ID работы: 3790668

Love Me Sweet

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
271
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
122 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 110 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 4: Зациклился на тебе

Настройки текста
      Курт ехал в метро, повиснув на поручне, чтобы сохранить равновесие, и неосознанно улыбался. Приятные образы заполняли его разум, пока его качало в движущемся вагоне. Он вспоминал яркие глаза Блейна, смуглую кожу, крепкие руки и сладкие губы. Курт прочистил горло и остановил поток своих мыслей. Место было неподходящим, чтобы вспоминать губы Блейна.       Уже больше недели прошло с той невероятной ночи с Блейном, а Курт до сих пор вспоминал его слишком часто. Наутро после ухода Блейна Курт долго нежился в постели, исследуя свою кожу руками, словно считал, что будет чувствовать себя иначе. Но ничего не изменилось. Курт был всё тем же человеком, что и до ночи с Блейном. Конечно, а чего ещё он ожидал?       Наконец Курт встал, принял душ и по пути домой прихватил рогалик и кофе. Мерседес ждала в квартире и заулыбалась во весь рот, когда увидела его блаженное выражение лица.       ― Боже мой, Курт, ты посмотри на себя!       ― А что? ― спросил Курт, заняв место рядом с ней и пытаясь скрыть свою улыбку за стаканом с кофе.       ― Ты чертовски хорошо провёл время. ― Мерседес подтолкнула его локтем и подмигнула. ― Я выбрала хорошего парня?       Он с энтузиазмом закивал.       ― Мерседес, я не знаю, как ты нашла его, но… ― Курт покачал головой и счастливо вздохнул. ― Он…       ― Сексуальный? ― закончила за него Мерседес.       ― Очень сексуальный, но намного важнее, что он вёл себя как джентльмен. Я сказал ему, что никогда не делал ничего такого раньше, и он был нежным, спрашивал в порядке ли я… и это было… ― Курт снова вздохнул, и Мерседес пристально на него посмотрела. Мгновение в её взгляде было что-то нечитаемое, но затем она обняла его так крепко, что Курту пришлось постараться, чтобы не разлить кофе.       ― Я рада за тебя, ― сказала Мерседес, отстранившись. ― Я так волновалась ночью, обдумывала, что что-то могло пойти не так, и что ты будешь сожалеть об этом.       ― Я совсем не жалею. Свой первый раз я всегда представлял по-другому. Как незнакомец мог осуществить всё, о чём я мечтал? Не знаю. Я говорю бессвязно. Всё было идеально.       Мерседес взяла рогалик, разломила его и отдала половинку Курту.       ― Я рада. ― Она улыбнулась, а потом начала задавать всевозможные вопросы, и Курт провёл остаток утра, рассказывая о прошедшей ночи. Не во всех подробностях, конечно.       Мерседес уехала на той же неделе и увезла с собой тайну Курта. Он больше никому не рассказал о ночи с Блейном. Курт не считал это распутным или безнравственным, просто хотел оставить это при себе.       Курт не стал более уверенным в повседневной жизни, но он думал, что в следующий раз, когда ему представится шанс сделать что-нибудь с кем-нибудь, он не станет искать пути отхода. Он чувствовал себя хорошо касательно своей сексуальности. Он чувствовал себя хорошо без давления «первого раза», нависающего над ним.       Курт вышел из поезда и продолжил свой путь на работу, пытаясь избавиться от мыслей о той ночи и о Блейне. По крайней мере, работа его отвлечёт.       Ник работал в том же отделе, что и Курт. Он был красавцем высокого роста с тёмными волосами и зелёными глазами. Ник часто флиртовал с Куртом. На самом деле, он флиртовал со всеми коллегами-геями, так что Курт никогда не придавал этому значения. Хотя на этот раз, когда Ник сел на край его стола и улыбнулся, Курт встретил его взгляд и улыбнулся в ответ. Если Ник мог флиртовать, то почему Курту нельзя.       Ник, казалось, был приятно удивлён и ненадолго прикоснулся к руке Курта, прежде чем вернулся к своему столу. В конце рабочего дня Ник перехватил Курта на его пути к лифту.       ― Эй, Курт! ― позвал он, улыбаясь. ― Мы собираемся пропустить по стаканчику после работы. Не хочешь присоединиться?       Курт колебался мгновение, а потом пожал плечами.       ― Уверен, что это будет весело.       В баре Ник сел рядом, и чем больше он пил, тем выше его рука продвигалась по бедру Курта. Их коллеги стали расходиться, когда стало поздно, а они переместились в кабинку в задней части бара, где Ник стал покрывать шею Курта поцелуями, вцепившись в его рубашку.       Курт выпил немного, но в его голове приятно шумело, а внимание мужчины было приятно. Ник поцеловал его, и Курт с удовольствием ответил и даже подумал, что был бы не против зайти дальше.       Затем одна из блуждающих рук Ника скользнула на пах Курта.       Курт взвизгнул от неожиданности и вжался в угол кабинки, но это не помогло, потому что Ник придвинулся к нему, отрезав пути к отступлению. Курт запаниковал. Он знал, к чему всё шло, но внезапно почувствовал, что не готов.       ― П-подожди, Ник.       Ник отодвинулся, но руку не убрал. Курт испустил долгий выдох, успокоился и переложил руку Ника на его колено.       ― Да, ты прав, детка, ― сказал Ник, облизав свои губы. ― Мы должны сбежать отсюда, моя квартира поблизости.       Курт задумался над предложением Ника. Он точно знал, что кроется под приглашением в его квартиру. Ник был весёлый, приятный и чрезвычайно привлекательный. Именно такую ситуацию Курт обдумывал утром в поезде и думал, что готов.       Ник встал и потянул Курта за руку, поднимая его на ноги, и снова его поцеловал. Несмотря на то, что поцелуй был приятным, Курт оттолкнул мужчину.       ― Спасибо, Ник. Было весело, но я собираюсь домой.       Ник выглядел удивлённым.       ― Приглашаешь меня к себе?       Курт покачал головой и улыбнулся. Ник не был виноват, что он не мог пройти через это.       ― Нет.       ― Ты встречаешься с кем-то?       ― Нет… Я только…       ― Ты не заинтересован во мне.       ― Дело не в тебе, ― попытался объяснить Курт, но Ник лишь улыбнулся и пожал плечами.       ― Всё нормально. Хотя, если тебе когда-нибудь будет интересно, знай, что я очень заинтересован, ― сказал Ник и ушёл, не закатывая никаких сцен.       Курт расплатился по своему счёту и направился домой. «Ты не должен заниматься сексом только потому, что ты уже не девственник», ― говорил он сам себе по дороге. «То, что ты не хочешь Ника, не значит, что ты никогда никого не захочешь». Он не понимал, почему в этот раз всё так вышло. Что в мире могло остановить его сейчас?       Это разочаровывало. Курт нанимал эскорт для того, чтобы обрести уверенность в сексуальном плане, но мысль о том, чтобы пойти в квартиру Ника, вводила в оцепенение. Почему провести ночь с коллегой, который был ему симпатичен, было сложнее, чем заняться сексом с незнакомцем? Он снова думал о Блейне, и это заставило его улыбнуться, а сердце затрепетать в груди.       О нет. Нет-нет. Курт не имеет права чувствовать себя вот так.       Он продолжал думать не просто о потрясающем сексе. Он не мог выкинуть из головы Блейна. Курт пытался убедить себя, что не увлёкся мужчиной по вызову. Это было невозможно, ведь он совсем не знал его. Вполне ожидаемо, что Блейн был идеальным для него. Разве работа Блейна не включала в себя предугадывание желаний клиентов? Глупо было говорить, что он увлечён им, потому что Курт и понятия не имел, кем был Блейн на самом деле.       И всё-таки он был вынужден признать, что если бы этим вечером с ним в баре был Блейн, который пригласил бы его к себе, то ночь закончилась бы иначе.       Курт вернулся домой, снял пиджак и достал телефон, чтобы написать сообщение Рейчел. «Пообедаем завтра?» Ему нужно было с кем-то всё обсудить.       ― Честно, Курт. Я не понимаю, как она получила роль, ― сказала Рейчел, поставив локти на стол. Её мимика была очень выразительной, пока она рассказывала свою историю. ― Признаю, что она умеет танцевать, но от моей дублёрши я ожидала больших вокальных данных!       ― Именно поэтому она дублёрша, ― ответил Курт, гоняя пасту по тарелке. ― Ты могла бы быть с ней приветливее, чтобы вдохновить её на более усердную работу.       ― М-м-м… Я думаю… ― Рейчел на мгновение задумалась, а затем взглянула на тарелку Курта. ― Ладно, выкладывай, ― сказала она, и Курт вопросительно приподнял бровь. ― Ты возишь свою еду по тарелке последние полчаса. Ты написал мне вчера среди ночи, прося с тобой пообедать, так что у тебя явно что-то на уме.       Еда встала у Курта поперёк горла. Он вздохнул только чтобы показать Рейчел, что она ошибалась. Но она была права.       ― Это из-за работы?       ― Нет.       ― Твой отец в порядке?       Курт улыбнулся.       ― Да, он в порядке. Дело в… парне.       Рейчел выпрямилась и захлопала в ладоши от волнения.       ― Курт! Почему ты слушал мой лепет о дублёрше, пока хотел поговорить о парне?! Столько времени прошло с тех пор, когда речь шла о парне!       ― Это не так. Его зовут Ник, он мой коллега. Мы тусовались вчера, и он пригласил меня к себе.       Рейчел радостно заулыбалась.       ― И это привело к кое-чему другому?       ― Нет, я ему отказал.       Рейчел выглядела разочарованной.       ― Ох. Почему?       Курт нервно провёл рукой по волосам. Он хотел рассказать Рейчел обо всём, но не мог быть столь откровенным, как с Мерседес, поэтому ему пришлось опустить некоторые детали.       ― Потому что есть кое-кто другой… мы с ним познакомились на прошлой неделе. Рейчел затихла на мгновение.       ― Ты встречаешься с кем-то? И не рассказал мне? ― Её голос затих, а от былого волнения на лице не осталось и следа.       ― Нет, Рейчел, нет, ― поторопился объясниться Курт. ― Это не так. Я не встречаюсь с другим парнем, я только… Это было всего на одну ночь.       Рейчел вскинула брови, но ничего не сказала.       ― И теперь, несмотря на то, что мне понравился Ник, я не смог пойти к нему, потому что не могу выкинуть этого парня из головы.       ― У тебя был секс на одну ночь? У Курта Хаммела был секс на одну ночь?       Курт размазал помидор по своей тарелке.       ― Да, Рейчел, ― ответил он, скрипя зубами. ― Вообще-то я не евнух.       ― Я понятия не имела, что ты так делаешь. ― Она наклонилась вперёд и понизила голос. ― На самом деле, я не думала, что у тебя бывает секс настолько часто.       Курт прочистил горло и пожал плечами вместо ответа.       ― Так тебе нравится этот Мистер-на-одну-ночь?       ― Не уверен, что мне нравится то, как ты его называешь, но да.       ― Настолько, что это мешает тебе быть с кем-то другим?       ― Да. ― Курт отвёл взгляд. Он ненавидел, что настолько увлёкся Блейном.       ― Почему ты не можешь встретиться с Мистером-на-одну-ночь снова?       ― Я могу. Я думал об этом, но это может быть только ради секса, ― Курт почувствовал, как его лицо покраснело. ― С ним нельзя построить отношения.       ― Ты уверен?       Курт кивнул и, откинувшись на спинку стула, бросил вилку на тарелку.       ― Уверен. Я могу увидеть Б… его снова. Но это будет всего лишь очередной секс без обязательств.       ― Тогда сделай это, ― посоветовала Рейчел и отпила от своего напитка. ― Он нравится тебе настолько, что это мешает тебе встречаться с кем-то другим. Дерзай. Может, второй раз изменит твоё мнение или… я не знаю, выкинет его из твоей головы? Я думаю, что ты просто идеализировал его в своей фантазии. Ты и сам знаешь, что можешь так сделать.       Курт усмехнулся, да, он имел привычку идеализировать всё и в результате оказывался в плену своих же фантазий.       ― Значит, мне следует заняться сексом без обязательств?       ― Только в этот раз. Мы с тобой из тех людей, которые хотят серьёзных отношений. Но конечно, если Мистер-на-одну-ночь …       ― Пожалуйста, не зови его так.       ― Тогда скажи мне другое имя.       Курт остался тих.       ― Если Мистер-на-одну-ночь, ― подчеркнула Рейчел, ― тот, кого ты хочешь прямо сейчас, то дерзай. Удовлетвори зов плоти.       Курт рассмеялся.       ― Больше никогда не говори «зов плоти».       ― Зов плоти, Курт! ― крикнула Рейчел, а потом сразу затихла и оглянулась, чтобы проверить, не услышал ли её кто-нибудь, а потом залилась смехом.       Вечером того же дня Курт сидел на своём диване с телефоном в руках. В гостиничном номере Блейн оставил маленькую чёрно-серебряную визитку, и Курт зло смотрел на неё, потому что не мог набраться смелости, чтобы позвонить по номеру, написанному на обороте.       Курт хотел нажать «Вызов», но ему казалось, что он пересекает границу. Одно дело провести ночь с эскортом, чтобы лишиться девственности, но делать это регулярно… не казалось правильным.       Курт вздохнул. Рейчел была права, ему нужно выкинуть Блейна из головы. Может быть, это единственный способ сделать это?       Он вздохнул и поднёс телефон к уху, слушая гудки.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.