***
Поиск Брагинского не вызвал особой сложности. Это наглое существо стояло под тенью дерева, неподалёку от места, где умрёт названный смертный, и в человеческой ипостаси флиртовал с какой-то девушкой. Артур раздражённо вздёрнул брови, спешно убирая всю демоническую атрибутику, твёрдым шагом подходя к ничего не замечающей парочке. Чем больше блондин приближался, тем выше становилась волна раздражения, поднимающаяся внутри него. — Прощу прощения, мисс, я одолжу у вас этого молодого человека? — как можно вежливей поинтересовался Кёркленд, хватая пепельноволосого под локоть и оттаскивая чуть в сторону, чувствуя на себе ошарашенный взгляд. — Ставлю сотку, что она из твоего английского поняла ровным счётом ничего, — нагло протянул Иван, оборачиваясь назад и подмигивая японке, добавляя намного тише. — И пятьдесят сверху, что она подумала, будто ты её искусно послал. — О, заткнись, — раздражённо буркнул демон, но, не сдержавшись, всё же быстро обернулся, практически сразу же отворачиваясь. А ведь действительно, у этой женщины было такое ошарашенное лицо, будто он не вежливо обратился к ней с какой-то просьбой, а грубо послал куда подальше. — Я думаю, нам пора остановиться, а то мы такими темпами до Китая своим ходом доберёмся, — задумчиво отозвался демон, заставляя Кёркленда задумчиво встать на месте, окинув окружающую среду оценивающим взглядом. Они уже успели перейти дорогу и практически свернули за угол дома, действительно, что-то он слишком сильно разогнался. — Сколько времени? — всё же отпуская руку демона и останавливаясь подле каменной стены, поинтересовался блондин, придерживая в одной руке пачку с документами, всё же им потом их ещё заполнять придётся. — Меньше одной минуты осталось, — скучающе произнёс пепельноволосый, пристраиваясь рядом с напарником. — Сейчас будет зрелище. И действительно, не успел Артур как-либо отреагировать на реплику Брагинского, как вдалеке показалось их задание. Мужчина бежал быстро, но было сразу видно, что из последних сил. Он то и дело запинался практически на ровной дороге, тяжело дыша и хватаясь рукой за бок, хмурясь. У Кёркленда возникло чувство, будто за ним гналась стая адских псов, впрочем, он не сильно прогадал. С небольшим отрывом за жертвой бежало два человека, которые планировали явно преградить первому дорогу, так как один из них бросился прямо через кусты. Впереди была оживлённая дорога, и перед мужчиной встал вопрос, резко свернуть налево и попасться в силки, или же кинуться через проезжую часть, уповая на зыбкую удачу. Невольно Артур подивился глупости человеческого рода, неужели они все действительно так сильно надеются на то, чего в природе не существует? Как же это бредово, если честно. Блондин на секунду отвлёкся, кидая краткий взгляд в сторону напарника, Иван так же наблюдал за происходящим, но с каким-то непонятно отрешённым лицом, будто бы он находится сейчас вовсе не здесь. Тем временем, Кацу Сугимото успел вывалиться на дорогу и создать аварийную ситуацию, пробираясь сквозь нескончаемый поток машин. Несколько водителей вывернули руль в сторону, сталкиваясь между собой, а мужчина продолжал идти, как же эгоистична его душа. Однако везение было с ним лишь жалкие пару мгновений, выскочив навстречу, человек не заметил быстро приближающейся чёрной иномарки, а когда водитель и мужчина всё же увидели друг друга, было слишком поздно. Раздался пронзительный гудок, а затем глухой смачный удар мягкого тела сначала об автомобиль, а затем и об асфальт. — Ну, что, пошли? — поинтересовался пепельноволосый парень, уже находясь в демонической ипостаси. Блондин было возмущённо открыл рот, чтобы сделать замечание, так как по их правилам нельзя перевоплощаться на виду у всех, но быстро замолк, вряд ли бы кто в этой толкучке обратил на это внимание. — Кто будет оформлять? — без особого интереса спросил Артур, чувствуя, как хвост свободно оплёл ногу, всё же в таком виде было более комфортно себя чувствовать, будто это действительно настоящий ты. — Уступаю тебе, — поднимая руки вверх, кратко отозвался Иван, ловко пробираясь сквозь вставшую в ступор толпу. Хмыкнув, блондин спешно направился за ним. В принципе, пока ничего плохого не происходит, всё могло бы быть и хуже. Когда они всё же оказались рядом с трупом, то душа уже успела полностью отделиться и, видимо, офигеть от происходящего. Мужчина то и дело кидался на столпившихся рядом людей, пытаясь дотронуться до них или что-то сказать, но всё время видя, как его руки проходят сквозь, испуганно отшатывался назад. Брагинский наблюдал за этим явно с детским интересом, по нему было видно, слишком уж неестественно ярко блестели аметистовые глаза, однако попыток подойти и заговорить он не предпринимал, явно дожидаясь Кёркленда. Вообще, Артур никогда особо не понимал, почему именно его всегда просят разобраться с душой. Это же столь муторно, необходимо удостовериться, что это именно та душа, потому что нередко в монотонный поток судьбы может влезть какой-нибудь ангел или человек, имеющий какие-нибудь паранормальные способности. И вместо человека, которому была предназначена эта смерть, умирает вообще кто-нибудь совершенно другой, которому обычно ещё жить и жить. Обычно с такими душами слишком много проблем, потому что нарушается баланс и всякая подобная фигня. — Мистер, вы меня слышите? — устало потирая переносицу, поинтересовался блондин, замечая, как мужчина резко останавливается, удивлённо смотря на него. — Вы… Вы меня видите? — ошарашенно прошептал он, с головы до ног разглядывая Артура. Брагинский за его спиной скептически хмыкнул, но ничего говорить не стал. — К сожалению, — чопорно кивнул демон, доставая из нагрудного кармана аккуратную красную ручку и опуская взгляд на документы. — Итак, вас зовут Кацу Сугимото, верно? — А вы демон? — совершенно не слушая Артура, испуганно поинтересовался мужчина. — Совершенно верно, — произнёс блондин, желая как можно быстрее с этим покончить. — Ответьте на вопрос… — Я не могу в Ад, у меня жена и дети, — отчаянно произнёс брюнет, размахивая руками и спешно отступая назад, будто он действительно мог от них убежать. — И пара десятков грехов за спиной в виде приятного бонуса, — усмехнувшись, протянул Иван. — Да он это, он. — Откуда знаешь? — поморщившись, всё же обернулся к нему Артур. — Полиция приехала, они нашли удостоверение личности, — кивнув головой в сторону небольшой группы людей, пояснил демон. Кёркленд без особо интереса посмотрела в ту сторону, действительно замечая стражей правопорядка. — Пока ты болтал с этим, они уже всё написали. — Отлично, — свободно выдохнув, протянул Артур. — Кто отправит? — Давай я, — махнув рукой, односложно отозвался Иван, а затем спешно пояснил столь великодушное поведение. — А то ты сейчас на солнце растаешь, снежная королева. — Не задерживайся особо, не горю желанием в одиночку разбираться с письменной частью. Брагинский весело отсалютовал блондину, резко исчезая с места и появляясь рядом с мужчиной, который спешно убегал, в тщетной попытке сбежать от демонов. Весело усмехнувшись ему, пепельноволосый достаточно грубо схватил душу за плечо, практически мигом растворяясь в чёрном огненном пламени, окутавшим их фигуры с ног до головы. Приятной дороги в Преисподнюю, господа.***
Иван соизволил вернуться лишь под вечер, когда Артур полностью переделал всю работу и уже спокойно сидел в кресле за очередной заумной книжкой. Как только хлопнула входная дверь, блондин заинтересовано поднял глаза, мысленно подготавливая недовольную речь, полностью пропитанную скрытыми метафорами и тонной сарказма, но невольно не смог выговорить ни слова, стоило лишь пепельноволосому парню показаться в дверном проёме. Брагинский выглядел неважно. Какой-то весь потрёпанный и мокрый, он выглядел слишком взъерошено и возмущённо. На правой скуле виднелась свежая глубокая царапина с запёкшейся кровью. Блондин впервые видит этого демона в подобном виде. Обычно, каким бы Иван не был язвительным и по-детски неряшливым, его внешний вид всегда был приятен взгляду, ничего лишнего, никакой грязи или торчащей нитки, всё идеально. — Ты подрался с кошкой? — учтиво поинтересовался Артур, скрывая непонятно откуда взявшуюся улыбку за книгой. Демон кидает на него хмурый взгляд, а затем заваливается в свободное кресло, недовольно стуча хвостом о подлокотник. — Этому кошаку за пятьсот и у него явно слишком сволочной характер, — всё же отвечает парень, не замечая, как блондин недовольно морщится, как только он подгребает к себе чистую подушку. — Что случилось? — Отдал душу на растерзанье, хотел уже возвращаться, но увидел Гилберта, вспомнил о его небольшом предательстве и решил проучить, — потирая плечо, начал рассказывать Иван. — Так этот мудак с испуга переместил нас в Гималаи и отказался отпускать меня, пока я не успокоюсь, ебанутый. — Видя тебя здесь, делаю вывод, что ты всё же успокоился, — насмешливо окинув напарника взглядом, заключил Кёркленд. — Мы оба успокоились, — кивнув головой, согласился парень, совершенно не обращая внимания на язвительные нотки в голосе блондина. — Что ж, именно из-за этого я и не смог помочь тебе с бумагами. — Какая жалость, — наигранно грустно вздохнув, согласился Артур, а затем всё же добавил. — Я пока шёл домой, купил пирог. — Пирог? — заинтересованно вскинулся Брагинский. — Яблочный, — подтвердил демон. — Я на секунду. Иван поднялся с дивана, не спеша скрываясь в дверном проёме. Блондин откинулся на спинку мягкого кресла, заинтересованно опуская взгляд на потрепанные листы, мысленно ведя подсчёт. — Там ничего нет, — облокачиваясь плечо о косяк, констатировал факт Иван. Надо отдать ему должное, выглядел он при этом спокойным. — Ах, да. От меня недавно ушёл мой бывший напарник и прихватил с собой последний кусок, что ж, именного из-за этого я не смог оставить тебе кусок, — печально вздохнув, протянул Артур, ожидая со стороны Брагинского недовольные возгласы. Демон недовольно хмурится, а затем его бледные губы растягиваются в усмешке. — А я недооценил тебя, Арти, — смеётся тот, уходя уже в сторону лестницы и оттуда крича. — Два-два!