ID работы: 41318

Я хочу всегда быть с тобой

Гет
PG-13
Завершён
44
автор
Размер:
72 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 70 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Прошло две недели… Кенди получила известие, что у Арчи с Анни родился сын. Терри десять дней назад уехал в Лондон к отцу, чтобы оформить документы на наследство. Кенди каждый день приезжала к Альберту в госпиталь, где выяснила, что Джорджа три дня назад выписали. — Альберт, Джорджа выписали, но прописали уколы. Теперь к нему на дом ездит моя знакомая медсестра Фленни. А еще, я узнала, что у Анни с Арчи родился сын Алистир! — Радостно сообщила Кенди эту новость Альберту. — Если увидишь их, то передай мои поздравления! Ну, а с Джорджем, я надеюсь в скором времени встретиться. – Улыбнувшись, сказал мужчина. — Альберт, мне тебя так не хватает… — нежно взглянув на мужа, сказала Кенди. — Любимая… Неожиданно в дверь палаты постучали. — Простите, что помешал. — Сказал вошедший доктор. — Миссис Эндри, мне необходимо осмотреть вашего мужа, поэтому, прошу вас ненадолго покинуть палату. Кенди пристально посмотрела на врача, а потом перевела взгляд на Альберта, и улыбнувшись ему, вышла в коридор. — Ну, что там? — Спросила подошедшая Роуз. — Не знаю… — растерянно оглядываясь на дверь, сказала Кенди. Через пятнадцать минут из палаты Альберта вышел его лечащий доктор, и подошел к Кенди. — Миссис Эндри, я провел тщательное обследование мистера Уильяма, и определил, что он совершенно здоров, и может вернуться домой. Кенди от радости взвизгнула, но тут же взяв себя в руки, извинилась, и пошла к мужу. *** Спустя несколько часов Альберт и Кенди сидели в своей комнате в Лейквуде. — Мои маленькие… — прошептал мужчина, глядя на спящих Энтони и Розмари. Кенди с любовью смотрела на мужа. Вскоре он поднял на нее глаза, и замер. — Я люблю тебя… — еле слышно прошептал он. — И я тебя… — ответила Кенди, и перевела взгляд на губы мужчины. Он проследил за ее взглядом, и, наклонившись к ней, припал к жаждущим поцелуя губам жены. Кенди прижалась к мужу всем телом, и застонала. Ее тонкие пальчики теребили шелковистые волосы мужа. Спустя несколько секунд Альберт отстранился, и отсел от Кенди. — Прости Кенди, но мы пока не можем… Кенди подсела к Альберту, и, обняв его сзади за талию, прислонилась щекой к спине мужа. *** Прошло два дня, и в Лейквуд приехал Джордж. Кенди увидев его заулыбалась. — Здравствуйте Джордж, я так рада видеть вас! — Сказала она, и обняла мужчину. — Здравствуйте миссис Эндри. — Улыбнувшись, ответил Джордж, и обняв в ответ Кенди, отстранился. — Мистер Уильям, мне необходимо с вами поговорить. — Добавил мужчина, взглянув на Альберта. Альберт поцеловал жену в щёчку, и последовал за своим помощником в кабинет. Спустя несколько минут в гостиную вошла Эмми, и доложила, что приехала мадам Элрой. — Здравствуйте мадам Элрой. — Сказала Кенди, вошедшей в гостиную женщине. Тетушка не сказав ни слова в ответ, и надменно вздернув подбородок, прошла и села в кресло. Кенди немного растерялась от такого невежества, но взяв себя в руки, и мило улыбнувшись мадам Элрой, сказала: — Мадам Элрой, я тоже рада вас видеть. Пожилая женщина с презрением посмотрела на жену племянника. — Где Уильям? — Прорычала она. — Он сейчас в своем кабинете с мистером Джорджем. Они пока заняты, и не могут уделить вам должного внимания. Тетушка в ответ фыркнула, и отвернула лицо. Через полчаса в гостиную вошли Альберт и Джордж. — Тетушка? — Удивленно сказал Альберт. Женщина попыталась посмотреть на него с нежностью, чего она никогда в жизни не делала. В дверях гостиной снова появилась Эмми, и доложила, что приехали мистер Гранчестер и мистер Бейкер. — Терри! — Радостно сказал Альберт, и обнял вошедшего в гостиную друга. — Уильям, как ты себя ведешь! — Возмутилась мадам Элрой, но никто не обратил на нее внимания. — Альберт, как ты? — Улыбнувшись, спросил Терри. — Как видишь, все хорошо. — Ответил хозяин дома, и увлек друга в сторонку. На пороге гостиной в полной растерянности остался стоять отец Терри, герцог Гранчестер. — Здравствуйте мистер Гранчестер! — Пытаясь разрядить обстановку, сказала Кенди. — Мы так давно не виделись… — Здравствуйте миссис Эндри. — Ответил герцог, и посмотрел в сторону кресла, где сидела мадам Элрой. — Элрой? — Глядя на пожилую женщину, сказал герцог. Женщина удивленно взглянула на него, и замерла от изумления. — Ричард? — Спустя мгновение, сказала она, и встав с кресла, подошла к мужчине. Альберт и Терри удивленно смотрели на мадам Элрой и герцога, а Кенди подойдя к мужу, прошептала ему на ухо: — Они что знакомы? — Отец, вы знаете мадам Элрой? — Вдруг спросил Терри. — Да, мы ведь двоюродные брат и сестра. — Ответил герцог. — Мы так давно не виделись… Кенди с Альбертом и Терри переглянулись. — Наши с Элрой матери Эрин и Софи, были родными сестрами и дочерьми герцога Нортумберленда. Старшая сестра Эрин в восемнадцать лет вышла замуж за очень богатого и известного человека родом из Шотландии, Оливера Эндри. Но вскоре после свадьбы, Оливер и Эрин переехали жить в Чикаго. У них родилась дочь Элрой и сын Уильям. Младшая же дочь Софи, через четыре года тоже вышла замуж за английского герцога Грэма Гранчестера. Вскоре у них родился я Ричард. У меня же в свою очередь родился сын Терруз. Моя кузина Элрой никогда не была замужем, зато у брата Уильяма было четверо детей: три дочери, ставшие миссис Корнуэлл, миссис Лэган, и миссис Браун, а самый младший сын Уильям Альберт Эндри. Впоследствии, как вы уже знаете, он стал главой семьи Эндри. Получается, что наши с кузеном Уильямом дети троюродные братья и сестры. — Сказал герцог, и посмотрел в изумленные глаза Кенди, Альберта и Терри. — Мы троюродные братья? — Не моргая, глядя отцу в глаза, уточнил Терри. — Да. — Ответил Ричард, и взглянул на Элрой, глаза которой метали гром и молнии. — Я и сама могла бы рассказать это племянникам. — Сказала женщина, и собралась было уходить, как услышала голос Альберта. — Тетушка, но вы же все — таки не рассказали нам с сестрами всей правды. Вы даже мой истинный возраст ото всех скрывали. Для чего, я вас спрашиваю?! — Со злостью в голосе, сказал Альберт. — Я не думала, что для тебя Уильям, родство с герцогами Гранчестерами настолько важно. — Ответила мадам Элрой, и вышла из гостиной. Ричард Гранчестер лишь удивленно проводил сестру взглядом. — Значит, вот почему тебе Альберт, подошла моя кровь? — Улыбнувшись, сказал Терри. Альберт в ответ ничего не сказал, а лишь крепко обнял жену и друга. — Спасибо вам, мои дорогие и родные люди… — прошептал он — без твоей крови Терри и заботы Кенди, я бы не выжил. *** Прошла неделя… Элиза Лэган родила дочь, которую назвала Элен. Женщина хотела было отдать малышку, в какой — нибудь приют, но Нил сказал, что они с женой сами воспитают племянницу как собственную дочь. Элиза согласилась, и вскоре исчезла. От всех произошедших событий, мадам Элрой стала часто жаловаться на головные боли и усталость. Доктор Мартин, который теперь был ее личным доктором, посоветовал женщине поехать куда — нибудь отдохнуть. Мадам Элрой согласилась, но при одном условии, что доктор поедет вместе с ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.