ID работы: 3760072

Сказ о том, как тяжела попаданская доля

Гет
NC-17
Завершён
494
автор
Imthemoon бета
Размер:
893 страницы, 120 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
494 Нравится 1066 Отзывы 194 В сборник Скачать

ПЛАН «БАРБАРОССА» ИЛИ ОПЕРАЦИЯ «АРХИМАГИСТРА». ГЛАВА 6, в которой Талеру приходит в голову очередная «гениальная» идея

Настройки текста
— Итак, — Лена обвела строгим взглядом своих подопечных. Двое из них хмуро и сосредоточенно поглощали свой завтрак, причем (как с сожалением отметила Лена) невеселый настрой абсолютно не мешал Йорвету и Талеру опустошать тарелки с немыслимой быстротой. — У меня есть предложение. Геральт, который после плодотворно проведенной ночи был бодр, весел и все так же прожорлив, уставился преданными глазами на Лену, всем своим видом выражая готовность ее выслушать, принять к сведению все, что она скажет (и сделать по-своему, то есть с точностью до наоборот). — Какое? — спросил наконец Геральт, так как остальные мужчины продолжали увлеченно стучать ложками и поддерживать беседу категорически не желали. — Талер сегодня же отправится на поиски Роше. — Да с какого бодуна-то? — ожидаемо запротестовал Талер. — А хули сидеть-то? — уперла руки в боки и пошла в атаку Лена. — Дело-то не улучшится, если его затягивать. От вашего сидения здесь Эмгыр сам собою не помрет! — Угу, — согласился Йорвет, у которого рот был набит едой, поэтому ничего более вразумительного он изречь в данный момент просто не мог. — Угу, — передразнила эльфа Лена. — А ты, Йорвет, возьми-ка в руки лук и пойди подстрели нам какую-нибудь дичь. — Чё? — переспросил эльф, у которого вмиг прорезался голос. — А то! Вы трое едите, как за себя кидаете. Глядя на вас, наши модели наверное пошли бы и повесились от зависти. Сколько ни сожрете, вам все мало, а главное, не жиреете же от этого ни фига! — Лен, с чего тут жиреть-то, — удивился Геральт. — Да честно говоря, я и не наедаюсь досыта. Чуток похожу — опять жрать охота. — Ебля много энергии забирает, — авторитетно заявил Талер. — Много трахаешься, поэтому вечно голодный. Я вот нормально наедаюсь. От завтрака до обеда есть не хочу. — Ты потому что старый уже хрыч, — заметил Йорвет. — А старикам много не надо. — Ой, гляньте, молодой хрыч! — фыркнул Талер. — Да разъеби тебя самой большой разъебой, если я не моложе тебя лет на двести. — Не в годах же дело-то, — с умным видом пояснил Йорвет. — Кто еще и в триста ого-го, а у кого-то уже и в тридцать — нечем. — Талер, Йорвет, не уводите беседу в сторону, — попыталась вклиниться в дискуссию Лена. — Боевую задачу я вам объяснила. — А что будет делать Геральт? — коварно спросил Талер. — У Геральта вроде был какой-то заказ, если я все правильно помню, — Лена обернулась к ведьмаку. — А, Геральт? — На прынца в канализации. — Да нет. Тебе какая-то девица обещала заплатить, если ты найдешь ее пропавшего хахаля, — напомнила Лена. — Ну да, — припомнил Геральт. — Хошь сказать, что надо пойти поискать? — Я хочу сказать, что у нас средства к существованию на исходе. Денег мало, еды почти нет вашими стараниями. Ну, я и подумала, что Геральт отправится на заработки, а Йорвет на добычу пропитания. Или вы хотите и эти обязанности на меня повесить? — Лен, ну чё ты сразу, — попробовал успокоить свою подругу Геральт. — Мы же не отказываемся, да, мужики? — он выразительно посмотрел на своих подельников. — Ну, вообще-то можно и поохотиться, — пожал плечами Йорвет. — Все равно заняться особо нечем. — А ты, Талер, собираешься идти за Роше? — спросила у обдумывающего что-то шпиона Лена. — Да собираюсь я, собираюсь, — рассеянно отмахнулся Талер. — А мне кажется, что ты замышляешь что-то такое, чтобы от похода увильнуть, — подозрительно прищурилась Лена. — Да есть у меня одна идейка… — Вот! Я так и знала! Начинается. Талер, ты скользкий, как налим! — Так ведь именно таким я и должен быть, — удивился реакции Лены Талер. — Я ж, сука, мать твою, шпион. — Чё за идейка? — спросил Йорвет, не ожидая, впрочем, от измыслов Талера ничего хорошего. — А Ленка мне ее подсказала. Насчет того, чтоб Эмгыр сам собою помер. — Лен, ты ему в тарелку ничего не подсыпала? — спросил Геральт. — Чё-то наш шпион бредить начал. Или вправду ему на пенсию уже пора. — Вы, придурки, лучше послушайте опытного, мать вашу, человека, пожившего и повидавшего в этой жизни всякого дерьма, — Талера нисколько не смутила реплика Геральта. — Не уверен, что опыт измеряется лишь количеством увиденного в жизни дерьма, — заметил Йорвет. — Потому что, если судить по такому критерию, самыми умными на этом свете были бы чистильщики отхожих мест. Однако что-то мне подсказывает, что сие утверждение вряд ли будет верным. — Нехуй к словам цепляться, хренов остроухий умник. Ты лучше послушай, какая идея меня тут посетила. — Да слышали мы уже. Ты грезишь, что можно уконтрапупить Эмгыра, не отрывая своей тощей задницы от лавки, — напомнил шпиону Геральт. — Видимо, сейчас ты поразишь нас простотой и величием своего гениального плана, до которого мы — придурки, до сих пор не додумались. — Именно так, — не принял шутки Талер. — Вот вы же с Йорветом должны помнить, как в прошлом году Хенсельт чуть не склеил ласты из-за проклятия, которое наложила на него какая-то чародейка. Э-э, как бишь звали эту горелую манду? — Сабрина Глевиссиг, — машинально ответил Геральт, в то время как Йорвет ошалело смотрел на Талера, искренне не понимая, как шпион мог всерьез предложить такое, будучи в здравом уме и трезвой памяти. — Талер, действительно, вроде ешь ты все то же, что и остальные, но почему-то бредовые идеи приходят в голову только тебе, — заметила Лена. — Может, правда, с тарелкой что-то не так? — Я так понял, что мой заебательский план вам таким уж заебательским не кажется, — констатировал Талер, глядя на кислые лица своих собеседников. — Да, причем, помимо крайне неприятных побочных эффектов, которые сопровождают проклятия крови четвертой степени, у нас нет самого главного — чародейки, которая способна такое проклятие наложить, — сказал Геральт. — Дык твои то… — Объясняю для тех, кто не в курсе. Йеннифэр рассердилась на меня за то, что я за ее спиной крутил шашни с Трисс. Трисс разозлилась на меня за то, что я за ее спиной мутил роман с Йеннифэр. Они меня за это наказали, а когда пришли посмотреть, как я принимаю воздаяние за свои грехи, застали меня с Леной. Дальше продолжать? Это я к вопросу о моих-то… — Не согласятся, думаешь? — поскреб лысину Талер. — Талер, ты совсем идиот? — Йорвет постучал себе по лбу. — Геральт по-моему доступно объяснил, что в такой ситуации, которая у него сейчас сложилась с чародейками, к ним даже лучше не подходить. Они при одном упоминании о Геральте, поди, огнем плеваться начинают почище всех драконов и ифритов вместе взятых. — Так, а что, у него, кроме этих двоих-то, никого больше нет? — искренне удивился Талер. — Литта Нейд погибла на Содденском холме. Фрингилья, ясен пень, с превеликой радостью согласилась бы, но она как раз сидит, закованная в двимерит от ушей до хвоста, в тюрьме у того же Эмгыра, — проинформировал Талера Геральт. — Я не имел в виду обязательно тех, с которыми ты спал. Некоторых ты же просто знал. Или у тебя так не бывает, чтобы знать и не трахнуть? — Маргарита никогда не согласится. Филиппа… — Теперь вы вдвоем начали бредить, — рассердился Йорвет. — Ну, и насчет Филиппы. Если кто-то из вас додумается притащить ее сюда, то чародейки для ритуала у вас в тот же миг опять не будет, потому что на этот раз, как только я ее увижу, то сразу выпущу ей кишки, она и глазом моргнуть не успеет. — Ну-у, учитывая, что глаз у нее нет и моргать ей буквально нечем, даже не знаю, как расценивать твою угрозу, — пожал плечами Геральт. — То ли как очень быстродействующую, то ли как вообще невыполнимую. — Понимай, как хочешь. Времени скастовать заклинание я ей не дам. И разговоры вести с ней, знамо дело, тоже не собираюсь. Сразу — вжик — и все. Как ты с гулями. Так понятно? Надеюсь, кандидатуру Францески вы обсуждать не собираетесь? — А я надеюсь, что вы это вообще не всерьез, — вставила Лена. — Во всяком случае, ты, Геральт. — Да, — поддержал Лену Йорвет. — А то я готов поверить, что у тебя опять амнезия. Потому что после того, как ты со снятием такого же проклятия парился в Вергене, я не могу поверить, что ты всерьез можешь обсуждать с кем-то возможность его наложения. — А чё, сильно лихо было? — спросил Талер. — Ага. Так лихо, что заебись! — проворчал Йорвет. — Ты бы, чем хуйню-то предлагать, сперва спросил у профессионала, чё за херь это проклятие архимагистры. — Учитывая, что Хенсельт помер в конечном итоге вовсе не потому, что его прокляли, — добавил Геральт. — Поэтому предлагаю к этой теме больше не возвращаться. — И поэтому, Талер, хватит искрить бредовыми идеями, — весело подытожила Лена. — Хошь-не хошь-как хошь, а давай-ка отрывай свой зад от лавки и иди к Роше. — Чё, вот прям щас? Доесть-то можно? — сердито буркнул шпион, налегая на картошку.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.