ПЛАН «БАРБАРОССА» ИЛИ ОПЕРАЦИЯ «АРХИМАГИСТРА». ГЛАВА 6, в которой Талеру приходит в голову очередная «гениальная» идея
5 февраля 2016 г. в 00:20
— Итак, — Лена обвела строгим взглядом своих подопечных. Двое из них хмуро и сосредоточенно поглощали свой завтрак, причем (как с сожалением отметила Лена) невеселый настрой абсолютно не мешал Йорвету и Талеру опустошать тарелки с немыслимой быстротой. — У меня есть предложение.
Геральт, который после плодотворно проведенной ночи был бодр, весел и все так же прожорлив, уставился преданными глазами на Лену, всем своим видом выражая готовность ее выслушать, принять к сведению все, что она скажет (и сделать по-своему, то есть с точностью до наоборот).
— Какое? — спросил наконец Геральт, так как остальные мужчины продолжали увлеченно стучать ложками и поддерживать беседу категорически не желали.
— Талер сегодня же отправится на поиски Роше.
— Да с какого бодуна-то? — ожидаемо запротестовал Талер.
— А хули сидеть-то? — уперла руки в боки и пошла в атаку Лена. — Дело-то не улучшится, если его затягивать. От вашего сидения здесь Эмгыр сам собою не помрет!
— Угу, — согласился Йорвет, у которого рот был набит едой, поэтому ничего более вразумительного он изречь в данный момент просто не мог.
— Угу, — передразнила эльфа Лена. — А ты, Йорвет, возьми-ка в руки лук и пойди подстрели нам какую-нибудь дичь.
— Чё? — переспросил эльф, у которого вмиг прорезался голос.
— А то! Вы трое едите, как за себя кидаете. Глядя на вас, наши модели наверное пошли бы и повесились от зависти. Сколько ни сожрете, вам все мало, а главное, не жиреете же от этого ни фига!
— Лен, с чего тут жиреть-то, — удивился Геральт. — Да честно говоря, я и не наедаюсь досыта. Чуток похожу — опять жрать охота.
— Ебля много энергии забирает, — авторитетно заявил Талер. — Много трахаешься, поэтому вечно голодный. Я вот нормально наедаюсь. От завтрака до обеда есть не хочу.
— Ты потому что старый уже хрыч, — заметил Йорвет. — А старикам много не надо.
— Ой, гляньте, молодой хрыч! — фыркнул Талер. — Да разъеби тебя самой большой разъебой, если я не моложе тебя лет на двести.
— Не в годах же дело-то, — с умным видом пояснил Йорвет. — Кто еще и в триста ого-го, а у кого-то уже и в тридцать — нечем.
— Талер, Йорвет, не уводите беседу в сторону, — попыталась вклиниться в дискуссию Лена. — Боевую задачу я вам объяснила.
— А что будет делать Геральт? — коварно спросил Талер.
— У Геральта вроде был какой-то заказ, если я все правильно помню, — Лена обернулась к ведьмаку. — А, Геральт?
— На прынца в канализации.
— Да нет. Тебе какая-то девица обещала заплатить, если ты найдешь ее пропавшего хахаля, — напомнила Лена.
— Ну да, — припомнил Геральт. — Хошь сказать, что надо пойти поискать?
— Я хочу сказать, что у нас средства к существованию на исходе. Денег мало, еды почти нет вашими стараниями. Ну, я и подумала, что Геральт отправится на заработки, а Йорвет на добычу пропитания. Или вы хотите и эти обязанности на меня повесить?
— Лен, ну чё ты сразу, — попробовал успокоить свою подругу Геральт. — Мы же не отказываемся, да, мужики? — он выразительно посмотрел на своих подельников.
— Ну, вообще-то можно и поохотиться, — пожал плечами Йорвет. — Все равно заняться особо нечем.
— А ты, Талер, собираешься идти за Роше? — спросила у обдумывающего что-то шпиона Лена.
— Да собираюсь я, собираюсь, — рассеянно отмахнулся Талер.
— А мне кажется, что ты замышляешь что-то такое, чтобы от похода увильнуть, — подозрительно прищурилась Лена.
— Да есть у меня одна идейка…
— Вот! Я так и знала! Начинается. Талер, ты скользкий, как налим!
— Так ведь именно таким я и должен быть, — удивился реакции Лены Талер. — Я ж, сука, мать твою, шпион.
— Чё за идейка? — спросил Йорвет, не ожидая, впрочем, от измыслов Талера ничего хорошего.
— А Ленка мне ее подсказала. Насчет того, чтоб Эмгыр сам собою помер.
— Лен, ты ему в тарелку ничего не подсыпала? — спросил Геральт. — Чё-то наш шпион бредить начал. Или вправду ему на пенсию уже пора.
— Вы, придурки, лучше послушайте опытного, мать вашу, человека, пожившего и повидавшего в этой жизни всякого дерьма, — Талера нисколько не смутила реплика Геральта.
— Не уверен, что опыт измеряется лишь количеством увиденного в жизни дерьма, — заметил Йорвет. — Потому что, если судить по такому критерию, самыми умными на этом свете были бы чистильщики отхожих мест. Однако что-то мне подсказывает, что сие утверждение вряд ли будет верным.
— Нехуй к словам цепляться, хренов остроухий умник. Ты лучше послушай, какая идея меня тут посетила.
— Да слышали мы уже. Ты грезишь, что можно уконтрапупить Эмгыра, не отрывая своей тощей задницы от лавки, — напомнил шпиону Геральт. — Видимо, сейчас ты поразишь нас простотой и величием своего гениального плана, до которого мы — придурки, до сих пор не додумались.
— Именно так, — не принял шутки Талер. — Вот вы же с Йорветом должны помнить, как в прошлом году Хенсельт чуть не склеил ласты из-за проклятия, которое наложила на него какая-то чародейка. Э-э, как бишь звали эту горелую манду?
— Сабрина Глевиссиг, — машинально ответил Геральт, в то время как Йорвет ошалело смотрел на Талера, искренне не понимая, как шпион мог всерьез предложить такое, будучи в здравом уме и трезвой памяти.
— Талер, действительно, вроде ешь ты все то же, что и остальные, но почему-то бредовые идеи приходят в голову только тебе, — заметила Лена. — Может, правда, с тарелкой что-то не так?
— Я так понял, что мой заебательский план вам таким уж заебательским не кажется, — констатировал Талер, глядя на кислые лица своих собеседников.
— Да, причем, помимо крайне неприятных побочных эффектов, которые сопровождают проклятия крови четвертой степени, у нас нет самого главного — чародейки, которая способна такое проклятие наложить, — сказал Геральт.
— Дык твои то…
— Объясняю для тех, кто не в курсе. Йеннифэр рассердилась на меня за то, что я за ее спиной крутил шашни с Трисс. Трисс разозлилась на меня за то, что я за ее спиной мутил роман с Йеннифэр. Они меня за это наказали, а когда пришли посмотреть, как я принимаю воздаяние за свои грехи, застали меня с Леной. Дальше продолжать? Это я к вопросу о моих-то…
— Не согласятся, думаешь? — поскреб лысину Талер.
— Талер, ты совсем идиот? — Йорвет постучал себе по лбу. — Геральт по-моему доступно объяснил, что в такой ситуации, которая у него сейчас сложилась с чародейками, к ним даже лучше не подходить. Они при одном упоминании о Геральте, поди, огнем плеваться начинают почище всех драконов и ифритов вместе взятых.
— Так, а что, у него, кроме этих двоих-то, никого больше нет? — искренне удивился Талер.
— Литта Нейд погибла на Содденском холме. Фрингилья, ясен пень, с превеликой радостью согласилась бы, но она как раз сидит, закованная в двимерит от ушей до хвоста, в тюрьме у того же Эмгыра, — проинформировал Талера Геральт.
— Я не имел в виду обязательно тех, с которыми ты спал. Некоторых ты же просто знал. Или у тебя так не бывает, чтобы знать и не трахнуть?
— Маргарита никогда не согласится. Филиппа…
— Теперь вы вдвоем начали бредить, — рассердился Йорвет. — Ну, и насчет Филиппы. Если кто-то из вас додумается притащить ее сюда, то чародейки для ритуала у вас в тот же миг опять не будет, потому что на этот раз, как только я ее увижу, то сразу выпущу ей кишки, она и глазом моргнуть не успеет.
— Ну-у, учитывая, что глаз у нее нет и моргать ей буквально нечем, даже не знаю, как расценивать твою угрозу, — пожал плечами Геральт. — То ли как очень быстродействующую, то ли как вообще невыполнимую.
— Понимай, как хочешь. Времени скастовать заклинание я ей не дам. И разговоры вести с ней, знамо дело, тоже не собираюсь. Сразу — вжик — и все. Как ты с гулями. Так понятно? Надеюсь, кандидатуру Францески вы обсуждать не собираетесь?
— А я надеюсь, что вы это вообще не всерьез, — вставила Лена. — Во всяком случае, ты, Геральт.
— Да, — поддержал Лену Йорвет. — А то я готов поверить, что у тебя опять амнезия. Потому что после того, как ты со снятием такого же проклятия парился в Вергене, я не могу поверить, что ты всерьез можешь обсуждать с кем-то возможность его наложения.
— А чё, сильно лихо было? — спросил Талер.
— Ага. Так лихо, что заебись! — проворчал Йорвет. — Ты бы, чем хуйню-то предлагать, сперва спросил у профессионала, чё за херь это проклятие архимагистры.
— Учитывая, что Хенсельт помер в конечном итоге вовсе не потому, что его прокляли, — добавил Геральт. — Поэтому предлагаю к этой теме больше не возвращаться.
— И поэтому, Талер, хватит искрить бредовыми идеями, — весело подытожила Лена. — Хошь-не хошь-как хошь, а давай-ка отрывай свой зад от лавки и иди к Роше.
— Чё, вот прям щас? Доесть-то можно? — сердито буркнул шпион, налегая на картошку.