, хотел верить, что все это сон. Томас испугался, сбежав с работы. Он столкнулся с Ньютом всего один раз после их совместного падения. Томаса трясет. Каждый миллиметр его кожи покрыт мурашками. Его руки дрожат, и он едва может перетаскивать книги. Одна за другой падает, когда Томас пытается поставить их на полки в алфавитном порядке. Карли больше не сказала ни слова, а Ньют закрылся в кабинете. Томас до сих пор не мог поверить в то, что он его увидел. Два года страданий, два года переживаний из-за неизвестности, и что в итоге? И это не считая того, что Томас испытывал к блондину в Глэйде и во время всех других испытаний. Томасу захотелось на его место за могильником в Глэйде, Томасу захотелось в операционную комнату на берге — хоть куда-нибудь! Куда-нибудь, где они с Ньютом были близки. Томасу хотелось вновь слышать его размеренное дыхание, его биение сердца; чувствовать его теплоту, исходящую от рук, чувствовать, как он едва дотрагивается пальцами руки до пальцев Томаса; видеть, как он улыбается, закрывает глаза и откидывает голову назад, открывая вид на потрясающие ключицы; хотелось вдохнуть аромат зеленых яблок, исходящих от соломенных волос Ньюта, хотелось ощущать запах мяты и полевых цветов, которым был пропитан Ньют. Это был его запах. Но вместо того, чтобы пойти к Ньюту и крепко обнять его, наплевав на Джоша и всех тех парней, чей язык, наверняка, побывал во рту блондина, Томас стоит у стеллажа с книгами. Чувство гордости проснулось в нем совсем не кстати. Томас закрыл глаза и прислонился к одному из стеллажей. Парень чувствовал легкое головокружение и тугой узел в животе. Внутри все бушевало. Внутри раздавались салюты, пугая бабочек, из-за чего те носились от стенки к стенке. Томаса тошнило, и он с трудом сдержал рвотный позыв. Он не здоров, и ему нужен покой. Тряхнув головой, Томас подхватил старые книги, которые нужно было отнести на склад. Дверь, которая вела на склад, находилась рядом с дверью директора. В тот момент, когда Томас выходил со склада, из своего кабинета вышел Ньют. Кажется, он был не белее, чем сам Томас. — Я… — хрипло произнес Ньют. Томас сразу же отвел взгляд, чтобы не встречаться с янтарными глазами блондина. Это было слишком больно. — Я хочу уйти. В смысле… сейчас, не уволиться. Я могу это сделать? — слова вырывались из Томаса с трудом. Будто их кто-то тянул по тугой веревке, причиняя жуткую огненную боль в сердце. Ньют замер. Он понимал, почему Томас так ведет себя. Любой бы так себя повел. Но что ему оставалось делать, когда душу заполняла черная дыра? Он всеми способами закрывал ее. Ньюту было плевать на все методы, ему было плевать на то, что, когда Минхо узнал обо всем, он кричал хуже, чем гривер. Ньют просто старался забыть Томаса и поглотить все чувства, которые относились к нему. Но Ньют продолжал видеть сны, где Томас был главным героем. И Ньют продолжал заливать в себя литры алкоголя и писать Джошу о том, чтобы он приехал на ночь. — Ты… ээмм… конечно, можешь уйти с работы, Томми, — Ньют вовремя остановил себя. — То есть, Томас. Я разрешаю тебе. Томас, в душе, уже давно упал на колени и закрывал уши ладонями, не давая себе слышать столь прекрасный и желанный голос блондина. Томаса разрывало на части, как только Ньют произносил хоть одно слово, хоть какое-то мычание, или шумно выдыхал. Но в реальной жизни, Томас сдержанно кивнул, поспешил забрать свой рюкзак, который до этого передал Карли, и выбежал на улицу из магазина. Он совсем забыл, что на нем была толстовка Ньюта, а Ньют совсем не заметил этого. Ньют, сжимая кулаки до боли, направился обратно в свой кабинет. — Томас? — знакомый голос заставил парня вырваться из воспоминаний. Перед ним стояла Тереза. Девушка подала парню руку, и тот, сдавленно улыбнувшись, встал на ноги. Ком в горле вот-вот был готов дать знать о себе, и Томас крепко обнял девушку, стараясь держать себя в руках. — Господи, Том. Что случилось? — Он был там, Тереза. Я видел его. — В гостиной комнате Минхо, Том. Минхо приехал, чтобы помочь тебе. Томас отошел от девушки, ошарашено глядя в сторону гостиной. Тереза видела, как парень сжал кулаки, как капля ярости промелькнула в его глазах, а потом он быстрым шагом направился в сторону комнаты. Тереза поняла, что ничего хорошего из этого не выйдет. — Это одна из твоих долбаных шуток?! — громко прокричал Томас, как только увидел Минхо, стоящего перед ним. Азиат вовсе не был готов к такой встрече. — Какого черта ты не сказал мне?! Ты же все знал! Ты все знал с самого начала и молчал! А я действительно поверил, что ты не знаешь, где Ньют. Это был ваш план? Вы оба придумали план, в котором основной миссией было разбивание моего сердца?! Что ты молчишь?! Томас замахнулся, чтобы ударить парня, но Тереза вовремя успела встать перед Минхо. — Отойди от него, Тереза. Он не стоит этого, отойди, и я просто ему врежу! — закричал Томас. — Прекрати себя так вести! — ответила девушка. — Ты говоришь это на эмоциях, это не ты, Том. — Почему ты так себя ведешь?! Я просто думал, что ты хочешь извиниться перед ним, просто думал, что ты хочешь сказать ему о своей вине! Какое тебе дело до того, с кем теперь спит этот шанк, Томас?! — Минхо вмешался в разговор. Он пришел в себя от удивления только сейчас и смог подобрать только эти слова. Он не верил ни единому слову, которое произнес, он просто ждал, когда Томас, наконец-таки, опустошит свою душу искренним признанием. — Да такое, что я люблю этого шанка! — Томас прокричал эти слова, напрочь срывая голос. Закашлявшись, парень упал на пол и закрыл лицо руками. Тереза, испугавшись за друга, взглянула на Минхо. — Принеси успокоительное. Ему нужно поспать.

ххх

На следующий день Томасу стало хуже. От всего этого стресса его болезнь вернулась. У парня был невыносимый жар, а при дневном сне, он постоянно бредил. Тогда Минхо помог Терезе перенести Томаса в комнату. Томас дрожал, и Минхо боялся, что с ним что-нибудь произойдет. Тереза тоже была, как на иголках. В итоге, Терезе нужно было ехать на работу, и Минхо сказал, что позаботится о парне, потому что Ньют, наверняка, задержится на работе до полуночи. Тереза оставила свой номер телефона и уехала. Минхо целый день приглядывал за другом, следил за температурой его тела и состоянием. Томас проснулся к вечеру. Он извинился перед Минхо за то, что устроил после работы, а Минхо извинился за то, что не рассказал Томасу всей правды. Так, крепко обнявшись, друзья простили друг друга. Минхо не стал поднимать тему Ньюта, а Томас, поняв это, начал спрашивать Минхо о том, как он нашел его квартиру. Выяснилось, что Бренда работает в какой-то службе, в Лондоне, и Минхо связался с ней. Та пробила по базе данных место нахождения Томаса и оповестила об этом парня. Позже приехала Тереза, и Минхо смог вернуться к Ньюту. Для Терезы и Минхо все стало очень сложно. Тереза взяла пару выходных дней, чтобы смотреть за Томасом, которому изо дня в день становилось все хуже и хуже. Девушка не спала ночами, слыша, как Томас кричит одно единственное: «Ньют!» Она перепробовала все способы, чтобы вылечить парня, но все было тщетно. В больницу Томас отказывался ехать. Минхо тоже пришлось несладко. Ньют завалился домой с бутылкой виски, пьяно говоря о том, что он все испортил. Азиату пришлось потратить на успокоение Ньюта не меньше двух часов. Утром он окончательно привел парня в чувства, сказав о том, что Томаса нельзя упускать, его нужно только добиваться. Ньют, послушав вдохновленные речи Минхо, расставил все на полочки в своей голове. Он не будет тревожить Томаса по пустякам. Но и добиваться его он тоже не будет, потому что все это бесполезно. Ньют постарается его забыть. Через четыре дня после этого, Минхо уехал обратно в Шеффилд. У него появилась срочная работа, и он выехал из города в ночь. Предварительно, он позвонил Терезе, сказав о том, что покидает Лидс. Тереза пообещала, что она будет сообщать ему все последние новости. Болезнь покинула Томаса на середине второй недели. Еще вечером Томас шипел от боли в голове, а утром проснулся, будто ничего и не было. Он сразу же позвонил Карли и сказал, что собирается на работу. Девушка обрадовалась, потому что без Томаса ей действительно было скучно. В тот день, когда Томас переступил порог магазина после долгой болезни, он решил: ему нужно приложить все усилия для того, чтобы забыть Ньюта. Прошло две недели с того момента, как Томас продолжил исправно работать в магазине. Покупатели с улыбкой приходили, радуясь, что «этот парень опять на своем месте», а Томас радовался тому, что все налаживается. За эти дни он видел Ньюта три-четыре раза, когда тот приезжал на работу или выходил в общий зал, чтобы проверить книги. Конечно, сердце Томаса сжималось, когда он встречался с парой янтарных глаз Ньюта, но он надеялся, что скоро это закончится. А Ньют боролся с самим собой. Он засыпал и просыпался с безумной болью в груди; он не мог нормально дышать, постоянно прикладывая усилия для нового вдоха; сжимал кулаки до того, что вены просачивались через кожу; сдерживал свои слезы, заглушая внутреннюю боль физической. Ньют мало спал и мало ел. Ему едва удавалось натягивать улыбку каждый раз, как только он покидал свою квартиру. Квартира стала его спасением. Квартира стала его клеткой, в которой он добровольно запирал себя сам. Ньют игнорировал угрозы и советы Минхо. Ньют закрылся в себе, а от других слышал лишь отдаленные обрывки фраз. Бабочки в его животе, кажется, устраивали самый настоящий бунт, как только парень видел Томаса. Они, как стая львов на охоте, бесились и пытались найти выход, доставляя блондину лишь боль и желание выплюнуть все это наружу. Ньют день и ночь мечтал о Томасе. Ньют, видя то, как парень обращается с Терезой, отчаянно звал Смерть. Каждое утро и каждый вечер перед зеркалом в ванной комнате Ньют не переставал ненавидеть себя за то, что он не такой, как та девчонка. Ньют не переставал сравнивать себя с ней, а потом открывал шкафчик, на полке которого лежала баночка с лезвиями. Но каждый раз, смотря на то, что могло бы помочь с окончанием его жалкой жизни, парень приходил в себя. Мысли уходили прочь, давая Ньюту поспать пару часов. Ну, или прожить эту ночь, борясь с бессонницей. Ньют не отвечал на звонки Минхо уже почти неделю. Ньют читал его сообщения, где говорилось о том, что Минхо убьет его, как только встретит вновь. Но блондин опять же игнорировал все это. Сегодня Ньют встретил Томаса лишь раз, когда выходил за продуктами в ближайший супермаркет. Он и Томас столкнулись в молочном отделе, где Ньют никак не мог дотянуться до шоколадного молока, стоящего на самой верхней полке, а Томас вызвался помочь блондину. Тогда Томас до последнего уговаривал себя развернуться и уйти прочь из этого отдела, но Ньюту, видимо, очень нужно было это шоколадное молоко. И видя то, как парень, высунув кончик языка, старательно тянется за бутылкой, Томас сдался. Он подошел к Ньюту и молча достал молоко с полки. Ньют выглядел потрясающе. Томасу безумно понравился этот вид Ньюта: растрепанные волосы, торчащие из-под шапки, черное пальто, застегнутое лишь на пару пуговиц, темные обтягивающие брюки и серые (как и шапка) кеды. Томас развернулся, чтобы уйти с этого места, как можно скорее, но Ньют произнес тихое «спасибо, Томми», что окончательно добило брюнета. Томас был без Терезы, и это, конечно же, порадовало Ньюта. На пару минут. Потому что у кассы он увидел девушку, аккуратно складывающую продукты, которые покупал Томас. Тереза приветливо помахала Ньюту и, улыбнувшись, ушла вслед за Томасом. Ньют едва подавил крик, который разрывал его душу. Ньют. 5:43 pm Мы можем выйти на связь? Минхо. 5:45 pm Я думал, что тебя доедают крысы. Ньют. 5:46 pm Если мы не выйдем на связь, то твои мечты воплотятся в реальность через пару дней. Минхо. 5:50 pm Мы можем выйти на связь. — В последний раз ты выглядел куда лучше, чувак, — Минхо поправил камеру ноутбука и недовольно посмотрел на Ньюта. — Что я должен думать? Ты ничего не говоришь, Томас ничего не говорит. — Плевать я хотел на Томаса, — перебив Минхо, проговорил Ньют. В его голове эта фраза звучала безобиднее, чем воплощенная в реальность. Минхо замолчал и сдвинул брови. Он явно ожидал продолжения, пробирая Ньюта до костей своим взглядом. Ньют готов был заплакать. Прямо сейчас. Он устал подавлять в себе эмоции, устал подавлять в себе желание рассказать все Томасу или накинуться на него с объятиями в первые секунды их следующей встречи. Ньют устал прятать себя настоящего. Блондин устало взвыл от безысходности и закрыл глаза руками. — Я не могу так. Слышишь, Минхо, я больше ни дня не продержусь! — Ньют всхлипнул, подавив слезы и ком в горле. — Бабочки в животе не умирают, а лишь размножаются. Мои чувства к Томасу не угасают, а лишь набирают обороты. Он не видит, как мне больно. Не видит между строк наших разговоров. Не слышит, как я прошу о помощи. Он слеп. Тереза ослепила его, и я не знаю, тот ли это Томас, которого я люблю. Черт возьми, Минхо, знал бы ты, как меня разъедает ревность каждый раз, когда я вижу их вместе. — Подожди ныть, — Минхо попытался придумать слова для продолжения. — Он работает у тебя. Вы можете ходить вместе на обед или домой. Ты же босс, ты можешь задержать его после работы. — Тереза приходит к нему, когда у него перерыв. Тереза приходит к нему, как только заканчивается смена, и они под ее звонкий, до жути противный смех уходят домой. Я бы просил ее не мешать ему, но она не нарушает его работу. Он идеально работает, не придерешься. Знаешь, мне кажется, что я скоро умру. Еще пара таких встреч, и я сойду с ума. Полезу на стену и. — Довольно с тебя стен! — прокричал Минхо. Минхо, как никто другой, переживал за Ньюта. Ньют стал для него старшим братом, который всегда придет на помощь, который всегда пожертвует последним, ради блага Минхо. Теперь настал черед Минхо помогать Ньюту, потому что сейчас ему действительно была нужна помощь. Минхо видел, что огонек жизни постепенно угасает в Ньюте; Ньют растворялся в воздухе на его глазах, и ничего нельзя было с этим поделать. — Позвони ему и скажи, чтобы завтра он пришел на работу на час раньше. — Запрещено вызывать работников на час раньше. Я сам писал эти правила и… — К черту правила, Ньют! — Минхо снова повысил голос. Выдохнув, парень постарался усмирить пыл. — Слушай, позвони ему и скажи, чтобы он пришел на час раньше. Когда он придет, скажешь, что задание, которое нужно было выполнить, уже не стоит того. У вас будет целый час для общения. И, да, Ньют, позови его не в магазин, а к себе в квартиру. Сделаешь вид, что твоя машина в ремонте, а в магазин нужно отнести новую литературу. Ньют отчаянно вздохнул. Другого плана у него не было. — Мне нечего терять. Будь так, как ты хочешь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.