ID работы: 4200225

Поскользнулся, упал, очнулся - гипс!

Гет
PG-13
В процессе
1091
автор
Размер:
планируется Миди, написано 186 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1091 Нравится 262 Отзывы 576 В сборник Скачать

Глава 28. И корона твоя из клена.

Настройки текста
Поместье встретило Тома тишиной и каким-то мрачным настроением, дождя не было, светило ярко солнце, но настроение упорно оставалось в темных тонах серого. Он обещал ей, что сможет сам разобраться с поместьем, давно уже пора разобраться с всем, что происходит, а не бегать как не пойми кто ото всех подряд. Надо начинать с начала, а именно с поместья, что еще за ритуалы такие, о которых он ничего не знает. Библиотека встретила тишиной. Сумрак ночи неторопливо сжигал остатки дня, пошевеливая пепел кочергой, и Том словно очнулся, на часах уже было девять вечера, книга была прочитана лишь на треть, но что именно делать сейчас он понял. Надо же, если бы не Касси, он никогда бы об этом не узнал, ритуал привязки хозяина к поместью стоил дорого, но определенно стоил свою цену, потом надо нанять команду гоблинов-строителей, и привести поместье в вид, достойный Кассиопеи Блэк. Он ничего про нее не знает, глупости, если ей так удобнее думать, то конечно. Темный Лорд этого столетия не был столь необразован, он прекрасно знал и про мужа, ушедшего из жизни и про детей, которых у нее никогда не будет, и про отсутствие любви к светскому обществу и про то, как её опасаются многие даже спустя годы, он знал о ней достаточно, что бы не влюбится. И несмотря на все это, втрескался по уши. Кажется, мировое господство его уже не так интересует, как изгиб ее тонкой шеи, красные губы и хитрый прищур. Ритуальный зал видимо не использовали очень давно, пыль струилась под ногами и мужчина успел уже несколько раз чихнуть. Вздох, и пришлось смириться с неизбежным, мыть вручную ритуальный зал, это совсем не то, как хотелось бы провести вечер, но это определённо то, что требуется. Ритуальный зал нельзя чистить магией, если он тебе не принадлежит, разумеется, если ты не хочешь покончить жизнь самоубийством. За окнами стемнело окончательно и тихий ветер стучался в окна почти неслышно. Зал был чист как бумага под писательским пером в момент отсутствия вдохновения, и Том чуть улыбнулся, вытирая пот со лба рукой. Теперь стоит надеть мантию рода и достать свечи, для ритуала требуется не так много, ведь вся красота заключается именно в простоте, это сейчас многие заклинания и зелья представляет собой настолько сложные комбинации, что проще их не использовать вовсе, раньше было не так, совсем не так. Мантия рода была черная с вышитыми узорами и словами на древних языках по низу и рукавам, ей не требовалось ничего больше и небольшой герб в районе груди - символ рода, больше ничего лишнего. Тяжелая ткань словно давила на плечи, но Реддл даже не ссутулился, лишь стал держать спину ещё прямее. Кассиопея была бы им довольна. Уверенный голос раскатился по помещению, слова древней магией ударяли в уши, расставленные свечи создавали лишь видимость света, пламя их взметнулось зеленым и становилось всё выше и выше, уходя под сводчатый потолок. Магия древнего замка присматривалась к новому хозяину, она окружала его темным вихрем со всех сторон. Том читал, все сложнее и сложнее было сдержаться, хотелось упасть на колени, подчиниться ветру, но он лишь склонил голову в знак уважения и продолжал читать. Губы пересохли, слова начинали забываться, но мужчина не останавливался. Миг и свечи гаснут, миг и Том падает на колени, магия кружит и впивается в грудь, замок принимает нового хозяина дома. Становиться даже дышать легче, Темный лорд улыбается. *** Делон Тейлор хмурит брови, сегодня должен пройти допрос лорда Малфоя и ему вовсе не хочется его допрашивать, поскольку подвижек в деле его жены нет. Да и пора, если честно, отдавать тело миссис Малфой для погребения, эксперты ничего не нашли и вряд ли найдут. Аромат черного кофе витает в воздухе, за окном падает снег, в душе наступает долгожданный покой, он выполнит свою работу и пойдет спать, а завтра уже будет ужин у Блэков и возможно он увидется с Андромедой. День не так и паршив. Стук в дверь. — Войдите, — кофе так и остался стоять на столе нетронутый, наверное, не будет слишком наглым допить его прямо во время разговора, в дверях появляется мистер Малфой. — Добрый вечер, — он кивает и садиться на стул напротив, это вид и кабинет становятся слишком знакомыми и это пугает. Лорд Малфой проводит по волосам, там тают снежинки, от которых он не успел избавиться, сегодня идет снег и это почему-то успокаивает. — Добрый, мистер Малфой, у меня к вам несколько вопросов, но совершенно по другому делу, что касается вашей жены, — Тейлор делает паузу, внимательно вглядывается в серебристые глаза лорда, словно хочет найти там все ответы, но не находит и продолжает, — вы можете забрать тело, следственные мероприятия не дали результата и они окончены. — Хорошо, — мужчина кивает и продолжает, смотря куда-то в окно, — а она любила снег, — замечает он невпопад и хмурится, — у меня есть к вам разговор, но сначала ваши вопросы, что ещё за дело? — Дело о разбойном нападении на антикварный магазин, — упоминание про любовь жены к снегу оставляет непонятную печаль, но спокойствие никуда не уходит и это радует молодого человека. — Вы думайте, моя жена перед смертью успела заняться ещё и разбоем? — О, уверен, ваша жена сделала бы всё изящно и мы бы даже об этом не узнали, — аврор хмыкает, самоирония Малфоя сегодня даже не раздражает, — хотите кофе? — Если у вас есть сливки, то да, — лорд удивлён, до этого на допросе кофе не предлагали, возможно сразу стоило пошутить столь нелепым образом. — Да, есть даже сахар, Лиза из соседнего отдела не любит без сахара и сливок, но почему-то любит задерживаться в моем кабинете, так что вам повезло, — видимо он устал, иначе как объяснишь, что он говорит вовсе не по делу. — Передайте ей мои благодарности, — Малфоя на удивление не раздражает даже эта потеря времени на пустую болтовню. Делон заваривает кофе, и продолжает диалог. — Вчера было совершено разбойное нападение на магазин антиквариата, по предварительной оценке была похищена только одна вещь, медальон Ирис Малфой, что вы можете об этом сказать? — Делон передает кофе со сливками и сахарницу лорду. Тот кладёт две ложки сахара и молчит, аккуратно делает глоток кофе и зажмуривается от удовольствия, если бы при вызове на допрос каждый раз делали такой кофе, он готов ходить хоть каждый день. Молодой человек не торопит гостя, тут он выступает в качестве свидетеля и ему нужна помощь мистера Малфоя. — Даже не знаю, что сказать вам, мистер Тейлор, поскольку Ирис Малфой была моей бабушкой по папиной линии, и видел я её последний раз лет в семь, кофе у вас чудесный, сплошное удовольствие, — опять невпопад говорит Арбахас, Тейлор довольно улыбается, становиться приятно. — Медальон Ирис Малфой, интересно, — воспоминания кружат птицами в голове и наконец-то птицы собираются в единую стаю, картинка замкнулась, — в целом я могу вам рассказать про него, только это что-то вроде семейной легенды и за информацию я не ручаюсь, понимаете сами. Не совсем в это верю, больше похоже на сказки для девиц в розовых платьях. — В любом случае, я буду признателен, о, многие так любят верить в сказки и ради них совершают такие поступки, статистика глаза режет, — аврор вспоминает “чудесные носки Мерлина", что лечат ото всего и сразу, и другие вещицы, которые на самом деле ничего не значат, но легенды о них прочно впитываются в некоторых граждан, которые ради такого богатства готовы преступить закон, и хорошо если дважды, а не постоянно. — Что ж, Ирис Малфой была женщиной красивой, у нее была особенная, как говорила мама, губительная красота, ради таких женщин выбрасываются с моста, совершают подвиги, но выходят в основном глупости конечно, многие готовы были пасть к ее ногам. Женщины старались не пускать мужей на вечера, что устраивала Ирис, её ненавидели и при этом восхищались, она была умна, слишком красива и что интересно безумно счастлива. Её несколько раз пытались даже убить, но не успешно, она чудом избегала смерти и играла с ней, словно кошка. Медальон, который имеется в виду, я думаю, что это именно он, хотя у нее и было достаточно много украшений, подарков от поклонников, от мужа, но его она всегда носила на себе. Я помню эту легенду от мамы, ещё в детстве мне казалось забавным, что вокруг одной вещи может быть столько слухов, догадок и интереса. Медальону приписывали гораздо больше, чем было на самом деле и чуть меньше, чем госпоже Моргане сейчас. Лорд Малфой прервался, отпил кофе и вновь погрузился в воспоминания. — Говорили, что медальон подарил ей сам дьявол, вместе с красотой и умом, и что ночи она проводит у него, а не в постеле мужа, мой дед только усмехался, слушая подобные сплетни, мне сейчас думается, что он сам был как этот дьявол, опасность веяла от него за километр, и у него были черные глаза, у единственного в нашем роду насколько известно, у всех серебристые оттенки, так принято, это что-то вроде родовой особенности. И он любил Ирис безумно, не изменял ей, хотя вполне мог, не преследовал её поклонников, не мешал ей проводить вечера, которые терпеть не мог, и полностью был ей предан, что впрочем было вполне взаимно. Ирис любила мужа, больше, чем своих детей, но она была честна и не скрывала этого никогда, и возможно так и следует быть. Так вот, медальон Ирис Малфой подарил дед, он делал его на заказ у гоблинов, отдал полсостояния только за работу, он подарил ей его на свадьбу, и с тех пор она его не снимала. Один раз была такая история, что кто-то из горничных решил померить медальон, пока Ирис принимала ванну, девушки так любят украшения, особенно дорогие, и особенно те, что не могут себе позволить. Горничная даже не хотела его красть, она не была сумасшедшей, но ощутить себя на месте шикарной женщины при богатом мужем хочется всем и она взяла его и померила, надела на себя, и тут же об этом пожалела, медальон стал горячим, огненным и её удалось спасти в последний момент, а ожог в виде цепочки и формы медальона остался навсегда. Я помню ее звали Кларис и она всегда носила шарфы. Ирис тогда попыталась исправить это все, выделила кучу денег, искала специалиста по Европе, но все оказались бессильны. Кларис так и осталась с нами, вышла замуж за одного из помощников по хозяйству и была счастлива с ним, несмотря не на что. Больше Ирис не снимала медальон, а дед лишь хмурился, глядя на Кларис, и она старалась не попадаться ему на глаза лишний раз. После пошло поверье, что медальон дает вечную молодость, красоту и ум, а то, что человек из-за него чуть не умер, никого не смутило. Медальон хоронили вместе с Ирис, дед не дожил до её смерти и умер на три дня раньше, потом и Ирис слегла от горя, она не хотела жить без него, и говорила об этом прямо. Вот, пожалуй, и вся легенда, ничего удивительного, если не выдумывать сказки. На медальоне скорее всего стояла обычная защита, и он был семейным артефактом вот ему и не понравились чужие руки и шея, ничего особенного. Тейлор выпил весь кофе и внимательно слушал рассказ лорда. В дверь постучали, и вошла Лиза. — Ой, простите, мистер Тейлор, я не знала, что у вас гости, — девушка выглядела смущенной, лорд Малфой оглянулся, и чуть улыбнулся ей вполне одобряюще. — Ничего, Лиза, что вы хотели? — История лорда Малфоя всё еще оседала в голове, и Делон внимательно впился взглядом в коллегу. — У меня закончились сливки, я думала, могу я воспользоваться вашими? — Конечно, тем более, вы сами приносите их сюда, — молодой человек кивнул. — Лиза, прощу прощения, что без представления, меня зовут Арбахас, — лорд встал и протянул руку, она несмело протянула свою ладонь в ответ и удивленно наблюдала, как вместо рукопожатия, к которому она так привыкла, ее руку целуют, как у настоящей принцессы, девушка смутилась ещё больше. — Хочу лично поблагодарить вас за наличие сливок и сахара, это просто чудесно, что вы заботитесь и о других вкусах тоже. — Не за что, вовсе не за что, вы смущаете меня, Арбахас, — она и вправду немного покраснела, и это было очень трогательно. Серебристый глаза Малфоя внимательно изучали ее без всяких сомнений, девушка и вправду была хороша собой и видимо немного влюблена в Делона, о чем тот, как всякий обычный молодой человек его возраста, даже не догадывался, поскольку на работе он был занят работой и с недавнего времени немножко Андромедой Блэк. — Спасибо, я тогда пойду, была рада познакомиться, Арбахас, — она смущенно кивнула мужчинам и тут же скрылась за дверью. — Очень милая девушка, вы не находите, мистер Тейлор? — Да, Лиза хорошенькая и добрая, — кивнул в знак согласия молодой человек, легенда о медальоне всё ещё не давала покоя. — Разумеется, она ведь в вас влюблена по уши, — фыркнул собеседник в ответ. — Что? Влюблена? Глупости, вот еще, — Тейлор покачал головой. — Разумеется, глупости, вы ведь даже не замечаете этого, потому что не влюблены в ответ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.