ID работы: 405171

The Guard/Страж

Джен
R
В процессе
61
автор
DjZolt бета
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 73 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 3. Проявляя себя

Настройки текста
Прошло уже почти две недели после боя с Рудольфом, о котором так любили обсуждать все, кому не лень. В кармане у Элисон насчитывалось уже около тысячи и при этом наличными. Тратить эти деньги она пока не решалась, мало ли могут заподозрить в чём-то незаконном. И это была бы чистая правда. После боя с Элисон, Рудольф, которого по сей день высмеивали коллеги, до сих пор находился на больничном с перелом руки и смещением локтевой кости. Майк, чья жадность заложена на самом генетическом уровне, предлагал ей после этого удачного дела снова участвовать в таких же боях, ссылаясь на то, что они смогут заработать море денег. Единственное, о чём он не подумал, так это то, что организаторы такого же незаконного спорта часто общаются друг с другом, обсуждая между собой наиболее запоминающиеся бои. А поединок между Элисон и Рудольфом запомнился даже крысам, обитающим в этом помещении. Майк потратил немалую часть выигрыша на новые дорогие кроссовки и чёрные стильные часы, цену которых он никому не называл, солгав многим, что это лишь подделка. В общем, сейчас он мог себе позволить всё то, чего не мог раньше, а хвастаться чем-то дорогим парень никогда и не планировал. Уже пошла третья неделя октября, а если мыслить шире — последний для неё год учёбы. Возможно, с ней бы возникли проблемы, если бы она забросила учёбу с первого курса, но этого не случилось. Впервые за все годы она была рада этому. Сейчас, несмотря на всё это, возникла большая проблема, включая Майка, который не переставал предлагать свои идеи, одна безумнее другой. За это время казалось, что реакции обострились; каждый резкий звук, будь это даже шорох на расстоянии сорока метров, не проскальзывало мимо её ушей. На зрение жаловаться тоже не приходилось, но теперь, смотря вдаль, прорисовывалась каждая мелкая деталь, которую обычные люди не могли заметить, даже если пройдут рядом с ней. Что насчёт физических изменений, то она не чувствовала ни одышки, ни усталости после сильных нагрузок. Зачем на что-то жаловаться, если это не мешает, а наоборот, помогает в жизни?

***

Вечер пятницы. Самый ожидаемый день недели в каждом городе. После учёбы Элисон пришла домой, давно забыв о неприятностях, которые внезапно свалились на неё. Как обычно она бросила свою сумку в прихожей и прошла в гостиную. Комната служила второй спальней. Раскладной диван превращался в удобную кровать, на которой спала миссис Тейлор. Элисон поприветствовала свою мать, занятую с бумагами на кухне. Женщина впервые за долгое время была дома в такое время, омрачая домашнюю обстановку недавней информацией о своей сестре, что жила в совершенно другом штате. Поздняя диагностика рака задела не только её собственную семью. Несмотря на разделяющие их километры, разговоры по телефону стали частыми в этом доме. Миссис Тейлор не скрывала своего переживания на этот счёт. Она интересовалась не только самочувствием сестры, но и тем, что говорят врачи и о самом лечении. Ей хотелось всегда быть в курсе, не желая находиться в неведение. Её дочь не помнила свою тётю, последний раз, когда они виделись, это была долгая и мучительная неделя после похорон отца Элисон. Женщине нужна была поддержка, оставшись с ребёнком одной. Тогда Хейли, некогда Суонсон, ныне Марш, покинула Готэм вместе со своим мужем подальше от этого города. Она предлагала своей сестре поехать вместе с собой, вместе с племянницей. Но женщина отказалась. Спустя годы, возможно, это было бы правильным решением. Девушка знала, настолько её мать близка к родной сестре, понимая, что по-настоящему чувствовала женщина, но не могла притворяться, что сама действительно переживает по этому поводу. Поэтому только лишь молчала. Элисон, плюхнувшись на диван, удобно расположилась на мягкой мебели и повернула голову чуть вправо. Девушка нашарила пульт позади себя и включила телевизор, где только что начались новости. Женщина лет тридцати с очень строгими чертами лица была ведущей этой программы. «Вчера был ограблен ломбард, расположенный на улице Честер. Четверо неизвестных ворвались в зал, где в момент нападения были только два товароведа — 1978 и 1982 годов рождения, женщины получили повреждения средней тяжести и сейчас находятся в больнице. Охранник отсутствовал, камеры видеонаблюдения были выключены. Злоумышленники похитили золотые и серебряные изделия на сумму, примерно, тридцать тысяч долларов. Через пять минут после того, как бандиты скрылись, работники нажали кнопку тревожной сигнализации и вызвали полицию. Позже преступники были найдены связанными около своей машины на Клиф-стрит. По показаниям очевидца это сделал Бэтмен. И снова герой Готэма продолжает бороться с преступностью. Персонал полиции отказался давать комментарии по этому поводу… — "Естественно, если они плохо работают, им нечего сказать". — А сейчас, Джек Райдер в прямом эфире о…» Элисон переключила канал на шоу начинающих комиков. Один из них рассказывал монолог о жизни, корча при этом лицо. Несмотря на его мимику, монолог был скучным и однообразным. Девушка прикрыла свои глаза и спустя пять минут заснула.

***

Элисон разбудили громкие крики, доносящиеся откуда-то сверху. Она не сразу поняла, сон это или включенный телевизор, и секунд десять продолжала лежать на диване. Но после того, как раздался пронзительный крик, она резко приподнялась. Посмотрев наверх и, подождав ещё несколько секунд, девушка услышала, как в дверь квартиры позвонили, а затем начали стучать. Встав, Элисон направилась в коридор, но вдруг замерла на половине пути. Миссис Тейлор с испугом посмотрела на дочь. Стук снова повторился. Женщина, недолго думая, открыла входную дверь. В квартиру просто вломилась соседка сверху. Её губа была разбита, а на голове виднелась кровоточащая ссадина. Она, быстро закрыв дверь, повернулась к хозяйке квартиры, что её впустила, цепляясь за её одежду, как за спасательный круг. Соседка ничего не говорила, но глаза выдали её состояние: неимоверный страх за свою жизнь. Миссис Тейлор приобняла обеспокоенную соседку за плечи и повела её в гостиную. Элисон смотрела за всем происходящим с чуть приоткрытым ртом. Когда они сели на диван, в дверь снова стали ломиться. Казалось, она вот-вот слетит с петель. За ней доносилась грязная ругань, угрозы мужчины. Его целью было любым способом оказаться внутри. — Энни, не волнуйся… — Нет-нет-нет, — плача прошептала она, уткнувшись в плечо женщины. — Сейчас вызовем полицию… — Нет-нет-нет… Элисон смотрела на Энни печальным выражением лица, хмуря лоб. Когда удары в дверь возобновились, а Энни просто сжалась от страха, скуля как собака, девушка, не выдержав, подошла к двери и резко распахнула её, с ненавистью смотря на дебошира. Джо, продолжая выплёвывать грязные слова, схватил девушку за шею, толкая внутрь квартиры. — Где эта тварь?! — Элисон молча смотрела в его глаза, не пытаясь убрать чужие руки с шеи. — Я тебя спрашиваю! В гостиной послышался громкий всхлип, и мужчина повернул голову в сторону звука. Пользуясь его отвлечённостью, Элисон пнула его в коленную чашечку, отчего нога мужчины скользнула назад, а тело наклонилось вперёд. Она ударила его по ушам, чтобы на время оглушить. Пока Джо зажимал уши от противного звона, Элисон, присев на левую ногу, сделала взмах правой, сбивая мужчину с ног. Джо повалился всем телом на левый бок, но когда он сделал попытку снова подняться, Элисон с размаху ударила ногой по его лицу, отчего тот вырубился. Судя по крови на лице, очнётся он нескоро. Девушка, после финального удара, в ужасе сделала шаг назад, нервно сжимая ладони. Единственный вопрос, возникший в её голове, был такой: «А не посадят ли меня в тюрьму?» Но ведь это была самооборона! Проверив его пульс, она убедилась, что Джо просто в отключке. Хоть что-что хорошее. На шум выбежала мать Элисон, держа трубку телефона возле уха и с непониманием смотря на дочь. — Элисон? Что здесь… — договорить она не успела, как ей ответили на звонок. Женщина быстро затараторила, сообщив адрес и причину диспетчеру. Элисон, не теряя времени, взяла с вешалки свою толстовку и, избегая разговора, который всё равно когда-нибудь произойдёт, поспешила скрыться за дверью. Миссис Тейлор, закончив разговор, крикнула что-то дочери вслед, но та лишь ускорила шаг.

***

Перейдя на бег, будто её кто-то преследует, Элисон резко затормозила. Оглянувшись назад, а потом снова вперёд, девушка узнала улицу, которая была в семи кварталах от дома. Под ногами валялись очередные грязные, мокрые листовки, будущих выборов. Точно кто-то специально разбрасывал их везде всё время. Проведя рукой по волосам, она шумно вздохнула. Постояв так минуты три, она застегнула толстовку и надела капюшон. Сложно сказать, что она сейчас чувствовала. Эмоции переполняли девушку, окончательно остановившись на сильной злости, проходящей по всему телу. Её ладони сжимались, зубы были плотно стиснуты, воздух покидал лёгкие через приоткрытый рот. Ей хотелось навредить кому-нибудь, причинить боль. И неважно кому. Вдалеке послышался вой полицейской сирены, и девушка нервно выдохнула, успокаивая себя. Если всё правильно объяснить всем тем, кто сейчас находился в квартире, то есть шанс выйти из положения. Сзади послышался топот нескольких человек бегущих за ней. По маскам, которые были на них надеты, сложно было сказать, что они заранее приготовились к Хэллоуину, поскольку оружие в их руках не было игрушечным. Метров за десять преступник, самый первый из трёх, жестом приказал остальным остановиться. Он медленно подошёл к Элисон, направляя на неё пистолет с глушителем. Он был всего лишь в одном шаге от неё, но не мог увидеть её лица, капюшон закрыл его полностью, остались видны только рот и подбородок. Мужчина, прошептав, что любые свидетели им не нужны, снял пистолет с предохранителя. Как и в любой опасности, реакция Элисон сработала незамедлительно. Мгновенно уйдя с линии выстрела, девушка ударила мужчину внешней ладонью по лицу, а потом, зажав запястье, державшее пистолет, развернула преступника к себе спиной и, зажав его шею локтевым захватом, нажала на палец мужчины, находящийся на курке, выстрелив в его сообщников. Два выстрела, и обе пули попали в плечи мужчин. Оставшегося третьего она ударила рукоятью пистолета по голове. Всё это длилось всего лишь несколько секунд, и поэтому никто из преступников не понял, что случилось. Элисон лишь странно улыбнулась, смотря на свои руки, то сжимая, то разжимая их. Взглянув в сторону проигравших, она увидела две синие спортивные сумки. Подойдя поближе, по пути наступив на раненого, расстегнула молнию. В сумке было несколько пачек стодолларовых купюр, предположительно, на общую сумму в сто тысяч, а может ещё больше. Элисон присвистнула, вглядываясь внутрь сумки. Вой полицейской сирены приближался, и она, быстро застегнув молнию, повесила на плечо сумку, сама не зная, зачем ей это надо. Девушка побежала через узкие переулки, мысленно молясь, чтобы её не заметили из-за этой глупости.

***

Добежав до своего дома и заметив одну из полицейских машин, Элисон не решилась зайти внутрь. Только не с сумкой. Идея забраться по пожарной лестнице оказалась подходящей, но проблема в том, что она давным-давно застряла в четырёх метрах над землей. Решив рискнуть, девушка проскользнула в переулок и подняла голову вверх. На ум ничего не приходило, кроме как прыгать от стены к стене. Поколебавшись, Элисон разбежалась и прыгнула на противоположную от лестницы стену дома. Пришлось прыгать так пять раз и, в конце концов, она приземлилась точно на железный балкон, затем спокойно поднялась до нужного окна. Без труда открыв его, девушка залезла внутрь. Нервно осмотрев свою комнату в поисках, куда спрятать сумку, она быстро бросила её под кровать, услышав голоса, доносящиеся из гостиной, а может, из кухни. Зная, что сейчас ей придётся объясниться перед всеми, она закусила губу. Решив, что пора со всем этим покончить, Элисон снова вылезла через то же окно на балкон и, не боясь, что разобьётся, прыгнула вниз, и, как уже известно — без последствий.

***

Дверь квартиры оставалась открытой и на только что вошедшую Элисон уставились восемь пар глаз. Миссис Тейлор, только что говорившая с полицейским, подошла к дочери, приобняв её. Уже очнувшийся Джо сидел на полу в наручниках, но, переведя взгляд на девушку, мужчина резко отпрянул, как от огня, крича полицейским: — Это она! Она! Я ни в чём не виноват! Это всё она! Один офицер грубо поднял мужчину, решив, что без него будет намного спокойней. Всё равно показания у него уже взяли. Кивнув своему напарнику, он начал выпроваживать его из квартиры, но дебошир продолжал кричать до тех пор, пока они не вышли на улицу, и мужчина не оказался внутри полицейской машины. Настала относительная тишина. Второй полицейский достал свой значок, показывая его Элисон, представившись офицером Броули. — Это была... — начала было она, как стоящая поодаль Энни продолжила за неё: — Самозащита. Как я уже и сказала... я больше не могла. Состояние аффекта... наверное. Девушка с нескрываемым удивлением уставилась на неё, но быстро скрыла эту эмоцию, когда полицейский мельком бросил взгляд на Элисон. Это было неожиданно. Слишком неожиданно. — Вам не требуется оказание медицинской помощи? — спросил офицер, кивком головы указывая на её раны и ушибы на лице. Энни на автомате коснулась свежего результата от кулака мужа. Было больно, но плакать больше ей не хотелось. — Нет, не стоит, — сдержанно ответила она. — Мне стоит поехать с вами? — Да, мэм. Если Вы, конечно, всё же в состоянии доехать до участка. Энни уверенно кивнула. Офицер пропустил потерпевшую вперёд. Энни, прежде чем пройти мимо Элисон, обняла её, на что та удивилась ещё больше, немного откинувшись корпусом назад. Приблизив губы к ушам девушки, женщина прошептала: «Спасибо». Затем, благодарно взглянув на неё напоследок, покинула квартиру в сопровождении офицера полиции, который, в свою очередь, тоже попрощался. Миссис Тейлор закрыла за ним дверь, устало качая головой и тяжело вздыхая. Не каждый раз в своей собственной квартире происходит нечто подобное. Элисон же задалась вопросом: «Почему Энни раньше этого не сделала?» Может, не решалась и боялась своего мужа, а может, просто жалела его даже после всех этих побоев. Если она не струсит в этот раз, женщина от него освободится… По крайней мере, на несколько лет уж точно. Но девушка в это мало верила.

***

Весь следующий день девушка провела большую часть времени дома, ожидая ночи. А пока она искала в своём гардеробе что-нибудь лёгкое и старое, в чём она редко ходила на улицу. Ну, или не появлялась в этом довольно долгое время. В шкафу девушка нашла чёрную и длинную водолазку, закрывающую шею, удобные штаны, которые немного смахивали на спортивные, и старые кроссовки. Также она нашла старую рубашку и вырезала из неё полоску, сделав в ткани два овала для глаз. Элисон примерила её перед зеркалом. Было такое ощущение, что черепашки-ниндзя забыли пятого друга. К ней она надела серую шапку, в которую спрятала волосы, плюс отыскала удобные чёрные перчатки. Надев остальной «костюм», она решила, что если её никто не будет в этом видеть, то всё будет нормально, а так выглядело вполне неплохо. К тому же она взяла свой старый рюкзак, вдруг пригодится. Когда часы показывали полночь, она убедилась, что мать легла спать, и на всякий случай укрыла подушку одеялом, будто она до сих пор лежала в кровати. Элисон снова открыла окно и поднялась на крышу. Первым делом она вдохнула свежий ночной воздух, а потом посмотрела на открывшийся с крыши вид. Он не был замечательным, но в этом что-то было, что-то вдохновляющее: виды крыш домов старой постройки на фоне мегаполиса в самом сердце Готэма. Элисон, разбежавшись, перепрыгнула на другую крышу. К её удивлению, она смогла перепрыгнуть большое расстояние лучше, чем в прошлый раз. Приземлившись на соседней крыше, даже не у края, девушка попрыгала на месте, после чего встала на руки и без проблем сделала небольшое колесо. С широкой улыбкой она продолжила свой путь по крышам ночного Готэма. Прошло минут пятнадцать и всё, что сейчас происходило, все эти прыжки, акробатика и просто ловкость тела не надоели Элисон. Остановившись напротив банка, она заметила огни фонариков. Это бы её нисколько не заинтересовало, если бы не фургон, стоящий у входа. Ограбление в полночь, и полиция не в курсе? Это же рай для преступников. Спрыгнув с крыши, как всегда без травм, она решила заглянуть в банк. Как только она зашла внутрь, то увидела привязанных к колонне уже немолодых охранников. Элисон хмыкнула, но тут же затихла, поскольку впереди было какое-то движение. Забравшись по колонне на второй этаж и пригнувшись, девушка стала следить за всем сверху. К выходу шли четверо вооруженных от пистолетов до винтовок мужчин. Они все остановились около массивной двери и смотрели в сторону, откуда пришли. — Он там надолго? — Не знаю. Лучше не возникай, ты ведь не хочешь закончить как Аарон. — Конечно, нет! Элисон перелезла через перила второго этажа и, зацепившись за их опору, тихо приземлилась на пол. Мужчины стояли спиной ней, никто и ничего не заметил. Подойдя к самому ближнему преступнику, она зажала ему рот и нос, при этом просто на нём повиснув. Мужчина пытался предупредить остальных, но когда закончился воздух в лёгких, он закатил глаза, и девушка, аккуратно придерживая его, положила на пол. Второй был рядом с остальными, значит, придётся работать быстро. Подойдя к нему, она похлопала его по плечу и, когда тот повернул голову, с размаху ударила в челюсть. На шум повернулись остальные, один из которых потянулся к оружию, но Элисон ударила его по руке и по-детски погрозила пальчиком, щёлкнув языком. Она входила во вкус. Мужчина взял её за одежду, девушка повторила то же самое. Сделав подсечку под его правую ногу и, когда тот упал перед ней, Элисон со всей силы ударила его по грудной клетке. Последний грабитель стоял в боевой стойке, закрывая своё лицо и ожидая действий от, откуда ни возьмись, противника. Не волнуясь об этом, девушка просто ударила его между ног, и когда он наклонился вперёд, держа руки на причинном месте, ударила коленом в голову. Разобравшись со всеми, она отряхнула свои руки, словно от невидимой пыли, поведя победно плечами. — А где выручка? — А ты ещё кто? — спросил грубый мужской голос, чей обладатель сделал пару выстрелов в её сторону. Элисон пригнулась, повернув голову на звук. — Боже, в живую ты ещё... более пугающий, — выдохнула она, без стеснения разглядывая его. Кто бы мог подумать, что увидеть Двуликого проще некуда. Его левая сторона была ужасно изуродована сильнейшим ожогом. Отсутствующая часть щеки и губ демонстрировала зубы, где-то показывалась кость, которая едва скрыта мясом, держащимся за верхнюю и нижнюю челюсть. Деформированное ухо от ожога было намного меньше нормального и прижато ближе к голове. Часть волос так же отсутствовала, хоть и было заметно несколько вьющихся коротких волос. Покрасневший глаз без века пугал сильнее, чем весь его вид. Он снова направил на неё пистолет, бросая на пол сумку. Девушка ловко увернулась от пуль, приближаясь к стрелявшему человеку. Не попавшие в плоть противника пули, находили своё место в полу, заставив некоторые плиты треснуть, как и стены с колоннами. Теперь определённо нужно будет провести косметический ремонт. Подойдя к нему вплотную, она выбила пистолет из его рук. Двуликий отшатнулся, достав свою монету и второй пистолет. — Монета? — Решается твоя жизнь. — Двуликий подбросил серебряный доллар. — Не хочу знать будущее. — Девушка не стала дожидаться, какая сторона монеты ей выпадет, и с разворота ударила Двуликого, отчего тот упал на спину. В пустом зале послышался звон металла и отброшенного очередного оружия; Двуликий пополз за монетой, как маленький ребёнок. Как только его рука опустилась на неё, Элисон наступила ему на кисть, забирая у него «игрушку». — Нет! Я не могу ничего решить! Отдай! — Это всего лишь металл... — Элисон заметила, что одна из его сторон сожжена, пока другая оставалась чистой и нетронутой. Прям как её хозяин. — НЕТ! Дент хотел ударить её свободной рукой, но Элисон, быстро среагировав, отправила его в нокаут. В помещении воцарилась полная тишина. Она снова осмотрела атрибут павшего противника и, повертев его в пальцах, спрятала в карман. Сняв с себя рюкзак, Элисон обнаружила, что в нём осталась аэрозольная краска в баллончике, лежавшая внутри со времён самого первого курса университета. Тогда была её очередь бегать с одним знакомым от полицейских. Вандализм не был никогда чем-то хорошим, но тогда это было весело. Немного. Взяв его, встряхивая на ходу, она подошла к стене и написала огромную букву "А" в том месте, куда попали несколько пуль. Вернувшись обратно к своему рюкзаку, она вернула баллончик и переложила пару пачек денег из сумки Дента к себе. По пути из банка она предварительно включила пожарную тревогу, убираясь отсюда прочь как можно быстрее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.