ID работы: 3541826

Hi, how are you doing?

Слэш
NC-17
Завершён
38
автор
Размер:
20 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 17 Отзывы 8 В сборник Скачать

5.That's a war, Anderson!

Настройки текста
Бёрт видел, как его сын страдает. Прошло уже полгода, что об Андерсоне не было ни слуху, ни духу, но Курт все еще не мог его забыть. Те месяцы, что они провели вместе, отпечатались глубоко на сердце парня, и он все еще где-то глубоко в душе надеялся, что это все неправда, что Блейн все еще любит его, и что у них все будет хорошо. Парень старался не показывать своей надежды, но она с каждым днем съедала его изнутри. Так что Хаммел-старший решил действовать. Его старый знакомый, Адам Кроуфорд, как раз приехал в город, так что Бёрт решил познакомить его со своим сыном. А там будь что будет, вдруг подружатся, а потом, глядишь, и свадьбу сыграют. — Привет, я Адам, — светловолосый парень протянул руку для пожатия. Был один из семейных вечеров семьи Хаммелов-Хадсонов, и Курт правда весь вечер недоумевал, что здесь делает этот парень. — Курт. Курт Хаммел, очень приятно, — шатен пожал руку, слыша ощутимый акцент собеседника, но почему-то ему это показалось даже милым. — А мне-то как приятно. Расскажешь о себе? — Адам взял его за руку и увел в сторону дивана. Бёрт улыбнулся, увидев эту картину, за что получил укоризненный взгляд жены. Он не понимал, что такого, как вдруг послышался звонок в дверь. — Здравствуйте, миссис Хадсон, — тихо проговорил парень, когда женщина отворила ему дверь. — Привет, Блейн, — так же тихо ответил Кэрол. — Они все дома, я никому ничего не говорила. Надеюсь, тебе удастся убедить этих упрямых. И еще. Адам здесь. Бёрт пригласил его, не знаю зачем, но мне кажется, так даже лучше. — Хорошо. Спасибо за помощь, миссис Хадсон. — Зови меня Кэрол, сынок, и удачи. — Кэрол, кто там? — крикнул Бёрт с гостиной. — Спасибо, Кэрол, — ответил Блейн и прошел в комнату, где собралась все семья. — Что ты здесь делаешь? — в ужасе спросил Хаммел-старший, увидев брюнета на пороге. Курт воспользовался ситуацией, чтобы убежать от надоедливого Адама, присаживаясь рядом с отцом и стараясь его успокоить. Кроуфорд же округлил глаза в шоке. — Простите, мистер Хаммел, но я пришел, потому что мне есть что рассказать вам, — сказал Андерсон, старательно избегая смотреть на Курта. Он не хотел видеть боль ненависть в глазах все еще любимого человека. — Я не собираюсь тебе слушать, я же сказал, чтобы ты больше не приближался к моей семье! Или ты чего-то не понял? — мужчина был на взводе и только рука сына на плече держала его сознании. — Бёрт, милый, ты должен выслушать его, — попыталась влезть в разговор Кэрол, но была перебита. — Я никому ничего не должен! И ты что, с ним за одно? С этим предателем? — Единственный предатель в этом доме сейчас находится за вашей спиной, мистер Хаммел, что довольно опасно, ведь он может в любой момент всадить вам нож в спину. Да, Адам? Кроуфорд напрягся, но предпочел не показывать этого. Вместо этого он совершил ответное нападение. — Что ты здесь забыл, Андерсон? И что за бред ты несешь? — Видишь ли, твой бывший парень все мне рассказал. Хочешь услышать? — брюнет зло посмотрел Кроуфорду в лицо, после чего обратился к Хаммелу-старшему. — Как вы, наверное, помните, мы с этой сволочью работали вместе в вашей компании. Пять лет назад, незадолго до того, как случилось все это, мы с ним были лучшими друзьями. Где-то за месяц до той проверки мы сильно поругались. Как своему лучшему другу я рассказал этой мрази о своей первой в жизни влюбленности. — Что ты несешь, Андерсон? — прервал Кроуфорд. — Заткнись, сука! — брюнет злобно посмотрел на бывшего друга, после чего всего на секунду позволил себе взглянуть на Курта. — Извините, — он снова обращался к Бёрту. — Вырвалось. — Да что ты себе позволяешь в моем доме? — не выдержал тот. — Простите, мистер Хаммел, но этот… не буду говорить, кто, уже давно заслужил на это. В общем… вместо того, чтобы поддержать меня и помочь справится со всем этим, он объявил мне войну. Оказалось, что он тоже влюбился. И объектом его воздыханий оказался тот самый парень, что и у меня. Я пытался сохранить дружбу, но ни один из нас не готов был отказаться от чувств, не смотря на то, что у Адама уже был парень на то время. В этот момент в дверь снова позвонили, и на этот раз на пороге гостиной появился высокий шатен. Курт должен был признаться, что он даже немного приревновал. Не Адама, Блейна, конечно же. Как оказалось, зря. — Здравствуйте, мистер Хаммел, — подал голос парень. — Меня зовут Ник Джонас, и я бывший парень вот этого, — он кивнул в сторону заметно напрягшегося Кроуфорда. — В общем, — снова продолжил Блейн, — Кроуфорд решил приготовить мне западню, чтоб мой возлюбленный никогда даже не посмотрел в мою сторону. Он подделал документы и передал их Нику, который на тот момент работал у наших конкурентов. У них была договоренность, после которой Адам должен был после проверки перейти работать в ту компанию. Ник должен был обо всем договориться. — Но ты предал меня! Переспал с каким-то левым парнем в баре! — закричал Ник, указывая на своего бывшего. — В общем, подстава удалась, и все улики указывали на меня, но самому Кроуфорду не удалось перебраться в другую фирму. Ник был слишком подавлен, поэтому никому ничего не сказал. Он нашел меня неделю назад сам, узнав, что я ищу доказательств вины его бывшего. — Я хотел отомстить. И похоже, мне это удалось. Что, Адам, я смотрю не получается у тебя с Куртом? — едко произнес Ник. — Да пошел ты, — выплюнул в ответ Кроуфорд. Хаммел удивленно метался взглядом между двумя парнями, но в итого снова вернул свой взор к Блейну, который продолжил свой рассказ. — Ник и я написали на тебя заявление. У меня есть еще доказательства, так что, если мистер Хаммел сделает то же самое, тебя посадят, Адам. Причем очень на долго. Мой адвокат сказал, что у вас даже будет возможность восстановить фирму на законных основаниях, мистер Хаммел. Бёрт вздохнул, после чего вопросительно уставился в лицо Кроуфорду. — Это правда? — твердо спросил он? — Мистер Хаммел, неужели вы верите всему, что говорят эти лгуны? — попытался отвертеться Адам, но Ник перебил его. — Лгуны, говоришь? Чья бы корова мычала! Ты лучше посмотри, что у меня есть, — парень достал из нагрудного кармана сложенный вчетверо листок. — Я сейчас зачитаю. Кхм, кхм. Итак. «Я, Адам Кроуфорд, прошу принять меня в ИнтерСити Корпорэйшн на место главного бухгалтера. 25 октября 2007 года. И подпись.» Хотите взглянуть, мистер Хаммел? — Ах ты ж сука последняя, — Бёрт сорвался со своего места, бросаясь на Кроуфорда с кулаками. — Папа! — Мистер Хаммел! — брюнет кинулся ему вслед, оттаскивая мужчину. — Не надо, он того не стоит. Я сейчас вызову копов, они заберут его. — Я уже это сделала, — отозвалась впервые за несколько минут Кэрол. — Они скоро будут. — Спасибо, милая, — сказал Бёрт, опускаясь обратно на диван, тяжело дыша и поглядывая за Адамом, которого Блейн и Ник держали за руки. Через несколько минут приехала полиция, они забрали Кроуфорда, приняли заявление у Хаммел-старшего и сказали, что вскоре им придет повестка в суд. Бёрт позвонил своему адвокату, не смотря на поздний час, и назначил встречу. После того, как полиция уехала и все немного успокоились, Курт задал мучавший его вот уже несколько минут вопрос. — Постойте. Но зачем ему было подставлять тебя именно в такой способ? Блейн замер, после чего повернулся к парню. — Все просто, на самом деле.

***

— Адам? Привет. Как дела? — О, Блейн, все отлично. А у тебя, — парень что-то печатал на своем компьютере, когда появился его коллега по работе и по совместительству лучший друг. — Хорошо, но я должен тебе кое-что рассказать. — Что-то случилось? Ты выглядишь встревоженным. — Вообще, да. В общем, я влюбился. — О, парень, поздравляю! Кто он? — Это немного самонадеянно, но… — Да говори уже! — Это сын мистера Хаммела, Курт. Помнишь, он был на конференции неделю назад? — Что? — Что «что»? — Нет. Ты не мог так поступить со мной! — О чем ты, Адам? — Это я его люблю! Я! Понятно тебе? — Чего? Но у тебя же есть парень! — Я собираюсь бросить этого индюка и приударить за сладкой попкой. — Да ты спятил! — Нет, мой дорогой, это ты спятил. Не смей вставать на моем пути, иначе… — Иначе что? — Тебе не жить. — Я не откажусь от своих чувств. — Хорошо. Тогда это война, Андерсон. И не говори потом, что я не предупреждал тебя! — Да пошел ты!

***

— Вот так, — закончил Блейн свой рассказ. — То есть… постой, вы оба… влюбились в… меня? — Курт был потрясен. — Да, Курт, я… — Но почему тогда я не помню тебя? — Я сменил имидж, мне надоело быть школьным милашкой. Я убрал подальше свои бабочки и выбросил гель для волос. Думал, что смогу тебе понравится таким. Просто далтоновский пиджак тебя так и не привлек, так что… — Постой, постой, о чем это ты? При чем здесь Далтон? — Мы соревновались с вами на Региональных, помнишь? Я еще тогда заметил тебя. Я был подростком. Увидел красивого мальчика — влюбился. Я думал, что это пройдет, но оно все не проходило, и когда я увидел тебя на работе, я понял, что это мой шанс. Потом, когда и это не сработало из-за этого придурка, я ждал пять лет, пытаясь забыть тебя, когда случайно наткнулся на твою страничку в фейсбуке. Забавно, даже третья попытка не увенчалась успехом, — Блейн горько улыбнулся. — Видимо, не судьба. В общем, неважно. — Курт был потрясен услышанным. Оказывается, мужчина его мечты любил его, еще будучи подростком! — Спасибо, что выслушали меня, мистер Хаммел, — продолжил Блейн, обращаясь уже к своему бывшему начальнику. – Мне, правда, важно, что я восстановил свою репутацию в ваших глаза, пусть хоть немного. — Спасибо тебе, Блейн, что открыл мне глаза. И называй меня, Бёрт, пожалуйста. — Эмм, не думаю, что это понадобится. Я больше не буду мешать вам жить, так что… Прощайте, мистер Хаммел. Желаю вам счастья в будущем. И тебе, Курт, тоже, — Андерсон уже вышел на крыльцо дома, когда услышал крик и чье-то участившееся дыхание. — Постой, — это был Курт. — Погоди, мне надо кое-что тебе сказать. — Не надо, Курт. Все в порядке. — Нет, не все в порядке. Я… я все еще люблю тебя. Я такой дурак, что не поверил тебе сразу. Прости меня, пожалуйста. Не уходи. Разве что… у тебя уже есть кто-то другой, — шатен смущенно опустил голову, ожидая слов парня, как приговора. — Никого нет. И никогда не будет. Потому что я люблю только тебя. Знаешь, никогда не думал, что подростковая любовь может оказаться настолько сильной. Блейн подошел к любимому, обнимая того настолько крепко, насколько мог, шепча извинения на ушко. — Знаешь, а ведь я тоже тебя еще тогда заметил, на соревнованиях. Мы могли бы быть вместе уже давным-давно. — Правда, что ли? — Да. — Тогда, предлагаю наверстать все упущенное. И начнем мы прямо сейчас, — брюнет улыбнулся, приближаясь к лицу Курта, и накрыл его губы в таком долгожданном поцелуе. Было настолько сладко, что шатен подумал, будто у него случится какой-нибудь приступ. В это время на крыльцо вышли Бёрт с Кэрол. — И этот красавчик твой парень, Курт? — улыбаясь, спросил Хаммел-старший. — Да тебе повезло, парень, будь я на твоем месте, держался бы за него руками и ногами. — Все вместе они начали смеяться и обниматься. — Спасибо, пап, я учту, — сказал Курт с улыбкой на губах, смотря в родные миндальные глаза. — Я ни за что тебя не отпущу, — прошептал обладатель этих самых глаз, притягивая шатена к себе. — Ладно, проходите в дом. Блейн, ты можешь спать в комнате Курта, но дверь останется открытой, — заявил Берт через пару минут, когда всем стало холодно. — Пап! Я уже не маленький, — обижено сказал Курт, надув губки. — Но ты все еще мой сын. А я не хочу знать, чем мой сын занимается по ночам! — Папа! — уже возмущенно воскликнул шатен. — Тише, тише. Я заберу тебя к себе скоро, и мы сможем наконец отдаться всем прелестям мюзиклов хоть на всю жизнь, — улыбаясь, хитро заявил Андерсон, на что Курт хихикнул. — Ловлю на слове, Андерсон, — заявил он. — Считай это длительным отпуском. Я привез тебя сюда полгода назад, а теперь забираю обратно. — Только пообещай, что ты больше не будешь оставлять меня здесь одного, да еще и так надолго. — Клянусь, мой хороший! — Блейн чмокнул своего парня в носик, и они продолжили путь в комнату. Пожелав всем спокойной ночи, парни улеглись спать, а следующим утром уехали обратно в квартиру, где жили до всего этого. Блейн отметил, что с возвращением Курта в его дом, жизнь стала намного проще, лучше и веселее. А шатен понял, что больше никто и ничто не разлучит его с брюнетом. Их счастье будет длиться всю жизнь. И даже больше.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.