ID работы: 353199

Лучшее лето в Париже

Слэш
NC-17
Завершён
152
автор
art_wind бета
Размер:
72 страницы, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 50 Отзывы 51 В сборник Скачать

Je demande pardon.

Настройки текста
Шасси самолета коснулись посадочной полосы. Двигатели работали на торможение. Медленно и плавно самолет подошел к трапу – рукаву, соединяющимся со зданием аэропорта. Стюардессы открыли двери и стали выпускать людей, говоря каждому, что Франция рада приветствовать отдыхающих и тех, кто приехал по работе, а экипаж самолета желает всего самого лучшего. Париж был залит лучами полуденного солнца, но прохладный ветерок не давал почувствовать всю силу, весь жар лучей, обдувая людей. Накатывая волной, он трепал одежду, флаги и взъерошивал волосы людей, выходящих из аэропорта. Девушка то и дело поправляла свои розовые локоны, тихо жалуясь на ветер. Наруто взял ее за руку, и они вместе сели в такси, которое должно было довезти их до отеля. Когда вся группа собралась в холле, директор провела перекличку и начала распределение. Так как завуч в учебной части, которая заведовала всем, что касается Франции, забронировала только однокомнатные номера, мальчики должны были жить с мальчиками, а девочки с девочками. В группу набралось двадцать человек, что очень радовала директора Тсунаде и помощников-учителей. Десять номеров студентам и один двухкомнатный номер сопровождающим. - Так, Наруто, ты живешь с Кибой в 410 номере, - Тсунаде протянула парням ключ от номера. – А Сакура и Хината в 421. Расселяйтесь, отдыхайте, а потом небольшая прогулка по городу. Небось, в самолете себе все задницы отсидели. Юноши взяли свои чемоданы и девушек и отправились к номерам. К большому удивлению и радости Сакуры ее с Хинатой номер находился напротив номера Наруто. Девушки ненадолго распрощались с ребятами и, хихикая, ушли к себе в номер. Тем временем Киба открыл дверь Наруто, который тащил их чемоданы к середине комнаты, а потом просто бросил на пол. - Все. Приехали. Чур, я сплю на кровати у окна, - Наруто с разбега прыгнул на кровать. - Вот черт, - цокнув языком, Киба сел на доставшуюся ему кровать. – Но учти, если тебя кто-нибудь украдет ночью через окно, то я ничего не видел и ничего не знаю. - Да ну тебя. Ты как хочешь, а я в душ. Тсунаде дала нам полчаса на отдых, - сказал блондин, открывая чемодан и доставая полотенце. - Да, хер отдохнешь. Иди, я пока что ль телик посмотрю, - Инудзука взял пульт и устроился на своей кровати, сначала проводив взглядом товарища по комнате, а потом уткнулся в телевизор. *** Группа студентов пешком отправилась гулять по вечернему Парижу. Солнце уже не так сильно пекло, но воздух все равно оставался душным и немного влажным. Ученики, как только видели магазин или ларек с водой, неслись к нему наперегонки. Учитель истории Ирука подробно рассказывал о каждой улице, по которой они шли,о домах и памятниках, которые знал. Наверное, не все юные дарования, которым хочется бегать, прыгать или еще как-нибудь сходить с ума, готовы часами напролет блуждать по городу и слушать «интересные» рассказы историка. Вскоре большая часть группы начала ныть, что хочет посидеть, отдохнуть и пообщаться, вернее, попрактиковаться для совершенствования языка. Учитель Ирука огорченно вздохнул от осознания, что половину его слов подростки просто прослушали, и повел всех кратчайшим путем в парк. Найдя прекрасную большую поляну около искусственно вырытого озера, студенты почти синхронно опустились на траву, и тут же поднялся тихий гул. Сакура предложила Узумаки отсесть чуть подальше от всех и спокойно поговорить. - Здорово тут, да? – улыбнулась девушка, смотря по сторонам. – Нару, смотри какие лебеди в озере! У тебя есть с собой что-нибудь, чем их можно угостить? - То, что здорово – это да. И вообще в Париже красиво, - юноша тепло улыбнулся, смотря на птиц. – Если ты не заметила, то здешних птиц кормить нельзя. Исключая голубей, конечно. - Действительно, а жаль. Всегда мечтала покормить именно лебедей. – Харуно достала из сумочки небольшой мячик и стала сжимать его в руке. На водную гладь озера опустились чайки в надежде покормиться мелкой рыбешкой, но лебеди не пожелали делиться своей территорией с кем-то еще, поэтому быстро прогнали пернатых нахалов. Сакура смотрела на пару влюбленных лебедей, и ей самой захотелось стать такой, как они. Чтобы найти одного-единственного лебедя и, чтобы он был с ней навсегда. В горе, в радости, в любой беде ее верный лебедь был бы рядом. Смог утешить, обнять и успокоить тогда, когда она бы в этом нуждалась. Они бы понимали друг друга без слов, просто сами взгляды говорили бы все за себя. Да, это было бы действительно идеально. Девушка вскинула руки вверх, совершенно забыв про мячик, который шустро убегал по скошенной траве от своей хозяйки. Харуно немедленно поднялась на ноги и помчалась следом, пока не услышала лай и не остановилась. Огромный доберман несся в ее сторону. Тихо вскрикнув, она закрыла лицо руками, боясь того, что будет дальше. - Берри! Через некоторое время на плечи девушки легли руки ее друга. - Ты в порядке? Испугалась? – тихо спросил Узумаки, оглядываясь по сторонам в поисках собаки. - Всё хорошо, но мячик…где он? - Oh, je demande pardon, - послышалось со стороны. - Он извинился? – нахмурился блондин. - Нару, ты слова «pardon» не знаешь, что ли? Да, он извинился. К ним подошел молодой человек приятной внешности и протянул Сакуре ее мячик. Большинству людей юноша мог показаться посланником Дьявола. Он был одет в красную футболку, поверх которой был накинут черный кардиган, черные джинсы, сужающиеся к низу и красные кеды. Похоже, эти два цвета были самыми любимыми у молодого француза. Если бы в его глазах отливались блики пламени, то можно было бы представить себе юного Дракулу XXI века. Девушка не сразу сообразила, что надо делать, плененная взглядом нового знакомого. Черные глаза юноши словно смотрели в самую душу, видели насквозь. - Я услышал, что вы разговариваете на английском языке и думаю, если я перейду на ваш язык – нам будет проще общаться, - голос незнакомца очаровывал, медленно обволакивал сознание. - Вы англичанин? – перебила его Сакура, скидывая руки Узумаки со своих плеч. - Вовсе нет, мисс. Я француз, просто хорошо знаю английский, - легкая, едва заметная улыбка коснулась тонких губ юноши. – Ваш мячик. - Да, он…Я…в общем… - Спасибо, - выпалил блондин и забрал мяч из рук парня, отмечая про себя мягкость его ладоней и холод тонких пальцев. Незнакомец перевел взгляд с девушки на Узумаки, слабо усмехаясь. - Не за что и приятного вам отдыха. Еще раз прошу прощения за Берри, моего, оказывается, невоспитанного добермана, - парень свистнул, подзывая пса и пристегивая к ошейнику поводок, а после прогулочным шагом удаляясь по аллее. - Красивый. Правда, Нару? – Сакура по дружески пихнула юношу, забирая из его рук мяч. - Ага, особенно, когда на поводке, - прежде чем уйти к группе, Наруто посмотрел вслед юному «Дракуле». - Я про юношу! Пойдем. Давай, догоняй. Он все равно не обернется, - уходя, бросила Харуно. Узумаки усмехнулся словам подруги и собирался, уже, было идти, как вдруг по какому-то внутреннему зову голоса поднял взгляд и встретился с угольно-черными глазами. Вздрогнув от неожиданности, юноша развернулся и, засунув руки в карманы, поспешил вернуться к группе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.