ID работы: 3867473

Головная боль Альбуса Дамблдора

Джен
PG-13
Заморожен
1378
Kaii-him бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1378 Нравится 275 Отзывы 792 В сборник Скачать

Глава 11. Изнанка портрета

Настройки текста
Тем временем, в кабинете директора… — …как ты собираешься это сделать? — Сделать? Минерва, дорогая, я ещё не выжил из ума. А касаемо твоего вопроса: они умудрились разбудить портрет спящей Элизы, — профессор трансфигурации недоумённо подняла бровь. — Той самой Элизы, считавшейся пропавшей лет пятьсот назад. — Альбус! Где она висит?! — Не беспокойся, она под чарами… — Где. Она. Висит?! — Ну, её портрет, на пятом этаже западного крыла. Сама же она сейчас, м-м, — директор покосился на один из своих приборов, — находится в окружении «приятнейших дам» рядом с залом наград. — Разве у неё нет привязки? — удивилась декан. — Есть, только она перекинута на небезызвестного тебе Терри Бута. — В смысле? Она его в картину протащила? — неподдельно изумилась она. — Верно, — безмятежно заметил Дамблдор, словно речь шла о погоде. — Альбус, ты, разумеется, знаешь, как вытащить его оттуда? Знаешь же?! — Ну, разумеется. Минерва, тебе всё-таки стоить умерить свою подозрительность. — Отлично. И давно он там? — постаралась успокоиться МакГонагалл. — Он? — директор покосился в угол. — Часов шесть. — И, видя, как начал разгораться гнев своего заместителя, поспешно вставил: — О, не беспокойся, Элиза знала, что делала, когда обустраивала своё временное убежище. Ожидание превратится в один миг для столь увлечённого мальчика. — Он же ребёнок! Назови хоть одну причину, по которой я не пойду прямо сейчас и не освобожу его оттуда. — Ну, во-первых, едва ты снимешь чары, как это тут же почувствует Элиза. И я очень сомневаюсь, что даже ты способна успеть поставить их на место до её прихода, — декан нахмурилась. — А во-вторых, Гарри! — Что Гарри? — Гарри Поттер, мальчик, который подозревает во всех бедах меня, но который очень дорожит своим другом. Разумеется, я тут же освобожу юного когтевранца, как только мальчик пересилит себя и попросит. — Если Бут получит какую-нибудь моральную травму, фобию или что ещё, то виноват будешь только ты, — Дамблдор в ответ на это лишь грустно улыбнулся. — Ах если бы можно было добиться желаемого, лишь только пожелав. Впрочем, не будем об этом, — директор посерьёзнел. — Минерва, я надеюсь на твоё содействие. Будь добра, сдержи свои, без сомнения, благороднейшие порывы хотя бы ненадолго.

***

— Слушайте, парни, никто Бута не видел? — сидевший недалеко староста заинтересованно повернул голову. — Нет, а что? — Его не было ни на истории, ни на зельях. Это на него совсем не похоже. — А в этом вашем «секретном» месте, где вы постоянно пропадаете? — Пусто. — Подозрительно. Надо рассказать декану. Давно он пропал? — С самого утра. — А сейчас обед. Плохо. Ладно, я скажу декану, а ты проверь ещё раз все те места, где он может быть – ты знаешь его гораздо лучше меня, хорошо? — Хорошо, — кивнул я, а староста встал из-за стола и поспешил к преподавательскому столу. О чём-то переговорив с Флитвиком, он вернулся обратно. — Всё, сказал. Теперь вся надежда на преподавателей. Но ты всё равно поищи. — Да понял я уже, — буркнул я, наскоро поел и пошёл к выходу. Итак, где может быть Бут? Замок на просьбы отвести к нему не откликается, что вдвойне подозрительно. В выручайке его нет, в гостиной и спальне тоже. Ладно, будем считать, что у замка непорядок с головой, хотя это и звучит несколько бредово. Если Терри не в замке – плохо, если же в недоступных для вездесущего ока замка местах, таких, как тайная или выручай комнаты, то это тоже весьма плохо. Так что остаётся уповать на сбой – только так у меня есть не близкий к нулю шанс встретить Бута. Не важно, в общем.

***

Нашёл я его совершенно случайно – решил пройтись по всем тем местам, где мы с ним были. Я был крайне удивлён, услышав своё имя в пустом коридоре от одной из картин. — Гарри! — Прошу прощения? — я повернулся на голос. Мгновением позже я открыл от изумления рот. — Терри? Ты как тут оказался? Получено задание: свобода другу. Найдите способ помочь Терри Буту выбраться из картины, не обращаясь к учителям. Награда: новый уровень. — Меня эта чокнутая затащила! Помнишь ту спящую? — Прям вылезла и затащила? — я сильно удивился. — Ну, она попросила приложить ладонь к её руке, а потом меня затянуло. Она, чёрт подери, на меня привязку перекинула и убежала! — И как ты себя видишь? — Эм-м, в смысле? — Ну ты же нарисованный! — Нет, я нормальный, это ты нарисованный. У меня на всю стену картина коридора висит. — Ладно, не важно. Как тебя вытащить оттуда? — перебил я. — Попробуй приложить к картине ладонь. Ты без привязки, а значит, сможешь выбраться. Наверно. — Ну приложил. — Странно. Ладно, попробуем по-другому, — сказал обескураженный Терри и сам коснулся холста. В то же мгновение по поверхности картины пошла рябь, а сам Терри цокнул. — Как будто щит какой, то же ощущение. Полагаю, привязка не даёт выйти. Так, хорошо, коснись моей руки, — я коснулся его ладони и потерял равновесие. Вставал с пола я уже в просторной комнате. — Отлично! — Что отличного? — я подбежал к огромной картине на всю стену и сунул в неё руку. Казалось, будто моя рука прошла сквозь тонкую плёнку. Подумав, я погрузился в неё весь и вывалился в коридор. — Ай! — Хе-хе. Осторожней там. Затем я вновь подошёл к этой картине и сунул в неё руку. Попытался сунуть, потому что внутрь меня не пустило. — Терри, помогай. — Дождавшись появления ряби, я дотронулся до холста и опять упал рядом с когтевранцем. — А тут миленько, — я огляделся. За приоткрытой дверью был пляж, слева и справа от меня без предупреждения комната менялась на содержимое соседних картин. Одно оставалась неизменным – длинная панорамная картина пустынного коридора позади меня. — Ага. Я, кстати, неплохо тут поплавал, — он кивнул в сторону моря. — Как будто какой параллельный мир или ещё что. Тут даже библиотека есть, прямо на пляже! Состоящая, правда, целиком из художественных книг, — опечалился Бут. — И ещё не могу попасть в соседние картины из-за этой чёртовой привязки. — И как от неё избавиться? — Изнутри никак, только перекинуть на другое живое существо. — А на обитателей перекинуть можно? — спросил я. — На портреты-то? Можно. Только их нет! Даже усатый дядя-сосед куда-то ушёл. — Миленько. — Слушай, давай я на тебя временно перекину, а сам снаружи посмотрю, что можно сделать? — Ты ещё тогда сказал, что снять без вреда для холста не можешь. — Ну сказал. Только тогда я не знал, что это за чары и зачем они нужны, — подбежав, он коснулся меня и прыгнул в картину. — И ты ещё надо мной смеялся, что я упал. Ну-ну. — Ну, разница в высоте и все дела… Отстань, я думать буду. — Я нужен? — Нет, можешь пока на пляже посидеть. Я позову, если что. — Оки. В соседние портреты мне дорога заказана, да? — Невидимый щит не пускает. А пляж – это, похоже, часть картины, поэтому туда он позволяет пройти. Пожав плечами, я вышел из комнаты и действительно оказался на пляже. На пирсе же стоял огромный стеллаж с книгами. Я подумал немного, а потом разделся и пошёл в море. И да, никаких границ с другими картинами тут не было. Пока я плавал, слышал бурчание Бута. Забавный эффект: вроде бы море шумит, а негромкое бормотание отчётливо слышно в любом месте. Специально заплыл подальше! Выбравшись на пляж, я вытерся, оделся и вернулся в комнату. — Ну что там, как дела движутся? — Принимай гостей, — я подошёл к портрету и коснулся своей рукой. По поверхности прошла рябь, а моя ладонь не утонула в холсте, но мягко отпружинила. Мгновением позже рядом со мной упал быстро влетевший внутрь Бут. Забавно. — Ну так что? — нетерпеливо спросил я. — Не смогу – слишком сложно. Единственный вариант – перекинуть привязку на кого-то, кто согласился тут жить без права выхода. — М-да. Ладно, чёрт с ним, пошли поплаваем немного, потом искать добровольцев будем. Наплававшись и побесившись вволю, мы выбрались обратно и пошли к пирсу. Я лёг на горячие брёвна лицом к солнцу, а Терри уселся в плетённое кресло и взял в руки какую-то книжку. Меня потянуло на разговоры. — А хорошо тут. Вообще, хорошо, когда в зоне досягаемости есть пляж. Помню, был как-то в детстве на пляже, не помню где, в Тайланде, что ли… Короче, обратил внимание на одного мужика. Он шёл куда-то, свернул к пляжу, снял футболку, бросился в море минут на пять… А потом вышел и как ни в чём не бывало пошёл дальше. — Но у нас в Англии есть пляжи, — заметил Бут. — Ну да, есть. Но до них далеко идти, и уж точно вот так на ходу не искупаться. — У нас и климат не такой, как в Тайланде. И, к слову, аппарация. — Хм, ну да. Осталось только научиться аппарации и можно каждое утро плавать. — Ага-а-а, — протяжно зевнул Терри. — Не так уж это и сложно. Поучиться немного, получить разрешение. Ох, меня что-то разморило на солнце. Пошли, искупаемся, — отложив книгу, Бут встал и с разбегу прыгнул в воду. Я прыгнул следом. — О, развлекаетесь? — заглянула к нам незнакомая женщина. Я напряг память и таки узнал в ней ту самую спящую даму. — Так, иди сюда, Гарри, — подплыв ко мне, Бут коснулся моей руки, а потом направился к берегу. Я подплыл к пирсу и стал подниматься по лестнице. — Элиза! Как это возможно? — Что именно? — То, что мы в картине! — О, это. Скажем, это моя способность. — И из-за неё тебя здесь заперли? — Не совсем, — её лицо помрачнело. — Впрочем, мальчики, это совсем не интересно. Давайте вы… Молниеносным броском Терри прыгнул на неё и коснулся её пальцев, а потом припустил к выходу, успев на бегу прокричать что-то вроде «валим, Поттер». Опомнившись, дама побежала за ним, но её платье не позволяло сильно разогнаться. Тогда она встала в дверях и повернулась ко мне. Между нами было где-то с десять шагов. — Иди к мамочке, мальчик, — начала было она, но Бут перебил её, находясь уже в коридоре. — Давай в птицу и попробуй проскочить! — я кивнул и активировал свою способность. Дама замешкалась, что позволило меня беспрепятственно пролететь над её головой. На полной скорости я протаранил холст и зажмурился… Чтобы удариться об стену коридора. Получен новый уровень! Доступно 5(30) очков характеристик. — Ты в порядке? — взволнованно спросил Бут, глядя, как я сползаю по стенке. — Почти, — я вернулся обратно в человеческую форму, потряс головой, с минутку полежал на полу, а затем достал бутерброд из своей безразмерной сумки. — Поем и приду в норму. — Да-а, круто быть анимагом. — Эй, мальчики! — воскликнула Элиза. Я обернулся. — Давайте сделку? — Какую сделку? — настороженно спросил я. — Вы же хотите научиться попадать за изнанку картины? Я научу вас этому, а взамен вы дадите мне возможность уйти в реальный мир. — Почему ты это не сделала сразу же, как скинула привязку? — поинтересовался Бут. — Потому что это другое. Вот, — она закатила правый рукав. — Видите этот знак? Его нарисовал один художник, пока я спала. Это – дополнительное заклинание, вшитое в мою энергоструктуру, и именно оно не даёт выйти. А привязка – это так, мелочи. Чтобы я не сбежала. Задание «Нарисованный злодей» обновлено: Помогите Элизе выбраться на свободу. Награда: новое умение, вариативно. — Мы поищем способ, — неуверенным голосом начал Бут. — Только как мы можем быть уверены, что ты нас не обманешь? — Непреложный обет. — Портреты могут приносить обет?! — изумился он. — Впрочем, ладно. Обет принесём, когда найдём способ, чтобы у тебя не было соблазна перекинуть привязку и смыться. — Параноики, — буркнула она. — И я не портрет, бестолочи, меня лишь заперли. Я... — Пошли отсюда, Гарри.

***

Минерва МакГонагалл нервно мерила шагами кабинет директора. Сам хозяин помещения устало сидел перед камином. Не вытерпев, она в который раз открыла рот. — Альбус, мы должны предупредить Поттера об Элизе. — Минерва… — Альбус, ты не понимаешь. Мы обязаны предупредить его о ней. — И расписаться в том, что за ними следили. — Я не буду прямым текстом говорить, так, намекну, дам почитать пару книжек… — Попросить остаться после уроков, всучить книгу с обязательным наказом прочесть и не делать глупостей, а потом выставить вон? — Ну… Примерно так. Но они же первокурсники! — Мы имеем дело с Поттером. Если ты не забыла, мальчик сказал, что я привёл его к зеркалу, когда услышал чьи-то шаги. — Но ты на самом деле привёл его к зеркалу, и это действительно были твои шаги! — Ох-х. Минерва, представь: ты идёшь по пустынному коридору и вдруг слышишь чьи-то шаги. Неужели ты будешь считать, что это я, только от того, что они там оказались в нужное время? Мальчик параноик во всём, что так или иначе касается меня, наверняка, к слову, из-за вмешательства Тома. Мне стоит больших усилий завоевать его доверие, и я просто не позволю тебе сделать усложнить ситуацию ещё сильнее только из-за желания о предупредить его о чём-то совершенно не важном. — Было видно, что декан смогла вывести из себя даже директора. — О чём-то совершенно неважном? — задохнулась от возмущения профессор. — Да! — повысил голос Дамблдор. — Совершенно и абсолютно неважном. Они первокурсники, у них просто не хватит знаний снять этот браслет. Из всех людей, известных мне, это удалось бы лишь Фламелю, и то лишь ценой её руки. Ни он, ни старшекурсники, ни даже Флитвик, вздумай к нему обратиться Поттер, не смогут этого сделать! И только если он обратится к Филиусу, то он или ты сможете со спокойной душой рассказать мальчику о том, как сильно не стоит ему совершать подобной ошибки. А сейчас, будь добра, успокойся и съешь дольку. И, пожалуйста, даже не думай поднимать эту тему в присутствии мальчика, хорошо? Будешь лимонную дольку?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.