ID работы: 3559915

Подозреваемые

Слэш
R
Завершён
186
автор
_matilda_ бета
Размер:
155 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 84 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      — Ну что, куда теперь? — поинтересовался Джон, когда они вышли из здания Скотленд-Ярда.       — Мне нужно понять одну вещь, Джон, — задумчиво проговорил Шерлок. — Разгадка кроется в каком-то событии, произошедшем много лет назад. Специально никто не заговорил об этом, значит, нужно задать прямой вопрос, вот только кому? Спрашивать нужно верного человека, иначе можно спугнуть убийцу.       — Но что за событие?       — Если бы я знал, Джон, всё было бы намного проще.       Шерлок бросил на друга задумчивый взгляд. Впереди предстоял ещё один очень важный допрос, вот только нужно будет всё организовать и осуществить естественно, чтобы этот человек даже не понял, что его допрашивают. К тому же было ещё одно дело, которое его отвлекало. Шерлок не мог сконцентрироваться полностью на двух делах сразу, поэтому он хотел покончить со вторым как можно быстрее. Желательно сегодня же.       — Мне кажется, мы теряем время, — обречённо сказал Джон.       — В этом случае время нам только на руку, — начал объяснять Шерлок. — Целью убийцы был Эндрю Кларк, и он мёртв. Чем дольше и тише продвигается расследование, тем больше наш убийца почувствует себя в безопасности. И возможно, сделает ошибку.       — Если это не случайный грабитель, — вставил Джон.       Шерлок поджал губы и посмотрел на него исподлобья. Он ничего не сказал, но весь его вид выражал презрение к упрямству Джона в этой невероятнейшей версии.       — Ты говорил, что догадываешься, зачем Дик подстроил встречу с Эндрю. Это же не было простым совпадением?       — Разумеется нет, Джон, и я не догадываюсь, я знаю причину, по которой Ричард Уолл решился возобновить старые отношения, давно прервавшиеся, с бывшим соучеником. Вот только пока не могу понять, что окончательно его сподвигло на это? Должно было произойти какое-то событие, толчок, спусковой механизм, из-за которого он в итоге и обратился к Смиту с такой необычной просьбой.       — Ты имеешь в виду, Дик решился убить Кларка? — изумлённо переспросил Джон.       — Во всяком случае, когда он пошёл на встречу с ним, в его планы это не входило, — задумчиво продолжил Шерлок.       — Не хочешь рассказать поподробнее? — Джон приподнял бровь и легко усмехнулся. Он прекрасно знал, что Шерлоку не терпится поделиться умозаключениями и в очередной раз получить свою долю восхищений. Дозу восхищений, как иногда про себя называл это Уотсон.       — Когда мы были в школе, где работает Уолл, передо мной только слегка забрезжил свет, но после того, что сказала Мэри, всё стало очевидно.       — И?..       — Всё, кроме одного. Дик не решался сделать это около месяца, так почему же в итоге решился? Просто набрался смелости? Не верю. Тут должно быть что-то ещё. Какая-то мелочь, но все же… — Шерлок встрепенулся. — Знаешь, Джон, поехали поговорим с подружкой Смита. Насколько я знаю, она не работает, поэтому есть вероятность застать её дома. Может быть, она скажет что-то, что направит мои мысли в нужном направлении.       Джон покорно направился за ним. Когда Шерлок начинал блистать своими гениальными выводами, его уже было не остановить, но в то же время, если он не хотел ничего объяснять, заставить его это сделать было невозможно.       Они приехали к дому, где жили Дик и Смит. В глубине души Джону не хотелось столкнуться с Диком, но Шерлок об этом и вовсе не думал. Они позвонили в звонок, и дверь почти сразу открыла молодая симпатичная девушка.       — А, мистер Холмс, доктор Уотсон. Наслышана, почитываю ваши статейки, — улыбнулась она, пропуская в квартиру незваных гостей после того, как они объяснили цель своего визита.       — Значит, вы — девушка мистера Смита? — спросил Джон, проигнорировав замечание о «статейках» и оглядывая гостиную.       Комната была обыкновенной, ничем не выдающейся. На полках стояло несколько рамочек с фотографиями, на которых была запечатлена пара. В девушке легко можно было узнать их собеседницу, с которой был молодой мужчина с тёмными волосами и довольно спортивного телосложения.       — Да, мы с Беном уже три года вместе живём, — подтвердила она.       — С Беном? — переспросил Джон.       За время расследования он настолько свыкся с мыслью, что никакого Смита в природе не существует и Дик просто выдумал его, что слышать его имя и видеть фотографии было как-то странно.       — Ну да. Он программист, и очень хороший. Часто в разъездах. В основном я с ним езжу, но в этот раз фирма не оплатила мне билет и проживание, а Сидней — дорогой город, и перелёт стоил бы целое состояние. Кризис, что тут скажешь. — Было видно, что девушка весьма раздосадована, но старается этого не показывать.       — Вы слышали когда-нибудь об Эндрю Кларке? — спросил Шерлок.       — Не припомню такого, — она нахмурилась, подумала и отрицательно покачала головой.       — А о Ричарде Уолле?       — Вы имеете в виду Дика? Учителя? Да, он в нашем доме живёт. Бен не то чтобы дружит с ним, но иногда они болтают на остановке. Но они не такие друзья, чтобы в гости друг к другу ходить или выпить вечером вместе, например. Ну и меня он с ним не знакомил, — добавила она, чтобы показать, насколько шапочным было это знакомство.       — А Бен что-нибудь рассказывал вам о Дике?       — Ну да, пару раз. Он считает его толковым малым, говорит, Дик очень умён, вот только ни во что себя не ставит. Ему бы жену хорошую, которая научила бы его себя уважать. Вот что Бен говорит.       — А он не рассказывал вам про его друзей, подруг, коллег? Может быть, какие-нибудь неприятности у него были? Может, он кому-нибудь задолжал? — Шерлок говорил небрежно, но при этом напряжённо думал. Джон видел, что пока у него нет никаких идей.       — Дик работает в школе учителем, но про его коллег-учителей Бен никогда не рассказывал. А что касается женщин, он подумывал познакомить его с моей подругой, Бекки. Она как раз рассталась со своим парнем. Я думала, что это неплохая идея, но потом выяснилось, что Дик уже начал с кем-то встречаться и вроде даже там все серьёзно. Бен ещё сказал, что Дик выглядит просто другим человеком. Причём, судя по тому, что Дик рассказывал Бену, эта его новая пассия похожа на Бекки, тот же типаж.       Джон мысленно представил мисс Стоун.       — Невысокая, стройная, рыжеватые волосы, голубые глаза?       — Ну, у Бекки зелёные, но Бен сказал, что похожи, — судя по всему, мнение партнёра было для девушки безоговорочным.       — А вы знали, что Бен записался на прошлый четверг на приём к дантисту? — спросил Джон.       — На прошлый четверг? Нет, что вы! — засмеялась она. — Он в прошлый четверг утром улетел. Да он и не собирался к дантисту.       — Потому что у него пневмония? — продолжал задавать вопросы Джон.       — У кого пневмония? — девушка удивлённо раскрыла глаза.       — Ни у кого, он шутит. Спасибо за бесполезные сведения, до свидания! — на одном дыхании выпалил Шерлок и стремительно покинул квартиру.       Джон едва успел добавить что-то любезное и поспешил за ним. Шерлок досадно скрипел зубами.       — Не то, всё не то! Итак, Дик в отчаянии, он разбит, расстроен, раздосадован, он вспоминает о своем старом друге Кларке, думает об этом, вынашивает, лелеет свою идею, но ничего не происходит. И вдруг, буквально на следующий день, он просит своего приятеля Смита записаться к нему на приём. Почему, почему? — Шерлок раздражённо ходил кругами во дворе рядом с домом, из которого они только что вышли.       Джон хотел уже было предложить ему спросить об этом самого Дика, как вдруг замер, уставившись на другую сторону улицы, где находились торговый и офисный центры — современные здания, соединённые между собой стеклянным коридором.       — Шерлок, смотри, это же Сьюзен!       И действительно, из автобуса вышла Сьюзен Колли, нервно озираясь по сторонам, и собралась переходить дорогу. Не обратив внимания на красный сигнал светофора, она ступила на проезжую часть. Завизжали тормоза, резко засигналили автомобили. Сьюзен растерянно дёрнулась и начала озираться по сторонам. Очевидно, она только сейчас ехала от Мэри и направлялась в офисный центр на работу. Даже на расстоянии было видно, что она явно чем-то напугана. Причём выглядела она намного хуже, что несколько часов назад в роскошном кабинете своей подруги.       Шерлок стукнул себя рукой по лбу.       — Вот оно что!       И вдруг резко сорвался с места и так же, как Сьюзен минуту назад, не глядя на дорогу, побежал в её сторону. Джон замешкался, не зная, что ему делать. Машины шли нескончаемым потоком, но Шерлок, ловко лавируя между ними, уже оказался рядом со Сьюзен. Он дотронулся до её руки. Она вздрогнула, обернулась, и, увидев Шерлока, всплеснула руками и выронила сумочку. Он даже не подумал помочь ей поднять её и собрать высыпавшиеся мелочи. Вместо этого наклонился к её уху, что-то быстро сказал и протянул какой-то маленький предмет. С расстояния, на котором находился Джон, разглядеть, что это, было невозможно. Сигнал светофора переключился, и он собрался броситься в сторону Шерлока, но тот уже направился обратно.       — Шерлок, какого чёрта, — привычно начал Джон, но Шерлок не дал ему договорить.       — Идиот, а ведь это было в материалах дела! Адреса проживания и работы каждого подозреваемого. Я должен, нет, я обязан был это заметить! Вот что заставило Дика найти Эндрю. Не свои личные проблемы, которые казались ему слишком незначительными, чтобы беспокоить старого друга, а Сьюзен Колли, которую он случайно увидел. То, во что она превратилась, поразило Дика настолько, что он решился встретиться с Эндрю! — быстро говорил Шерлок.       Джон обернулся и увидел, что Сьюзен всё ещё стоит и смотрит в их сторону.       — Я не совсем понимаю, о каких личных проблемах ты говоришь, Шерлок. И что ты сказал ей, что ты ей отдал? Мне кажется, нам не стоит оставлять её вот так, одну, посреди улицы.       — Именно так мы и должны её оставить. Я сказал ей: «Я знаю, что с вами тогда случилось, когда захотите поговорить — вот мой телефон и адрес» — и дал ей визитку. Вот и всё.       — Всё?!       Увидев, что Джон начинает закипать, Шерлок заговорил медленнее, голос заиграл повествующими интонациями.       — Ну же, Джон. Дик Уолл — обычный учитель, парень, каких сотни. Неуверенный в себе, скромный, застенчивый, вызывающий насмешки окружающих и жалость. Любит свою работу, но одинок. Отношения с женщинами не складываются. Но вот он встречает ту, которая кажется ему особенной. Возможно, после многих лет он по-настоящему влюбляется. Она отвечает ему взаимностью. Но сплетни и, возможно, козни коллег сводят их роман на нет, и она бросает его. Дик страдает. Он не знает, что ему делать, как вернуть возлюбленную. У него нет близких друзей, не с кем посоветоваться. Но есть ценный опыт из молодости. Это его старый друг Эндрю Кларк, красивый, успешный и уверенный в себе, который не раз помогал и давал ему хорошие советы в отношениях с девушками много лет назад. Они не общаются, но реклама кабинета Кларка наверняка попадается Дику на глаза довольно часто. Он очень хочет обратиться к другу за советом, поговорить. Может, не самая лучшая идея, но ради того, чтобы вернуть свою девушку, он готов на всё. Вот только никак не может решиться. Ему кажется очень постыдной такая просьба. Возможно, Дик обдумывает идеи, как обставить встречу с Эндрю случайно, планирует записаться к нему на приём. Но однажды, выйдя из дома или, наоборот, возвращаясь, он видит на улице женщину. Конечно, он сразу узнал Сьюзен Колли, она изменилась, но не настолько, чтобы он забыл её. И конечно, он шокирован тем, как она выглядит. Прошло много лет, всё могло измениться, но очевидно, Дик полагает, что так не должно быть. И это становится последней каплей в его сомнениях. Он всё-таки не назначает Кларку встречу, а просит Смита записаться к нему. И вот в назначенный день он приходит и разыгрывает — допускаю, что не очень убедительно, — случайную встречу давних друзей.       Шерлок замолчал. Джон не заметил, что он стоит, замерев на месте, посреди улицы. История, рассказанная Холмсом, была вполне логична и последовательна. Пожалуй, он был поражён скорее тем, как легко и в то же время тонко тот рассуждал о чувствах Дика. Любовь, стыд, смущение… Можно ли понять всё это, не испытав самому? Однако Джон задал другой вопрос.       — Под возлюбленной Дика ты подразумеваешь, конечно, секретаршу Стоун. Но зачем было городить всё это со Смитом? Почему он сам не записался под вымышленным именем?       — Медсестра Кларка Бесс обмолвилась, что у Смита и Кларка были общие знакомые, поэтому он и согласился принять его. Не забывай, он был популярным дантистом и попасть к нему было не так-то просто.       — Как странно, что Дик встретил Сьюзен только сейчас.       — Ничего странного, она работает здесь месяца три, так что эта случайность вполне закономерна.       Было ещё кое-что в речи Шерлока, что насторожило Джона.       — Ты сказал, что Дик впервые полюбил по-настоящему после многих лет. Что ты имел в виду?       Шерлок пристально посмотрел на Джона.       — А это я должен был спросить у тебя. Неужели ты не заметил общего у этих девушек? Бекки, Стоун? Уверен, что предыдущие подружки Дика также были похожи на его первую любовь.       Джон прикрыл глаза. Первая любовь Дика? Он не мог увидеть сходства между той же Стоун и Мэри.       — Почему Дик сразу узнал Сьюзен в толпе? Почему, как только он увидел её, сразу решился на большой для него поступок — встречу с Эндрю? Почему именно с ним? — Шерлок задавал вопросы, но Джон молчал. — Потому что Дик Уолл любил Сьюзен Колли тогда, пятнадцать лет назад, и скорее всего, так и не мог забыть её, пока не встретил Стоун.       — Нет, Шерлок! — Джон рассмеялся. — Сьюзен была с Тони. Дик был тайно влюблён в Мэри!       — А я ведь говорил тебе, — тихо произнёс Шерлок. — Ты видишь то, что хочешь увидеть. Дик никогда не был влюблён в Мэри Морстен, он любил её подругу Сьюзен.       Джон молчал и смотрел в пространство. На самом деле, кого и когда любил Дик, его абсолютно не касалось. И сейчас это совершенно ничего не меняло. Почему же он чувствует себя так, словно его ударили сзади пыльным мешком? Не потому ли, что Шерлок в вопросах любви оказался проницательнее, чем он сам?       — Хорошо, и что это нам даёт? — заговорил он. — Допустим, мы знаем, что Дик сам подстроил встречу с Эндрю, и знаем почему. Но означает ли это, что он его и убил? По сути, были соблюдены все предосторожности, он вне подозрений. И если бы не эта роковая случайность, по которой мы все собрались там… — Джон вдруг замолчал. — Или это тоже была не случайность? Допустим, со мной предугадать было нельзя. Оказался ли Джим там просто так или нет, я не знаю. Тони просто доставил товар по тому адресу, он не планировал заходить в бар. Специально туда пришли только Мэри и Сьюзен. А что, если Дик вызвал туда Сьюзен? Что, если он хотел столкнуть ее с Эндрю? — Предположение показалось ему самому бредовым, но он был готов поверить во всё что угодно.       Шерлок внимательно его слушал.       — Это мы скоро узнаем.       — И как же?       — Она придёт, — Шерлок уверенно кивнул.       — Кто, Сьюзен? Думаешь, она расскажет правду?       — Правду, или часть правды, посмотрим. Главное, что она придёт и заговорит.       — Интересно, зачем Энтони встречался с Джимом? — вдруг спросил Джон.       Шерлок неопределённо повёл плечами. Похоже, у него было предположение и по этому поводу. Но поделиться им он не успел или не захотел. В кармане куртки Джона ожил телефон.       Он мельком взглянул на экран. Разумеется, сообщение было от Мэри.       — Кто это? — спросил Шерлок.       — Так, спам, — небрежно бросил Джон.       Он и сам не знал, почему соврал. Он был уверен, что Мэри хочет встретиться, но не знал, что сказать Шерлоку. Он чувствовал, что это становится серьёзнее, и уже заранее начинал иногда обдумывать, как будет с ним объясняться. Вот и сейчас Джон придумывал предлог, чтобы ненадолго — или надолго — уехать, при этом не обидеть Шерлока — обидеть Шерлока, Боже, о чём я! — и при этом не вызвать его подозрений. Однако это ему не понадобилось. Шерлок сам сказал, что ему нужно съездить в Бартс проверить одну теорию, но Джону с ним ехать не обязательно. И тут же запрыгнул в подъехавшее такси. Джон открыл диалоговое окно в телефоне. В какую сторону уехал Холмс, он даже не посмотрел. Прочитав сообщение от Мэри, которая действительно хотела встретиться, он заулыбался.       «Где?»       «Выбери сам :)»       На секунду Джон задумался и, сам не зная почему, повинуясь какому-то наитию, написал: «У Артура».       Следующее сообщение пришло сразу же, без паузы и раздумий.       «Давай. Встречаемся прямо там».       Джон взмахнул рукой, делая знак проезжающему кэбу, запрыгнул в него и назвал адрес.       В предвкушении свидания он не обратил внимания, что на некотором расстоянии позади, следом за ними, медленно ехало ещё одно такси. Сначала они двигались по оживлённой центральной дороге, но вскоре свернули на улицу, которая могла вести только в сторону Дэнвер-стрит.       Шерлок Холмс на заднем сиденье второго кэба удовлетворённо улыбнулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.