ID работы: 3699352

В поисках идеального рецепта: Королевская Битва

Гет
NC-17
Заморожен
599
автор
Fusion соавтор
Размер:
683 страницы, 132 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
599 Нравится 628 Отзывы 202 В сборник Скачать

Глава 94. Хоккайдо. Хитрая македонская кухня.

Настройки текста
      - Знаешь, - вздохнув я скрестил руки на груди, - вот ты тут стоишь, распинаешься… «Приди и достань меня» и все такое. Прям как заправский злодей, - я усмехнулся. – Но что насчет темы, правил и прочего? Да и для нормального кулинарного поединка нужны судьи… Что насчет этого? - Об этом можешь не беспокоится, - знакомый голос… Я медленно обернулся. Гремя чемоданом, что подпрыгивая на несчастных колесиках, катился вслед за ним, во внутренний дворик вошел никто иной как… - Доджима-семпай, - усмехнулся я. - Вот уж кого не ожидал здесь увидеть, так это вас, - подал голос Хаяма. Похоже его появление Доджимы удивило не меньше меня. Держу пари, что Центральное Бюро на подобный поворот событий не рассчитывало. - Не глупи, Хаяма, - вздохнул Доджима, снимая шляпу. – По сути этот отель является частью огромной сети заведений, которые Тооцуки использует во время переводных экзаменов, - он остановился и мне показалось, что его чемодан облегченно вздохнул. – Вся эта сеть находится под эгидой Курорта Тооцуки. Я, являясь директором этого предприятия и наблюдателем от комитета по Кулинарным Поединкам достаточно квалифицирован, чтобы стать судьей этого поединка. Тебе так не кажется? Хаяма явно собирался что-то ответить, но я поспешил перебить его. - Давно не виделись, Доджима-семпай, - поприветствовал я его. - Давненько, - Доджима с улыбкой кивнул. – Со стажировки. - Ну да, я поднаторел в десертах, - усмехнулся я. – Как насчет еще одного поединка? - Может быть в другой раз, - усмехнулся Доджима в ответ. – Ну а сейчас… Тема для поединка была выбрана случайно из списка простых тем переводных экзаменов прошлых лет, - он достал из внутреннего кармана плаща запечатанный конверт. – И тема вашего поединка, - Доджима разорвал конверт и достал оттуда небольшой лист бумаги, - медвежатина! Медвежатина… В моей голове тут же закрутились десятки блюд. Ребрышки, жаркое, бигос и, разумеется, шашлык. Аж прям захотелось все опробовать. - Посмотрим, кто из вас сможет подать блюдо, которое лучше всего покажет все качества медвежатины! – громогласно возвестил Доджима. – Поединок будет проведен через три дня. Все кухни отеля в вашем распоряжении. Медвежатина была подготовлена заранее, остальные ингредиенты вы должны добыть себе сами. - А что насчет судей? – поинтересовался я. - Все судьи будут отобраны из членов Тооцуки Групп, - проговорил Доджима. – Я гарантирую вам честное судейство. Медвежатина тушеная в пиве… Почки медвежьи с томатами… Рецепты так и лезли мне в голову. Я даже почувствовал, как рот наполняется слюной. - Вот так обстоят дела, - голос Хаямы оторвал меня от мысленного приготовления блюд. – Надеюсь ты не надумал отступить или еще чего? - Смеешься? – усмехнулся я. – Выражение твоего лица в момент проигрыша будет просто бесценным зрелищем. Особенно когда ты настолько в себе уверен. Акира ничего не ответил. Молча развернулся и покинул балкончик. - Я надеюсь хоть вы не сдались этому Центральному Бюро, - вздохнул я. - Нет, - Доджима покачал головой и, одев шляпу, взялся за ручку чемодана. Тот заметно напрягся. – Я просто наблюдатель. - Ну слава Богу, - выдохнул я. - Одно могу сказать точно, - он бросил на меня взгляд. – Твой поединок будет чертовски тяжелым. - Смеетесь? – ехидно ухмыльнулся я. – Да я на медведя в пеленках с рогатиной ходил.       - То есть нам нужно приготовить блюдо, которое удовлетворит твой вкус? – уже в пятый раз переспрашивал Рома. - Да, да, да! – Кобаяши сорвалась на крик. – Ты с первого раза не понял? - Понял, - вздохнул Рома, снимая с руки шнурок и собирая волосы в хвост. – Просто ожидаю подвоха. - Никакого подвоха, - надулась Кобаяши. – Все честно. Я же вам уже говорила, что мы никого не заставляли играть нечестно. - Эт я уже слышал, - Рома заглянул в холодильник. – Готовить можно все что угодно? - Да, - кивнула Риндо. – Главное, чтобы было вкусно. - Вкусно будет, - он усмехнулся. – Уж поверь мне. В холодильнике к его несказанному удивлению нашлось все, что было нужно. Даже контейнер с фаршем, на котором заботливой рукой было аккуратным почерком написано «Баранина». Ну, отель все-таки, нужно держать марку. Рома хищно ухмыльнулся. - Пора готовить, - он открыл кейс. Первой под нож легла луковица. Ловко очищенная и мелко нарезанная с такой скоростью, что ни одна слезинка не успела упасть на разделочную доску. Тут же на плиту встала сковорода. Щелкнул пьезоэлемент авторозжига и под ней расцвел огненный голубой цветок. Плеснув в сковороду немного масла, Рома выждал чтобы оно немного прогрелось и высыпал на сковороду лук. Помешав его деревянной лопаткой, он переключился на рис. Промыв его как следует, на время отставил в сторону. Его час еще настанет. А пока Рома быстренько подготовил простую смесь специй. Кумин, зира, чабрец да черный и красный перец. Ничего сверхъестественного. Да и прелесть блюда была не в этом. Над сковородой потихоньку поднимался сладковатый аромат подрумянивающегося лука и Рома вновь подхватил лопатку. Втянул носом аромат, прислушался. Еще немного и… - Пора! – ловким движением руки, словно волшебник, он высыпал в сковороду специи. Сладковатый аромат лука тут же насытился жгучими и пряными ароматами специй. Новой волной разлетаясь над плитой. Помешав лук лопаткой, порождая новую волну ароматов, Рома добавил в сковороду немного томатной пасты. Еще раз тщательно все перемешал, убавил огонь и накрыл крышкой. Пришла пора заняться рисом. Быстренько, но тщательно, перемешал его с фаршем. Добавил немного мелконарезанной мяты. И, ехидно ухмыляясь, сорвал крышку со сковороды. Наружу, словно джинн засидевшийся в своей волшебной лампе, вырвался пряный аромат. Нежные сладковатые нотки лука и томатов смешивались с пряными ароматами специй и разжигавшей аппетит остротой черного и красного перцев. Рома невольно облизнулся. Высыпав в сковороду фарш, он тщательно все перемешал, добавил немного воды и снова накрыл сковороду крышкой. И тут вспомнил о самом главном. - Твою ж мать! – убавив огонь на самый минимум, он рванул к выходу из кухни. - На минутку! – выпалил он, распахивая дверь и скрываясь в коридоре. - Куда это он? – недоуменно поинтересовалась Алиса. - Понятия не имею, - развела руками Кобаяши.       Итак… Качество мяса разумеется зависит от сезона… Но как бы то ни было, у медвежатины очень своеобразный «аромат». Гораздо сильнее, чем у кабана или оленя. Так что тут нужно быть осторожным… - Да кого я обманываю? – усмехнулся я, ставя сковороду на плиту. – Погнали! Пока сковорода разогревалась я ловко орудуя ножом быстренько нарезал первый подвернувшийся кусок медвежатины тонкими ломтиками. Обильно посолил и бросил на сковороду. Чуть погодя над плитой начал медленно подниматься тот самый аромат дичи. Да уж, от оленины эффект не настолько сильный. Я вдохнул аромат поджаривающейся медвежатины. Прям то что нужно. Выждав еще немного, я убрал плиту с огня. Подхватил палочки и подцепил один из кусочков мяса. - Ну-с, - я подул на него. – Приступим. Отправив мясо в рот я принялся энергично жевать. Да, мясо было нежным, сочным и сладковатым. Жир буквально таял во рту. Но я-то знал в чем подвох… Чуть погодя на меня буквально нахлынула волна того самого специфического вкуса и аромата. Все-таки просто обжаривать мясо с солью было не очень хорошей идеей. - Вот он, настоящий мужицкий вкус, - выдавил я, прожевав. Что ж, хватит валять дурака. Пора браться за дело всерьез. Подойдя к контейнеру в котором лежала заботливо подготовленная медвежатина, я зажмурился и сунул в него руку. Наугад вытаскивая упаковку с мясом. Медленно открыл глаза. Мне попались ребрышки. - Ребра так ребра, - усмехнулся я, доставая плеер.

When they see us they will run foe their lives To the end they will pay for their lies So long did we wait now we are home Here once again there's a battle to fight Gathered together for the sound and the might So long did we wait now we are home

Заиграло в наушниках. Подпевая и притопывая ногой в такт музыке, я критически осмотрел ребра. Хоть Доджима и сказал, что мясо было тщательно подготовлено, но я за такую тщательность по рукам бы надавал. Крутанув в руке нож, я принялся точными и выверенными движениями убирать мелкие жилки и срезать не особо нужный мне жир. Пара мгновений и работа была закончена. Оставив ребра в покое, я вихрем пронесся по полкам и шкафчикам. Поиски увенчались успехом в одном из шкафчиков обнаружилось полбутылки красного вина. Окинув кухню взглядом. Я сделал добрый глоток. Кивнув, плеснул вина в небольшую миску. Трех дней у меня не было, но негоже было так вот просто ребра готовить.

Now we will fight for the Kingdom fighting with steel Kill all of them their blood is our seal Fight till the last of the enemy is dead Ride through their blood that we gladly have shed

Намешав самую простую смесь специй из тмина, сушеной мяты, черного и красного перца, добавил ее к вину. Туда же выдавил пару зубчиков чеснока. Глотнул еще вина. Посолил все это дело и выложил в маринад пару ребрышек. По хорошему мариновать требовалось как минимум три дня. Разумеется можно было подготовить ребра к поединку. Время как раз позволяло. Однако я не рассматривал это блюдо, как основное для победы. Так что… Оставив ребра мариноваться, я приступил к заготовке других ингредиентов.       Запыхавшийся Рома влетел на кухню, держа подмышкой небольшой контейнер. - Ч… Ч… Ч… - задыхаясь пытался выговорить он. – Ч… Сука! Чуть не забыл! – выпалил он, подходя к плите. Поставив контейнер на стол, извлек из шкафчика небольшую кастрюльку. Еще раз глубоко вздохнув, выравнивая дыхание, сорвал со сковороды крышку. Кухня моментально наполнилась ароматами. Сладость томатов и обжаренного лука, нежные пряные нотки специй и дополняющее все это ароматы тушеного мяса. Улыбаясь, Рома снял плиту со сковороды. И открыл контейнер. - Что ты собираешься приготовить? – Алиса недоуменно наблюдала за ним. - Сарму, - пожал плечами Рома. - Сарму? – переспросила Кобаяши. - Ну да, - Рома достал из контейнера, из недр которого исходил приятный резковатый аромат пряностей, небольшой капустный лист. – «Долма» так-то значит «начинать», - менторским тоном заговорил он, зацепляя из сковороды немного начинки. – Это больше подходит к фаршированию перцев там, или томатов, - Рома выложил немного начинки на капустный лист и ловко свернул небольшой голубец. – А вот «сарма» с тюркского означает «заворачивать». Так что тут принципиальная разница… Хотя некоторые называют это блюдо долма. - Разве долма готовится не в виноградных листьях? – поинтересовалась Кобаяши с интересом наблюдая, как Рома заворачивает миниатюрные голубцы. - Не, - он покачал головой, - это македонская сарма. Там принято использовать листы квашеной капусты. - И… - начала было Алиса. - Это кимчхи! – выдал Рома. – Так что это будет… - он на мгновенье задумался. – Македонская сарма по-корейски, другими словами Сарма Завоевателя! – выдал он. На кухне повисло молчание. Алиса недоуменно смотрела на него. Кобаяши несколько мгновений молча смотрела на Рому, а потом зашлась в приступе звонкого смеха. - Посмотрим, как ты будешь смеяться когда попробуешь, - хмыкнул он, укладывая на дно кастрюльки виноградные листья, которые так же замариновал вместе с капустой. Зря все-таки Санек ржал как конь, когда увидел, что Рома маринует цельные капустные листы. - Только… - задыхаясь от смеха выдавила Кобаяши. – Только ты или твой брат способны придумать нечто подобное. - Ну он мог бы покруче чего изобрести, - пожал плечами Рома, укладывая сарму в кастрюльку. – Только ему лень всегда, - вздохнул он, добавляя ломтики лимона и заливая все водой. Щелкнув плитой, он разжег огнь под кастрюлькой. - Ну а теперь остается только немного подождать, - он потер руки. – Может быть кофе, чтобы скрасить ожидание?       Все-таки ребрышки лучше вымачивать в маринаде не менее трех суток. Если просто замариновать мясо на пару часов вкус выходит не настолько хорошим. Я обмакнул в соус кусок хлеба и закинул его в рот. А вот соус получился что надо. Достать бы еще квасного сусла… Но где ж его взять-то? Прожевав я мысленно отмел вариант с ребрами. Недоставало нужных ингредиентов. Заменить их было особо не чем. Вышло, конечно, вкусно. Но не настолько, чтобы участвовать с подобным блюдом в Кулинарном Поединке. Покосившись на дверь, я глотнул вина. - Пойду-ка я спать, - вздохнул я. – Утро вечера мудренее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.