Блэр Уолдорф/Дэймон Сальваторе.
14 декабря 2016 г. в 14:18
Планирование рождественской вечеринки грозилось превратиться в ад — у Блэр все валилось из рук, а Серена в очередной раз подвела ее, клятвенно пообещав помочь, а в итоге укатив с новым поклонником куда-то в тропики.
— Ты справишься, Би, — пропела Ван дер Вудсен в мобильник, когда они с Блэр разговаривали в последний раз. — В конце-концов, ну зачем тебе я? У тебя и без того полно помощниц!
Помощниц и в самом деле было хоть отбавляй, но более-менее толковой оказалась только малышка Дженни Хамфри. Она имела неплохое чувство стиля, хотя то и дело рвалась удариться в готику, так что Блэр приходилось ей время от времени напоминать, что грядет Рождество, а не Хэллоуин.
— Любовь моя, твои печально нахмуренные бровки разбивают мне сердце, — голос Дэймона неизменно ласкал слух, а в этот суматошный день Блэр как никогда нуждалась в положительных эмоциях.
Она сидела за барной стойкой в излюбленном заведении их богатой и знаменитой компании, и с обреченным видом потягивала мартини из фигурного бокала, соломинкой гоняя оливку в коктейле, где на самом деле преобладала водка: сам Джеймс Бонд бы от такого не отказался.
Дэймон подошел сзади, и, обнимая ее, положил перед девушкой на гладкую поверхность столешницы алую розу:
— Ну же, улыбнись, у меня был дикий день и вечер обещает быть не менее напряженным. Мой младший брат снова сбежал из дома, и я должен вернуть его до того, как грянет скандал из-за того, что Стефан проигнорировал семейный ужин.
— Я знаю, где он, не переживай, — Блэр и в самом деле улыбнулась, а когда губы Дэймона коснулись ее шеи в мимолетном поцелуе, то ощутила, как напряжение спадает. — Выпей со мной немного, и я расскажу тебе, где искать твоего бунтаря.
— Ты всегда держишь руку на пульсе, — с восхищением заключил Сальваторе, устраиваясь на высоком стуле рядом с девушкой.
Бармен подал ему неизменный бурбон — вкусы Дэймона в этом заведении знали назубок, но это и неудивительно, ведь Сальваторе владел этим баром.
— Дженни Хамфри как раз этим утром обмолвилась мне, что Стефан провел ночь у них дома, — поведала Блэр, усмехаясь.
— Дэн Хамфри начинает меня раздражать своими идеями, которые он с успехом насаждает в голове Стефана, — поморщился Дэймон недовольно. — Я дам взбучку обоим этим мальчишкам.
— Но пощади их, потому что они будут нужны мне на вечеринке, — погрозила ему пальцем Блэр.
— Все готово? — осторожно поинтересовался Дэймон. — Я знаю, это больная тема.
— С горем пополам, но я почти довольна, — созналась Блэр, вздохнув. — Обещай мне, что не опоздаешь.
— Клянусь самым дорогим, что у меня есть, — торжественно пообещал Дэймон.
— Твоей любовью ко мне? — лукаво уточнила мисс Уолдорф.
— В самую точку, — заверил ее Сальваторе и ласково коснулся руки девушки. — Это будет чудесное Рождество, Блэр. Потому что мы проведем его вместе.
И так оно и было — пусть вечеринка получилась чуть менее грандиозной, чем Блэр планировала изначально, но в конечном счете она целовалась с Дэймоном Сальваторе под омелой и вместе с ним зажигала гирлянду: Серена бы спятила от зависти, узнав, что именно в Рождество Сальваторе и сделал Блэр предложение.