ID работы: 3760072

Сказ о том, как тяжела попаданская доля

Гет
NC-17
Завершён
494
автор
Imthemoon бета
Размер:
893 страницы, 120 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
494 Нравится 1066 Отзывы 194 В сборник Скачать

ДОМ, МИЛЫЙ ДОМ. ГЛАВА 5, в которой Геральт и Лена возвращаются домой

Настройки текста
— Придем домой и, в первую очередь, выспимся, — размечталась Лена. — Я уже вторую ночь не сплю. Вчера мне мысли о том, что ты у этих чертовых офирцев, покоя не давали, сегодня бродим от заката до рассвета, как придурки. — Правильно ты мыслишь, — согласился Геральт. — Поспим, а потом на свежую голову пойдем искать Витольда. — А хочешь, я пойду к Шани, а ты пошляешься около аукционного дома, — предложила Лена. — Вдруг тебе что-нибудь в голову придет? — А ты что, успела познакомиться с Шани? — удивленно спросил Геральт. — Ну да. В ходе операции по твоему спасению мы с ней очень мило и плодотворно пообщались. — Она знает, что мы с тобой… живем вместе? — Угу, — кивнула Лена. Геральт ничего не сказал, хотя Лена подозревала, что ему была интересна реакция Шани. Но он не спросил, а Лена решила не развивать далее эту тему. Какое-то время они шли молча, но Лене быстро наскучило странствовать в тишине и она вновь затеребила Геральта: — Как ты думаешь, почему Гюнтер заговорил о Шани? — Не знаю, — Геральт пожал плечами. — Хотя она довольно долго живет в Оксенфурте, но вряд ли в круг ее хороших знакомых могли входить люди типа и статуса Ольгерда. — А может, с ним была связана какая-нибудь история, которую местные просто не могут не знать? — предположила Лена. — Обычно в таких историях от правды остается чуть больше, чем ничего, — сказал Геральт. — Эх, — сокрушенно вздохнула Лена. — Вот какая-то неправильная из меня попаданка. — Что? — не понял Геральт. — Будь я нормальной, так и Ольгерда бы победила, и про его загадки наперед бы все знала, сама бы для тебя все его желания выполнила и Гюнтера бы уделала. — Ну-ну, — усмехнулся Геральт. — В таком случае, первое бы желание точно выполнилось бы само собой. Пожалуй, Витольд вторично помер бы со смеху, глядя на наши с Ольгердом изумленные рожи, если бы все было так, как ты говоришь. — Это еще почему? Считаешь меня вовсе уж неумехой? — обиделась Лена. — Нет. В том, что касается исполнения желаний и Гюнтера, может, ты и права. Здесь мне одним мечом не управиться, надо голову включать, а, как известно, одна голова хорошо, а две — лучше. А вот победить Ольгерда у тебя бы точно не получилось. Он был хорошим фехтовальщиком и до того, как обрел бессмертие вместе со своими нечеловеческими способностями. Кстати, они-то его в бою со мной и подвели. — Без них бы он против тебя и пяти минут не выстоял, — убежденно заявила Лена. — А тут я как увидела, что он в туман превратился и так р-раз — и уже саблей на тебя замахивается, так за малым не родила пятерых ежат от страха. — Ну да, этот первый удар у него буквально убийственный, — согласился Геральт. Если он достигнет цели. Я едва успел под него меч просто тупо подставить. Вторым ударом Эверек мог бы меня добить. Но вот на него-то Ольгерда и не хватило. — А я так и не поняла, что с ним случилось-то? — спросила Лена. — Только что бойко так сабелькой своей махал, а тут встал — и ни с места. — Энергия иссякла, — объяснил Геральт. — Вся в дым ушла, причем буквально. Ольгерд вложил все силы в этот свой трюк для стремительного перемещения и нанесения очень мощного удара. Парировать его действительно практически невозможно. Для обычного человека. Но я-то ведьмак. Он не ожидал, что я успею среагировать, на этом и погорел. — Слишком самоуверенный тип, — констатировала Лена. — Он, поди, и с Гюнтером так же думал, что, мол, как-нибудь обойдется. Только о’Дим не из таковских, кто забывает о своих должниках и отступается, когда они начинают упираться. — Это точно, — кивнул Геральт. — А значит, мне кровь из носу надо найти этого Витольда, призвать его дух и придумать, чем можно развлечь призрака. — Значит, домом Борсоди ты пока заниматься не планируешь? — Не хочу распыляться. — О, смотри, огни горят. Чья-то большая усадьба. Это не Вегельбуды? — оживилась Лена. — Они, — кивнул Геральт. — Значит, скоро мы с тобой уже будем дома. — Ох, скорее бы. А то, вон, светает уже. Всю ночь с тобой пробродили.

* * *

Яркий синий мундир Роше и его черный шаперон заметил издали не только остроглазый Геральт, но разглядела даже и Лена. Вернон стоял на берегу и ловил на удочку рыбу. — Вот хорошо, на обед или ужин будет рыбка, — обрадовался Геральт, завидев эту картину. — Надеюсь, на этот раз будет поймана действительно рыба, а не утопцы, — припомнила Лена не слишком давнюю историю с экстремальной рыбалкой Йорвета. — Не, я ж их всех повывел, — успокоил подругу Геральт. — Теперь они нескоро свою популяцию восстановят. — Если им какой-нибудь очередной умелец типа нашего нового знакомца Ольгерда не подмогнет, — саркастически заметила Лена. — И, кстати, если ты думаешь, что я буду возиться со свежепойманной рыбой, чтобы обеспечить вам, проглотам, вкусный обед, то ты сильно ошибаешься. Я сейчас же ложусь спать! — Разумеется, я не тебя имел в виду, — поспешил успокоить Лену Геральт. — Я прекрасно понимаю, что ты устала. Ты уж меня за совсем болвана какого-то бесчувственного держишь. — Тогда извини, — сразу остыла Лена. — Привет, Роше! — подходя поближе, поприветствовал друга Геральт. — Как улов? — О! Геральт, живой и здоровый, — обрадовался Роше, увидев ведьмака и Лену. — Я вижу твоей преданной подруге удалось тебя спасти к нашей общей радости, — он кивнул девушке, стоящей рядом с Геральтом. — Ленусь, ты молодец! Своего-таки добилась. Уважаю. — Ну, не то чтобы я его прям спасла… — скромно потупилась Лена. — Спасла-спасла, — не стал вдаваться в детали своего приключения и чудесного избавления от неминуемой гибели Геральт. — Роше, чего не спится? Или вы тут без нас уже голодом сидите? — Да, — Роше махнул рукой. — Решил вот с утра порыбачить. Все польза. И лучше, чем дома находиться с этой новоиспеченной сладкой парочкой. — Эвелина вернулась? — спросила Лена. — Ага, — кивнул Роше. — А наш суровый эльф за день так успел по ней соскучиться, что с вечера принялся наверстывать упущенное… Мне аж неловко стало, пошел в фургон Талера. А за полночь явился сам Талер. В таком виде, что я предпочел ему общество наших эльфийских голубков, благо к тому времени они уже угомонились. — Йорвету общение с Эвелиной пошло только на пользу, — порадовалась за эльфа Лена. — А то он, бедняга, от своей неразделенной любви к Саскии скоро совсем бы зачах. А так хоть отвлекся и развлекся малость. — Ну да, сейчас у него точно не Саския в голове, — согласился Роше. — Я слышал, как они с Эвелиной уже обсуждали маршрут выступлений ее цирка и возможность скорых гастролей в Вергене. — Вот и правильно! — радостно заявила Лена. — А Саскии так и надо. Она же не слепая, чтобы не видеть, как Йорвет по ней сохнет. А она ни то, ни се. Ну, нельзя так с чело… с эльфом поступать. Вот, гляди, с таким отношением и проебает хорошего мужика. Поберет его какая-нибудь Эвелина, и правильно сделает. — А что с Талером? — спросил Геральт. — Так запил он со вчерашнего дня, — сообщил Роше. — С утра, сразу как только Лена с Эвелиной отбыли в Новиград, заявил, что жизнь — дерьмо, потом пошел к Климовнину старику, они засели в сарае и стали пить. Но там их Климовна быстро зажопила, деда чуть ли не на пинках погнала рыбу ловить, а Талеру устроила пропистонцию, но потом он ее как-то сумел разжалобить рассказом про свою несчастную любовь к Шани. Климовна села с ним, тяпнули они по стаканчику, и бабка его уговорила идти к Шани и снова попытать с ней счастья. Уж не знаю, что она ему там наговорила, только Талер наш воодушевился, раздухарился, осмелел, сказал, что у него появился шанс, который упускать никак нельзя, и после этого рванул в Оксенфурт предлагать Шани руку и сердце. — Судя по тому, что явился обратно он распьяным-пьяно, Шани ему в очередной раз отказала, — не без скрытой радости заметил Геральт. — Как оказалось, он ее даже не видел, — развел руками Роше. — Как так? — дружно удивились Геральт и Лена. — Наш потенциальный жоних решил заскочить в Алхимию, буквально на секундочку, чтобы пропустить еще один стаканчик для храбрости. Ну и засел в корчме почти до полуночи с каким-то Гюнтером, с которым там же и познакомился. — Вот же чертов проныра этот о’Дим, и тут нагадить успел! — с досадой покачала головой Лена. — Надеюсь, Талер у него ничего не просил? — Этого я сказать не могу, потому что сам Талер, естественно, подробности своей попойки не разглашал. Потому что языком едва ворочал. — Ладно, Роше, хорошего клева, а мы с Леной пошли спать, — сказал Геральт. — Потому что тоже устали, как собаки. Даже я после всех своих приключений еле на ногах стою, что уж говорить о моей бедной Леночке.

* * *

— Тс-с, не разбуди эльфов, — сказала Геральту Лена, осторожно, на цыпочках проходя в дом. — Ничего с ними не сделается, — фыркнул Геральт, бросив короткий взгляд на Йорвета и Эвелину, сладко спящих на самодельной кровати, которую, к слову, мастеровитый эльф быстро переоборудовал под двуспальную с появлением здесь гимнастки. — Спят без задних ног, их и пушкой не разбудишь. — Вот и замечательно, — сказала Лена. С этими словами девушка направилась к своему ложу и плюхнулась на него, скинув лишь башмаки и куртку. — Спа-ать, — прошептала она с блаженством, забираясь под одеяло и закрывая глаза. Геральт лишь улыбнулся, глядя на Лену, затем прибрал к месту свои мечи, разоблачился, явно не видя необходимости спать в полной амуниции, и лишь потом улегся в кровать. Ведьмак думал, что его подруга уже видит сны, но девушка, почувствовав, что Геральт рядом, тут же повернулась к нему лицом, прижалась поплотнее, закинула на него ногу и дополнительно обняла, видимо, чтобы точно быть уверенной, что он здесь и теперь никуда от нее не денется.

* * *

Несмотря на принятые меры предосторожности, когда Лена проснулась, Геральта рядом с ней уже не было. Встревожившись и перепугавшись со сна, она уже было хотела подскочить и нестись на поиски, но тут услышала чьи-то негромкие голоса за стенкой, что отделяла их с ведьмаком спальню от остального жилого пространства дома. Один из голосов — резкий, хриплый и низкий, несомненно, принадлежал Геральту — и Лена сразу успокоилась. Отвечали ведьмаку голоса Роше и Йорвета. А еще в доме пахло жареной рыбой, и Лена почувствовала дикий голод, так как за всеми перипетиями этих дней ей было не до еды, а в последний раз она обедала еще у Хаттори. — Значит, Цири и эльфский знающий отбыли на Скеллиге, а чародейка не в состоянии прибыть сюда, — говорил Йорвет. — Херово, — констатировал Роше. — На самом деле Радовидовы палачи действительно отделали Маргариту очень качественно. Если бы не портал Йен, мне бы пришлось нести ее на руках до самого Новиграда, она даже передвигаться самостоятельно не могла — так была изранена и слаба, — начал объяснять Геральт. — Имея в виду то, что чародейкам, и ей в том числе, предстоит сделать, ло Антиль действительно лучше оставить в покое, чтобы она смогла восстановить силы настолько, насколько это возможно, учитывая ее плачевное состояние и тот промежуток времени, который нам отпущен. — Пожалуй, надо нам подаваться на Скеллиге, — решил Роше. — Поближе к эпицентру событий. Тут мы ничего уже не высидим. Еще и Талер ударился то ли в любовь, то ли в пьянство. Если так пойдет и дальше, мы его совсем потеряем. — Насчет Скеллиге ты прав. Да только отправиться туда — это легче сказать, чем сделать — хмыкнул Йорвет. — Да, в Оксенфурте мы нужный корабль хрен с два найдем, — сказал Роше. — А в Новиграде никому из нас троих появляться нежелательно. — Опять Эвелину гонцом засылать? — с явной неохотой предложил Йорвет. — Не хочешь с любовницей расставаться? — поддел эльфа Роше. — Угу, — не стал отрицать Йорвет. — Когда еще мне случай представится так отдохнуть и расслабиться. А Эвелина… Она — просто прелесть. Самое то, что нужно одинокому мужчине. А поскольку ожидает нас в скором времени полная задница, так мне каждая минута с ней сейчас дорога. — Перед смертью не надышишься, — усмехнулся Роше. — Вообще-то я помирать не собираюсь, — сказал Йорвет. — Мужики, а может, мы с Геральтом Ольгерда попросим, — Лена вышла из-за перегородки чтобы присоединиться к остальным. — Ну, а что? — ответила она на вопросительно-недоуменный взгляд Геральта. — Я же не собираюсь просить, к примеру, Гюнтера. А этот бессмертный рыжий хер все равно сидит в Алхимии и ни черта не делает. Ему, как той бешеной собаке, и семь верст не крюк. Вот и прогулялся бы до Новиграда, сделал бы доброе дело. Ему не трудно, нам — польза. К тому же, это было бы справедливо, ведь у него пока в запасе дней без счета, а у Йорвета с Эвелиной действительно каждая минута на счету. Ольгерд с тоски и от безделья мается, а у вас дел столько, что и эльфьей жизни мало, чтобы их переделать. — Так-то оно так, — согласился Геральт. — Только мне кажется, этот самодовольный хер скорее удавится, чем согласится кому-то помочь. Типа, лучше буду штаны в корчме протирать с загадочно-несчастной миной, чем сделаю для кого-то что-нибудь. Знаешь, в чем-то, мне кажется, Гюнтер прав насчет него. Ольгерд и до знакомства с Зеркалом жил лишь для себя, а с обретением бессмертия его характер еще более ухудшился, а все негативные черты — усугубились. — Но попробовать-то мы можем, — не сдавалась Лена. — Ольгерд — человек настроения. Вдруг его левая пятка решит: «а почему бы нет»? Мы же ничем не рискуем, в худшем случае, он нас с тобой пошлет подальше — и все. — Ну, если их левая пятка соблаговолит… Если хочешь, поговори с ним, — кивнул Геральт. — Лично меня с души воротит от этого показушника. Видеть его рожу не хочу. — О-ой, как же мне хуево, — дверь распахнулась настежь, и в помещение ввалился Талер. — Дверь за собой закрой и сапоги сними! Я вчера полы надраил! — рявкнул Роше. — Не ори ты так, — взмолился Талер. — У меня башка гудит, как будто по ней все гномы Махакама своими молотами хуярят. — И кто тебе в этом виноват? — осуждающе спросил Геральт. — О! Кого я вижу! — Талер на секунду выплыл из моря боли и страданий. — Наш герой. Я думал, ты уже в Офире. Что, тамошние барышни тебе не понравились? Или они уже успели тебе надоесть и ты от них сбежал? — Талер, чё ты несешь? — сморщился Роше. — Ревнует, известное дело, — с видом знатока заявил Йорвет. — Я сам недавно такой был, пока Эвелину не встретил. — Тебе-то хорошо! — заявил Талер эльфу. — Твоя зазноба никого нахуй не любит. А моя — вот этого, — он указал на Геральта. — Ты поэтому вчера нажрался в хлам в корчме у Штепана? — спросил Роше. — Я? — изумился Талер. — Ты сам сказал, что пил весь день в Алхимии с каким-то Гюнтером, — напомнил Вернон. — Ни хуя не помню. Ни корчмы, ни Гюнтера, — пробормотал Талер. — Как с соседом пили — помню, с Климовной за жизнь пиздели — помню. Гюнтера — не помню. Лен, сбегай за чекушкой. Мне опохмелиться, вот край, как надо. — Лена, не слушай его, — строго сказал Роше. — А то опять повторится то же, что вчера. Эй, Талер, мы еще с Эмгыром воюем, не забыл? — Все я помню! Чем у нас в доме так воняет? — Свежепойманной жареной рыбой. И не воняет, а нормально пахнет. — Ой, хуйня какая-то всюду, — неопределенно и печально изрек Талер. — Пошел я отседова. — Куда, горе ты луковое? — спросил Роше. — На воздуся. Ох, чё-то и худо мне, и муторно, горько мне и солоно… — скорбно запричитал шпион, выходя на улицу. — Чё делать будем? — спросил у товарищей Роше. — Пойду к Климовне за чекушкой, — развела руками Лена. — Придется Талера опохмелять, иначе его в порядок не приведешь. — А зачем его приводить прям сейчас-то? — не понял Йорвет. — Мы вроде на Скеллиге еще не уплываем. Пусть выхаживается. А то Роше прав, сейчас чекушка, потом добавки захочется — и к вечеру он снова будет в дрова. — Тем более, что причина тоски никуда не делась, а, напротив, маячит теперь у него перед глазами, — добавил Роше, красноречиво глядя на Геральта. — Это я, что ли, причина его тоски? — возмутился обычно спокойный ведьмак. — Я виноват в том, что Шани он нахуй не нужен? — Конечно, нет, Геральт, — философски заметил Йорвет. — Ты виноват в том, что ты есть. Потому что всегда легче искать причину неудач не в себе, а к ком-то еще. В случае с несчастной любовью Талера ты идеально для этого подходишь. — Ну конечно, — зло сказал Геральт. — Где бы что ни случилось, всегда, во всем и у всех виноват я. — Ладно, пойду-ка я допрошу Талера на предмет этого таинственного Гюнтера, — решила Лена. — Да на кой он тебе сдался, — пренебрежительно спросил Роше. — Мало ли с кем в корчме Талер мог харю наливать. — А мне не нравятся такие совпадения, — заявила Лена. — Этот Гюнтер что, твой знакомец? — поинтересовался Йорвет. — А это вы у Геральта спросите, — сказала Лена и вышла за дверь. — Что это с ней? — спросил Роше. — Не с той ноги встала? Вроде, только что была девка как девка. И поцапаться вы с ней еще не успели. — Не бери в голову, — отмахнулся Геральт. — Где там твоя свежепойманная рыба?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.