ID работы: 3441843

Все не так в Вестеросе.

Смешанная
NC-21
Заморожен
263
Размер:
239 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 667 Отзывы 112 В сборник Скачать

Как полезно познакомиться с портным.

Настройки текста
Локи уже около десяти минут с улыбкой наблюдал за Лорасом, который расхаживал по лавке, занимающейся торговлей тканями. Казалось, что Рыцарь Роз на некоторое время забыл обо всем на свете - даже, о маячившем на горизонте титуле лорда-десницы. Тирелл наслаждался тканями, привезенными в Гуллтаун отовсюду. Гладил пальцами нежный лазоревый шелк из Астапора. Касался пурпурного и оранжевого бархата, из которого так любили шить свои яркие одеяния смелые дорнийцы. Любовался мягкой шерстью, которую так уважали северяне и жители Долины Аррен. Хозяин лавки, с почтением отошел в самый дальний угол, пытаясь не мешать выбору покупателей. Каким-то таинственным образом, торговец интуитивно понял, что расхваливание товара здесь абсолютно неприемлемо. Двое знатных господ могли лишь разозлиться, и не купить совсем ничего - а стало быть, мешать гостям не стоило. Хозяин ни во что не вмешивался - и поэтому, Локи и Лорас могли обсуждать ткани совершенно спокойно, не тяготясь ничьим навязчивым присутствием. - Нравится? - поинтересовался Локи после почти получасового ожидания, - Никак не можешь выбрать? - Товар настолько разнообразный и добротный, что выбрать действительно трудно. Мне понравилось вот это! - Лорас кивнул на зеленовато-серую плотную ткань, богато украшенную вышивкой, - Вот только, я не знаю, сколько серебряных оленей придется отдать за такое искусное шитье. Мне кажется, что несколькими монетами здесь не обойдешься. Астапорские рабыни наверняка не одну ночь трудились над этим полотном. - Плевать! - твердо сказал Локи, - Не забывай, что нам нужны самые хорошие кораблестроители. И самые отчаянные пираты. Так что, мы должны "показать товар лицом". У моряков не должно быть ни малейших сомнений в нашей платежеспособности. На мне - золотые доспехи, на тебе - наряд из самой дорогой ткани. Что может быть лучше? - Ты умеешь убеждать! - в голосе Лораса послышался намек на кокетство. - Нам придется купить еще какую-нибудь ткань, пригодную для того, чтобы из нее можно было сшить дамский наряд, - Локи понизил голос до еле слышного шепота, - И ты знаешь, почему нам так необходимо подобное тряпье. Я не могу тратить магию всякий раз, когда нужно будет тайком залезть куда-либо. А при наличии женского наряда, эта проблема сразу легко разрешится. - И часто мне придется надевать такое платье? - спросил сообразительный Тирелл. - Вполне возможно, что очень часто. Ты будешь моей женщиной-агентом, драгоценный Лорас. Возлюбленной-шпионкой! - ответил Локи, - Знаешь, директор Фьюри, про которого я тебе уже много раз рассказывал, непременно обзавидовался бы мне сейчас. Конечно, Романова умелый агент, и у нее отличные сиськи. Но никто не сравнится с моей сладкой красоткой! С моей красоткой-рыцарем, кудри которой пахнут всеми цветами на свете. С моим личным суперагентом, что проявил себя уже неоднократно. Наверное, в другой ситуации, Лорас очень сильно разозлился бы за термин "моя сладкая красотка". Но только не после прошлой ночи, когда Локи снова предоставил себя в полное распоряжение наследника из Хайгардена. Входя в узкое тело, такое горячее внутри, и такое прохладное снаружи, Тирелл отчаянно наслаждался. Локи выполнил свое недавнее обещание. И Лорас теперь вполне отчетливо понимал, что уже не сможет отказаться от такого удовольствия в дальнейшем. Тирелл хотел каждый день обнимать смелого асгардского принца, что так стремился к завоеванию Железного Трона. - Это будет забавно! - "оценил" Лорас, - Уже предвкушаю те случаи, когда это платье понадобится. Интересно, Джейме Ланнистер соблазнился бы на "леди-агента"? Захотел бы меня поцеловать и обнять? Как ты думаешь, Локи? - Только попробуй поцеловаться с ним! - шутливо пригрозил Локи, - Достаточно того, что Джейме Ланнистер с капитаном Роджерсом трахается чуть ли не каждую ночь. И слухи об этом уже поползли по всей Королевской Гавани. Во всяком случае, перед нашим отъездом, я слышал как двое стражников обсуждали эту парочку. Скорее всего, это королева Серсея так "удружила" своему собственному братцу. В ту самую ночь, когда я спровадил эту смертную шлюху в Мидгард, она такую сцену ревности закатила! Я потом потешался весь вечер над этим дурацким происшествием. - Жаль, что я не застал все это веселье! - сразу же заулыбался Лорас, - Конечно, раньше я не стал бы над всем этим смеяться. Но твое влияние меня явно испортило. Мне стали доставлять удовольствие гадкие шутки и насмешки над противниками. - Я тебя совсем не испортил. Я тебя сделал гораздо более совершенным и сильным! - самодовольно возразил Локи, - Теперь - ты подлинное произведение искусства. Во всех отношениях. Эта ткань, которая тебе понравилась - какова бы она была без нарядной вышивки? Тебе не доставало дерзости в характере, мой драгоценный Лорас. Эта непривычная дерзость в тебе - как та самая нарядная вышивка на ткани. Ты теперь сможешь не только сражаться на каких-то пустяковых рыцарских турнирах. Ты сможешь все - быть агентом, грабить чужую казну, убить Джейме Ланнистера с улыбкой на губах, насмешничать над Серсеей, врать Лизе Аррен, танцевать в женском наряде. И таким, каким ты стал сейчас - ты мне нравишься гораздо больше! Пока Лорас наслаждался услышанными комплиментами, Локи щедро расплатился за выбранные ткани, и очень небрежно кивнул хозяину лавки. - Эй, ты! Посоветуй-ка нам какого-нибудь хорошего портного, любезный! Мой друг хочет, чтобы ему сшили отличный наряд и добротный плащ. И эти вещи должны быть достойны придворного бала или рыцарского турнира! А еще, мой друг желает привезти из Гуллтауна подарок для своей сестры - красивое платье, подходящее для знатной дамы. - Но как же это возможно - сшить платье для леди безо всякой примерки? - Сестра моего друга - точно такого же роста, и почти такого же телосложения, как он. Так что, сильных затруднений не должно возникнуть. Или, в Гуллтауне уже не осталось хороших портных? - Ну, что вы, уважаемый господин! Конечно, остались! Мой кузен - отличный портной. Он живет на другом конце города, и если вы только пожелаете, то я дам вам провожатого, который отнесет купленные вами ткани в нужное место. В ответ, Локи только величественно улыбнулся в знак согласия, и вышел за дверь вместе с Тиреллом. Асгардцу уже давно не терпелось полюбоваться Лорасом, облаченным в женский наряд. Роскошное платье, так необходимое Тиреллу и Локи, было готово уже через несколько дней. Портной превзошел сам себя - разодетый Лорас действительно очень сильно напоминал красивую знатную женщину. Возбужденный Локи остался очень доволен успехом своей затеи. Принц молча любовался каштановыми кудрями Тирелла, разметавшимися по плечам. Любовался нежной кожей Лораса, которую так выгодно оттеняла фиалково-серая ткань. Рассматривал драгоценное ожерелье из казны Уолдера Фрея, которое Лорас только что нагло напялил на себя. Наверное, портной из Гуллтауна сильно удивился бы тому странному факту, что приезжий из Хайгардена, нисколько не стесняясь, облачается в женское платье. Но расчетливому асгардцу такое удивление было совсем не нужно. В таком деле как интриги, секретность была чрезвычайно важной - и принц принял необходимые, по его мнению, меры. Еще за двадцать минут перед примеркой, Локи спокойно перерезал портному горло. Теперь, тело "мастера по одежде" просто валялось на полу - среди матерчатых лоскутков, окрасившихся в багровый цвет. В цвет крови, пролитой хладнокровным, жестоким, и беспощадным асгардцем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.