ID работы: 3689553

На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!)

Гет
R
Завершён
6953
автор
Elisaelisejeva бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
579 страниц, 135 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6953 Нравится 4522 Отзывы 3421 В сборник Скачать

Косой переулок - раз.

Настройки текста
Глава 5.       С утра пораньше раздался грохот. Сначала я подумал, что это дядя громче прежнего долбится в мою каморку, но потом грохот стал, словно, как следует, громыхнуло в дождливую погоду. Хотя, как потом оказалось, дождь действительно был, и молнии кстати тоже. Но вот дверь снесена с петель была вовсе не потоками воды и не ударом молнии, а, что ни на есть, самым настоящим гигантом, ростом который был не менее трех метров. Я аж оторопел от такого зрелища, когда выскочил из своего чулана. Что уж говорить обо всех Дурслях, выбежавших из комнат и столпившихся в проходе дружной толпой. Через пару секунд, гигант прошел по только что им же сбитой двери и поставил ее на место, как будто так и должно быть. Выглядел он почти как в фильме. Гигантский, волосатый, и в плаще с заплатами, по которому стекали струи воды. Хм, и зонтик при нем, правда, не розовый, а вполне себе черный. Наверное, Роулинг думала, что так он добрее будет выглядеть. Жуткое зрелище. И никакие не добрые "глаза-жуки", как писала Роулинг. Вполне себе обыкновенные глаза человека, без тени улыбки; видимо, в такой дождь даже этому гиганту не по душе было тащиться куда-либо, пусть и, наверное, исполнять прямой приказ Дамблдора, нарушить который он не посмел.       — Э-э, здрасьте, — все, что я смог выдать из себя после такого эффекта.       — Здравствуй, Гарри, — прогремел великан, — Как ты вырос-то, я ж тебя младенцем только помню.       — А кто вы? — вопрос риторический, ведь я уже и так знал, кто это.       — Ох простите, не представился я, сегодня день какой-то пасмурный, вот и забыл обо всем на свете, — искренне уверил великан. — Рубеус Хагрид, хранитель ключей в Хогвартсе, к вашим услугам.       Да, не ожидал я, что подобное чудище может себя манерно вести.       — Гарри Поттер, — решил и я представиться, хотя Хагриду и так было известно, кто я. Но этикет обязывает и на подобные мелочи. — Мои родственники: Дадли, тетя Петунья, дядя Вернон.       С родственниками мы заранее обговорили их модель поведения, чтобы лишних вопросов не было. Так что после того, как я их представил, они сразу ретировались назад по комнатам. Ну, а Хагрид прошествовал в гостиную, где расположился на любимом диванчике Вернона, отчего тот со скрипом просел. Не мудрено, такая туша на него опустилась.       — Ну, может чайком угостишь? — прогремел великан из гостиной. — А то я что-то подустал.       — Конечно, сэр, — я так и продолжал придерживаться этикета. — Вам чай на травах?       — Э, Гарри, давай на "ты", и без этих "сэров", при друзьях можно и без официоза, — со смущением сказал Хагрид. Видимо, редко кто-либо обращался к нему на "сэр", вот и смутился наш гигант.       — Хорошо, но как мне тебя называть?       — Ну, да-к зови Хагридом, для друзей можно.       — Хорошо, Хагрид, — с этими словами я удалился на кухню, где налил чаю и прихватил пару чашек, кинул на поднос тарелку с пирогом, что испекла тетя, и понес его в гостиную. Разлил чай по чашкам и подал Хагриду. Тот с увлечением принялся за пирог, хотя вел себя вполне приемлемо для застолья, пусть и всего лишь перед ребенком. Я в это время спокойно потягивал чай и ждал, когда Хагрид перекусит.       Потом мы поговорили. Я предупредил, что письмо уже читал, а совы-то у меня нет, так что и ответ отправить не мог, на что Хагрид понимающе хмыкнул и отошел к окну, откуда выпустил сову с письмом, которое перед этим написал на чайном столике. Потом он все же решил, что стоит просветить меня по поводу магического мира, не особо рассчитывая, что тетя мне что-либо рассказала, на что я просто кивал и с удивлением слушал, как будто только узнал обо всем. После этого мы отправились в Лондон обычным магловским автобусом, который от слишком большой туши моего сопровождающего просел на одну сторону. Всю дорогу на нас пялились, как на экспонатов в музее. Добрались мы уже, когда на всех часах пробило обеденное время. Мы зашли в бар, который, как сказал Хагрид, назывался «Дырявый котел». И не зря. Действительно та еще дыра. Обшарпанные стены не только снаружи, но и внутри не особо притягивали к себе посетителей. Лысый владелец бара, стоявший за барной стойкой, сверкнув своими несъемными зубами, схватил стакан с намерением налить туда янтарной жидкости, а после того как заметил Хагрида, спросил:       — Как обычно, Хагрид?       — Нет, Том, спасибо, не могу. Я сегодня по делам.       Взгляд лысого перебежал на меня и округлился.       — Мистер Поттер, рад вас видеть, — снова сверкая мостами, сказал Том. — Всегда хотел познакомиться с вами.       После чего подошел, протягивая руку. Я спокойно пожал ее:       — Здравствуйте, — несколько по-детски пробормотал я. Похоже, детская память все же воздействовала на психику.       В то же время несколько стульев в баре начали отодвигаться и несколько редких посетителей решили лично убедиться, что мистер Поттер почтил их своим вниманием спустя 10 лет после трагедии-победы. Но великан не дал сбыться их мечтам — подобно Тому пожать мне руку. Он властно отодвинул их с пути и сделал несколько шагов в сторону, противоположную входу, но остановился и удивленно сказал:       — Профессор Квирелл? Не ожидал вас сегодня здесь встретить. Гарри, познакомься, это профессор Квирелл, один из твоих будущих преподавателей в Хогвартсе.       — Мистер Поттер, — легкий кивок головой в мою сторону и при этом никакого заикания и в помине нет. — Рад, что теперь вы с нами.       — Приятно познакомиться, профессор Квирелл, — с таким же кивком произнес я. Похоже, в этом мире этикету отдают намного больше, чем писалось в книгах.       — Ну, профессор, мы пожалуй пойдем, а то еще в банк зайти надо, да и купить все к школе для Гарри.       — Конечно, Хагрид. Удачи мистер Поттер, встретимся в сентябре, — попрощался профессор, после чего вышел в магловский мир.       Выйдя на задний дворик, Хагрид начал тыкать зонтом в кирпичи на стене забора, в котором через мгновение появилась арка, достаточная по размерам, чтобы даже наш великан смог пройти не нагибаясь. За аркой открывался чудесный вид, как мне показалось. Прям, как в сказке. Я так и сказал Хагриду, на что тот чуть улыбнулся. Наверное, вспоминал свой первый поход в Косой переулок. Пока мы шли по улице, я как истинный 11-летний ребенок крутил головой во все стороны. Что поделать, если я всегда мечтал оказаться в подобном месте! Здесь действительно было интересно. Множество посетителей, которые входили и выходили из магазинчиков и, так же как и мы, передвигались по улице прогулочным шагом. Правда, мне приходилось бежать за шагами Хагрида, но тот действительно шел как на прогулке. Вон книжный магазин, в котором полно всяких ветхих фолиантов. Появилось огромное желание зайти полистать некоторые. Вон магическая аптека, где продавали зелья и ингредиенты для них. Здесь же рядом было здание с питомцами, где студент мог приобрести себе фамильяра. Прошли мимо лавки «Все для Квиддича», где лежало несколько метел, я усмехнулся про себя, вспоминая, как такой метлой двор мету. Вообще странно, как эта метла поднимает человека. Я имею в виду, что в моем представлении, черенок метлы ввиду своего малого диаметра должен очень болезненно давить на чувствительные места. Я решил оставить вопрос о подробном разборе полета до ближайших уроков в школе, и мои мысли об этих мётлах благополучно растворились.       Впереди, в метрах двадцати появилось здание цвета белоснежного мрамора, из-за чего свет солнца отражался от поверхностей. Вход обрамляла пара колонн, что держала козырек крыльца. Все здание было оформлено в каком-то греческом стиле. По бокам от дверей стояли два существа в металлической броне и со средневековыми боевыми топорами. Ростом эта пара была чуть ниже среднего человека. А лица, не прикрытые забралами, как у рыцарей, выглядели жутко. Зеленоватая сморщенная кожа, длинный нос и мелкие глазки, злобно поглядывающие вокруг.       — Хагрид, а кто это? — я решил хоть чуть-чуть подыгрывать под дурачка, а то слишком молчаливо я себя веду для 11-летнего ребенка, в первый раз попавшего в магический мир.       — Это гоблины, Гарри. Банком Гринготтс заправляет их нация, так как в результате восстаний гоблинов маги пришли с ними только к такому договору, по которому власть над финансами полностью передается гоблинам, а те в свою очередь не лезут в политику магов. Хотя вряд ли им это интересно, так что, скорее всего, можно считать, что они нам навязали свои условия; правда, волшебники так и не разрешили им пользоваться палочками.       Похоже, Хагрид помимо этикета еще владеет некоторым запасом знаний по истории магии. Да, я был удивлен этому. Думал, что он только всяким опасным зверьем интересуется. Надо будет присмотреться к нему получше в Хогвартсе. Наверное, в книге он просто играл идиота на людях, чтобы я к нему проникся, как к первому другу, но здесь он просто с утра не в духе вот и слетела маска. Странно, что в Лондоне нет дождя, небо ясное. Ну, хоть мокнуть не пришлось.       Поднявшись на крыльцо банка, я смог рассмотреть руническую вязь на колоннах и дверях. Наверняка защита стоит какая-то, гоблины за золото порвут любого. Над дверью как раз показались какие-то строки, писанные теми же рунами. А, это, наверное, то самое предупреждение для грабителей (или же для Квирелла точнее), между прочим, которое, помнится, в книге на английском было. Видимо, в этом мире каждый уважающий себя маг должен знать руны как «Отче наш». Уговорили. Значит, примемся за них на третьем курсе.       Когда мы подошли к стеклянным дверям, пара гоблинов изнутри распахнула их перед нами. Я кивнул им в знак благодарности, и в ответ они показали свой оскал из острых зубов. Снова вспомнилось описание из книги о том, что так они показывают свою благосклонность — улыбаются, короче.       Внутренняя отделка здания банка совершенно отличалась от его внешнего фасада. Пол выложен из резной обсидиановой плитки, стены и потолок из малахита. И откуда он здесь? Неужто из России? В мраморные колонны, что шли рядами через центр зала, были инкрустированы драгоценные камни: изумруды и рубины с кулак, а между ними сапфировые камни поблескивали, как глаза зверя в лучах луны. На потолке висели старинные люстры для свеч, которые и были средством освещения для помещения, ибо окон в здании не имелось. Слева и справа в ряд стояли резные столы с разделяющими их перегородками. За столами сидели гоблины и вели различные бумаги, взвешивали драгоценные камни, золотые монеты и другие побрякушки. Позади каждого гоблина имелась дверь — наверняка приват-комнаты для ВИП-клиентов. В задней части здания также имелось несколько дверей, а по центру — двустворчатые ворота, которые никак по-другому и не назовешь, ибо массивностью они не уступают сейфам в магловском банке. Там, наверное, какой-нибудь зал совещаний или что-то в этом роде.       — Красиво, — выдохнул я. Несколько ближайших гоблинов удивленно посмотрели в мою сторону.       — Да, гоблины знают толк в роскоши, — ответил Хагрид, направляясь к определенному гоблину, — но это не значит, что роскошь здесь в ущерб безопасности. Гоблины свое дело знают. Гринготтс — самое безопасное место в Британии, ну, может, за исключением Хогвартса.       Ага, конечно, а вот мне почему-то кажется, что там все клали на безопасность учеников с высокой колокольни. Судя по книге там кругом твари, которые тебя постоянно пытаются убить. Тролли, драконы, церберы, акромантулы, василиски, кентавры, русалки, оборотни, даже домовики могут прикончить тебя, хоть и с благими намерениями, которыми и вымощена дорога в "прекрасное место". Один только феникс, наверное, дружелюбное магическое создание в Хогвартсе. Надо будет знатно подготовиться к встрече с этими "милыми" зверушками.       Тем временем Хагрид уже прошествовал к нужному ему столу, за которым сидел такой же гоблин, как и за другими. Вообще я их не очень хорошо отличаю, они как китайцы, все на одно лицо — пока с ними долгое время не пообщаешься, различать не научишься.       — Добрый день! — поздоровался Хагрид. — Нам надо посетить сейф Гарри Поттера.       — Здравствуйте! — приветствовал уже я, надо будет почитать про традиции гоблинов, а то боюсь лишний раз чихнуть в их присутствии. Наверняка у них и особое приветствие есть.       — Добрый, — ответил гоблин и кивнул мне на мое приветствие. — У вас есть его ключ?       — Да, конечно, — сказал великан и полез во внутренний карман своего плаща, откуда и выудил небольшой золотой ключик, — Вот.       Гоблин взял ключ, повертел его, потом так же вернул его Хагриду, нажал на какой-то звонок, и через минуту сбоку от нас появился другой гоблин. Я решил, что потом еще перетру кое-какие дела с этими ушлыми типами через пару дней где-нибудь. Надеюсь, тачки его укачают.       — Э, тут еще письмо от профессора Дамблдора, — замялся Хагрид, протягивая сложенный несколько раз пергамент, который, развернув и пробежав глазами по написанному, "застольный" гоблин отдал вновь прибывшему гоблину.       — Хорошо. Крюкохват, проводи наших клиентов к их сейфам, — с этими словами мы отправились к одной из дверей в конце помещения, за которой как оказалось начинался спуск в подземелье. Спустившись по короткой лестнице, мы оказались у подобия станции с колесницами, в которых имелись сидения. Мне они раньше представлялись как обычные тачки шахтеров, в которых уголь возят. Но нет, выглядели они вполне прилично. Задрапированы тканью, словно кареты. Промчавшись на них с запредельной скоростью, мы вывалились на площадке. Даже меня после такого мутило немного, а Хагрид, похоже, их совершенно не переносит, судя по зеленоватому оттенку его лица.       Пройдя за гоблином несколько поворотов по коридорному ответвлению, мы оказались возле трех круглых дверей, смахивающих на шлюз подводной лодки, я такие в фильмах видел. Гоблин попросил ключ, который был выдан ему Хагридом, после чего дверь отворил и отошел в сторону. Передо мной раскинулась живописная картина из сложенных золотых, серебряных и медных монет в стопочках в большом количестве. Хотя нет, в ОЧЕНЬ большом количестве. Дело в том, что стопочки эти уходили вверх до потолка, так что задней стены я не разглядел в темноте за рядами столбиков. К счастью для меня, впереди этой картины была небольшая россыпь монет, которые я покидал в так любезно предоставленный гоблином мешок. Не хотелось мне портить такой порядок, что наверняка был наведен с трудом, хотя гоблины не хуже людей владеют магией. По моим расчетам я взял порядка ста пятидесяти-двухсот галеонов. Хагрид в это время стоял, прислонившись к стене снаружи, видимо, еще не отошел от веселой прогулки на тачках.       Вернувшись к колеснице, Хагрид даже забыл забрать у меня ключ, хотя наверняка собирался. А ключ Крюкохват втихомолку впихнул мне в руку. Похоже, гоблины тоже были заинтересованы в том, чтобы финансами распоряжались настоящие владельцы золота.       Доехав до сейфа, в котором Хагрид пригреб какой-то сверток в коричневой обертке, я решил даже не вылезать из тачки. Побоялся, что перепады ортостатического давления в моем организме могут окончательно пагубно повлиять на мой желудок, что было крайне нежелательно.       Выйдя из банка, я понял, как хорошо вдохнуть свежего воздуха после банковских горок. Переведя дух, мы отправились к магазинам за покупками для школы. В магазине чемоданов я без зазрений совести оставил 50 галеонов за прекрасный рюкзак с чарами расширения внутреннего пространства и уменьшением веса содержимого, помимо прочего со встроенными потайными карманами. Весь рюкзак можно зачаровать на кровь владельца и тогда никто посторонний не сможет его открывать. Самое интересное, что в том же магазине я узнал об одном из законов магии крови: кровь, взятая насильно, в ритуалах не сработает. А вся магия крови построена на ритуалах, так что с рюкзаком та же фигня. Вот только у меня возник вопрос по поводу воскрешения одного Темного ублюдка. Он же вроде как кровь, насильно взятую, должен прихамырить для ритуала? Или в этом своя фишка? Попутно канону разберемся.       Закинув меня в магазин мантий к Малкин, Хагрид ретировался с однозначной целью — пропустить стопарик в Дырявом. Но почему-то остались подозрения, что он как-то вовремя свалил, сразу, как только заметил белобрысого пацана в той же лавке. Хотя может и совпадение.       Я, спокойно оглядываясь, стоял на входе в лавку. Колокольчик прозвенел, когда я входил, так что, думаю, должен же кто-то появиться. Кстати, у магов нет настоящих колокольчиков над дверьми входа, как у маглов, похоже, они ставят оповещающие чары. Занятно. У противоположной стены стоял тот самый белобрысый парень с зализанной прической, при виде которого так лихо смылся лесник. Через полминуты из двери справа вышла женщина лет под сорок и, обратившись ко мне, спросила:       — Добрый день, молодой человек, тоже в Хогвартс?       — Да, мэм, — она только кивнула на мой ответ, и, выудив из кармана метр, начала меня обмерять, после чего кивнула своим мыслям и вплыла в ту же дверь откуда и вышла. Мне было откровенно пофиг, что она делает —я собирался потом еще раз навестить Косой, чтобы закупиться нормальной одеждой, а не тряпьем всяким.       — Привет, — обратился ко мне белобрысый, заметив меня, — Тоже поступаешь в Хогвартс?       — Да, — простодушно ответил я.       — Я тоже. Отец ушел за учебниками, а мама за ингредиентами в аптеку. Как думаешь, на какой факультет попадешь? Я на Слизерин. Это семейное, — пояснил он.       — Извини, но ты не представился, — было приятно ткнуть носом аристократа в его же дерьмо. Нет, мне нравился этикет и все, что связано с аристократией, но вот высокомерные нотки в голосе молодого наследника аристократов меня несколько толкнули на это.       — Ох, точно! Отец всегда говорит, что я должен быть учтивей. Малфой, Драко Малфой, — протягивая руку, произнес он.       Тут вошла то ли сама продавщица, то ли ее помощница, но принесла с собой кучу мантий, которые начала примерять на Драко.       — Бонд, Джеймс Бонд, — решил я пошутить над местным Малфоем, всегда казалось забавным пичкать фигней из мира маглов чистокровных магов. А вот продавщица заулыбалась, явно что-то знает про магловский мир. Вообще, хотел сначала представиться как "Пух, Винни Пух", но решил, что это перебор и шутку не оценят, так как вряд ли знают, кто это такой.       — Ну, так на какой факультет, думаешь, попадешь?       Тут я решил конкретно поиздеваться над ним, а то чем себя еще развлекать было, пока стоишь в магазине тряпья?       — Определенно Пуффендуй, там учатся самые классные ребята, Пуффендуй лучше всех, и всегда помогут, и в обиду не дадут, — с фальшивым энтузиазмом вещал я ошалелому Драко. — Кстати, там сама Амелия Боунс училась — Глава отдела Магического Правопорядка, — решил подкрепить я свою шутку фактами.       — Да? — как-то недоверчиво спросил Малфой, — Я думал, она на Гриффиндоре училась.       — Ха, Амелия Боунс на Гриффиндоре? Она конечно храбрая и благородная, но не глупая. Это точно, — решил я подсластить пилюлю будущему слизеринцу, а то у него на лице буря эмоций, многие из которых выражали недоверие и сомнение по поводу моих слов.       — Верно подмечено! — с абсолютным согласием подтвердил маленький маг. — Папа говорил, что гриффиндорцы сломя голову кидаются в любую опасность, не думая о последствиях.       Похоже, все-таки зазнался здесь факультет благородных и храбрых, как мне кажется. Может, в Школе не все так плохо? Тут появилась та женщина, что снимала мерки, со стопкой новых мантий и остального стандартного набора первокурсника. Расплатившись, я вышел, даже странно, что раньше Малфоя. Да и Хагрид еще не вернулся. Ну, раз пока этот гигант еще где-то шлындает, зайду-ка я в магазин, напротив, там, видимо, всякие артефакты продают кустарного производства со слабенькими чарами. На работы Мастера не похоже. Возможно, маг-любитель штампует партиями. Приглядел себе пару медальонов, один на обнаружение разной пакости в еде и напитках, другой — чтоб мозги мне не поправили. Приобрел оба за 5 галеонов. Сдачу оставил как "чаевые", вообще заметил, что здесь так принято. Только такие, как Уизли не делают так, потому как и позволить не могут себе нечто дорогое. Выйдя из магазина, заметил движущегося Хагрида в мою сторону, быстро перешел улицу к магазину одежды, сделав вид, что я там его и ждал. Незачем ему знать некоторые мелочи. А то мало ли, о чем директор подумает, а мне еще кучу планов в исполнение надо привести.       В ближайшие полчаса мы обошли остальные магазины: аптеку, книжный (где я успел присмотреть несколько книг), котлы. Наконец осталась только палочка, и в этот момент я, наверное, словно ребенок (хотя я, по сути, и есть ребенок) ждал этого момента. Все-таки обрести магию — силу, — о которой и не мечтал, для меня было счастьем. Правда, Хагрид растолковал подобное поведение по-своему, ну да и ладно, мне проблем меньше с АПВБД. В лавке Олливандера было тихо, и потому я не сразу заметил подкравшегося старикана.       — А, мистер Поттер, а я все ждал вас, — воскликнул голос из-за спины, от чего я подскочил чуть не под потолок. — Кажется, только вчера здесь были ваши мама и папа.       — Здравствуйте, сэр, — ответил я с гулко бьющимся сердцем. Нет, ну, так подкрадывается!       — Сейчас и вам что-нибудь подберем, какой рукой вы колдуете?       — Я правша, сэр.       Я припомнил всевозможные мерки в лавке мантий при виде доставаемых рулеток и линеек мистером Олливандером из карманов.       — Очень хорошо, очень, — бубнил под нос старик.       Выглядел он высохшим, но двигался довольно резво, а его серые глаза казались какими-то отрешенными. Я уж подумал, что он не от мира сего. В это время сам мистер Олливандер все таскал мне палочки и совал в руку, но с таким же успехом я мог пытаться колдануть учительской указкой. Кстати, интересная теория. Через час мучений передо мной уже валялась целая гора из пятидесяти коробок с палочками. Тут он "только-только" вспомнил, что есть тут у него, возможно, особая такая палочка, и потопал куда-то в глубину своего склада, откуда и притащил пыльный футлярчик с обычной палочкой на вид. Сунул мне в руку и стал чего-то ждать, а вот я как стоял столбом, так и не шевельнулся — никаких изменений не было. Хотя, судя по всему, это была ТА САМАЯ палочка, сестра которой оставила мне шрам, что дальше и выяснилось у самого Олли-палочника. Старик всеми силами пытался ее мне впихнуть, хотя никакого волшебства с ней не ощущал в помине, разве что где-то смутно далеко в себе. Я решил, что с этим разберусь позже и свалил из лавки, заплатив за палочку законные семь золотых. Столкнувшись с Хагридом заценил знаменитую сову, которую мне ко Дню Рождения тот подогнал — полярные совы действительно красивые. После чего Хагрид проводил меня до метро, вручил билет на Хогвартс-Экспресс и умотал по срочным делам так быстро, что я даже не успел попрощаться. Ну и тролль с ним, пусть. (бечено/Caplizzyvorobeyseaforever/)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.