ID работы: 374801

Кроссовер ПКМ и ОКБ

Джен
PG-13
Заморожен
37
автор
Размер:
64 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 63 Отзывы 9 В сборник Скачать

14. Pillow talk

Настройки текста
Когда Бесс, наконец, заснула, устав кричать, было уже около четырех утра. Блад и Арабелла, расстроенные и встревоженные непонятным недугом дочери, лежали в постели, глядя в потолок. — Мэри говорит, что это от зубов, — сказала Арабелла, наконец. — Все может быть, — устало согласился Блад. Собаки продолжали голосить за окном, и, в конце концов, губернатор не выдержал, встал и захлопнул все окна в спальне. Сразу стало душно, но зато вой не так резал слух. — Ненавижу этот город и этот остров, — вздохнула Арабелла. — Столько лет тут живу, а все никак не могу привыкнуть… — Кажется, Бесс придерживается такого же мнения, — заметил Блад негромко. — Впрочем, дорогая, и я с тобой соглашусь. — Эта вечная жара, — продолжала говорить Арабелла. — И постоянный шум в городе… На Барбадосе было все совсем по-другому… Блад слегка напрягся, когда она упомянула Барбадос. — Увы, с этим островом у меня связаны не самые лучшие воспоминания, — признался он. — Понимаю, — кивнула Арабелла и повернулась к нему лицом. — Но там остались мои друзья и знакомые… Здесь же… Она пожала плечами и вздохнула. Блад насторожился и посмотрел ей в глаза. — Мне казалось, что здесь у тебя так много подруг, — сказал он. — И вы все время так мило общаетесь… Арабелла улыбнулась краем рта, качнув головой. — Ты тоже много с кем общаешься, иногда мило, иногда не очень. И что, у тебя здесь много новых друзей? Блад открыл рот, чтобы ответить, но задумался. И осознал, что в чем-то Арабелла права: он целыми днями напролет общался с самыми разными людьми, по делу и просто так. Но можно ли назвать их друзьями? Вряд ли. Те, кого он мог так назвать, были, в основном, старыми братьями по оружию: Волверстон, Джереми, Дайк и Огл. И еще с десяток его бывших корсаров, осевших на Ямайке и поддерживавших с ним связь. — Тебе здесь одиноко? — спросил он прямо, продолжая глядеть ей в глаза. — Только когда тебя долго нет рядом, — быстро ответила Арабелла. — Увы, в последние дни мы почти не видим друг друга… Блад приподнялся на локте и протянул руку, дотронувшись до щеки жены, нежно провел пальцами по ее пушистым волосам. — Мы уедем отсюда при первой же возможности, дорогая, — сказал он негромко. — Но пока идет эта проклятая война, мне придется оставаться здесь. Раз уж я обещал лорду Уиллогби… — Не похоже, что война скоро закончится, — вздохнула Арабелла. А потом, оживившись, добавила: — Но ведь ты можешь попросить об отставке, чтобы на твое место назначили кого-нибудь другого? Тогда мы могли бы уехать… хотя бы в твою любимую Англию… И смогли бы жить там спокойно и тихо. «Смотреть на яблок ф цвету», как все время говорит адмирал ван дер Кейлен. Блад улыбнулся, продолжая перебирать ее длинные волосы. — Кстати, может быть, ты мне объяснишь, наконец, почему адмирал каждый раз, когда бывает у нас, начинает говорить про цветущие яблоки? — спросила Арабелла. — Это какой-то особый голландский юмор? Блад засмеялся, поцеловав ее. — Да… в своем роде… — Вы оба невыносимы! — ласково ответила она. — Вам бы только насмешничать… — И насчет отставки… — сказал Блад со вздохом. — Я пытался поговорить с лордом Уиллогби на эту тему в его прошлый визит. — Да?! — Арабелла села в постели, уставившись на него. — И что он ответил? Блад помрачнел. — Кажется, я слишком хорошо выполняю свои обязанности, — сказал он с кривой улыбкой. — Его светлость завопил, что даже слышать не желает об отставке в такое время. Ты знаешь, как он может кричать. А потом добавил, чтобы я даже думать об этом забыл. — Что за безжалостный человек! — возмущенно воскликнула Арабелла. — Так что нам остается молиться об окончании войны, — сказал Блад. — В следующий раз надо мне поговорить с его светлостью, — заметила Арабелла, чуть сдвинув брови. — Возможно, я найду более убедительные аргументы… — О, ты действительно умеешь настоять на своем, — признал Блад. — В жизни бы не подумал, что соглашусь разучивать танцы! — Кстати, о танцах, — Арабелла посмотрела на него строго. — Жду тебя в шесть вечера, в зале. Ты обещал. — Да, я приду, — кивнул Блад. — Ты дал честное слово, так что даже если случится потоп, это не будет серьезным оправданием твоего отсутствия или опоздания! — Я приду, даже если мне придется застрелить идиотов-подрядчиков, — заверил ее Блад, а потом притянул ее к себе, намереваясь поцеловать. Но Арабелла чуть отпрянула, остановив его. — Который час? — спросила она. Блад быстро посмотрел в окно, прищурившись. — Около пяти, — сказал он. Арабелла поражалась его способности определять время по солнцу или луне, но знала, что он редко ошибался. — Ты ведь говорил, что Волверстон должен отплыть около пяти утра, с отливом? — продолжала допытываться она. — Дорогая, я вообще не говорил тебе про Волверстона! — Блад приподнял бровь в удивлении. — И это как бы секрет. Откуда ты узнала?! — Если сейчас пять утра, то он уже в море, — сказала Арабелла, не обращая внимания на его вопросы. — Значит, этот ужасный человек не сможет нам помешать! Боже, наконец-то! — Как ты умудряешься выведывать… — продолжал возмущаться Блад, но Арабелла уже целовала его, не дав закончить фразу…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.