ID работы: 4231567

Я сойду с ума

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
682
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
682 Нравится 15 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Задняя дверь скрипнула, когда Рид подтолкнул ее. Он не ошибся — замок едва держался. Цепочки не было вовсе, и это тревожило. Коридор пустовал, и Рид подкрался к первой двери с правой стороны, прислушиваясь, нет ли за ней кого-нибудь, а потом повернул ручку. За дверью оказалась гардеробная, в которой пахло пылью и ветошью. Рид понял, что запах шел от множества висящих там пальто, поэтому быстро закрыл ее и двинулся к следующей двери. В ближайших двух комнатах тоже не было ничего примечательного, и он дошел до конца коридора. Он держал ухо востро, но кроме скрипов дома не слышал больше ничего. Пол под ногами оказался добротным, а потому шаги практически не были слышны. Лестница вела наверх и вниз, в подвал. Рид решил заглянуть в подвал, ибо убийцы-мучители, как правило, использовали именно их. Большинство подвалов — компактны, звуконепроницаемы, с массивными дверями, отчего выбраться из них было практически невозможно. Рид вообще сомневался, что из этого дома мог прорваться наружу хоть один звук. Внизу было темно, поэтому он достал телефон, и посветил им себе под ноги. Его кольнула вина, когда он увидел на дисплее сорок три пропущенных вызова, но сейчас у него были проблемы и покрупнее. Он находился в большой комнате, заполненной столами, стульями, шкафами, ящиками и другой мебелью, поэтому он решил, что попал скорее в какую-то кладовку. Он нащупал выключатель, и в комнате загорелся свет. Кроме мебели и ящиков, помеченных, как «старье» или «елочные игрушки», в комнате не было ничего. Со стен свисала паутина, пауки и парочка крыс разбежались по углам, едва Рид зажег свет. Судя по грудам пыли и следам, оставшимся от ботинок Рида, помещение явно давно не использовалось. Рид ощутил, как сжался желудок от неприятной мысли, что он мог ошибиться с домом. Он надеялся, что у убийцы не было какой-нибудь хижины в лесу около Берна, в которую он притащил Митча, ведь тогда они никогда не найдут его живым. Но в доме еще оставались не обследованные им жилой этаж и чердак. Он поднялся по лестнице, прислушиваясь, не приехал ли Брэнд, но вокруг все еще стояла тишина. Даже снаружи было тихо — ни людей, ни машин. Лестница оказалась не такой прочной, как пол на первом этаже, и Рид старался не шуметь, ступая по ступенькам. Он поднялся наверх. По обе стороны от него были двери — две красиво оформленные спальни, абсолютно пустые. Еще санузел и кухня с двойной стеклянной дверью, ведущей, как догадался Рид, в гостиную и столовую, расположенные в дальнем конце коридора. Именно тогда он услышал нечто — короткий, болезненный стон и приглушенные рыдания, напоминающие скорее какой-то птичий клекот, а не звуки, издаваемые человеческим существом. В груди сжалось, и он оглядел кухню на предмет хоть какого-то оружия. Он нашел большой мясной нож и медленно, сантиметр за сантиметром, распахнул дверь, заглядывая в комнату. Открывшаяся картина напоминала сцену из фильма ужасов, и Риду пришлось на секунду закрыть глаза, чтобы взять себя в руки. Комната была оборудована странными инструментами, посредине вертикально стоял стол, к которому наручниками был прикован… Рида чуть не стошнило, и он отвернулся. Он быстро пробежался взглядом по комнате, чтобы проверить, не было ли в ней еще кого-то, кроме свисающего со стола мальчика — Митча, — голого и истекающего кровью. Больше в комнате никого не было. Рид полностью распахнул дверь и поспешил к мальчику, не обращая внимания ни на что, кроме него. Ему нужна хоть какая-то одежда или покрывало, сообразил он секундой позже, потому что дрожащий и стонущий от боли Митч был ледяным. Он дышал, хотя его глаза не отреагировали на действия Рида, но, казалось, он наполовину пребывал в сознании и, вероятно, смог бы идти и тем самым немного помочь. — Митч, — пробормотал Рид. — Ты меня слышишь? Ты знаешь, куда он дел ключи от наручников? Я здесь, чтобы вытащить тебя, но мне нужна помощь… Мальчик не реагировал. Он просто скулил и сжимался в комок. — Дерьмо, — выругался Рид. Он должен был их найти. Это займет слишком много времени, и вообще, почему Морган до сих пор еще не здесь? Или Дэнни? Да хоть кто-нибудь? Глянув на часы, он увидел, что прошло всего около восьми минут. Быстро просмотрев комнату, но не обнаружив ключей, Рид выругался и принялся решать проблему так, как стоило сделать сразу — вынул стальную шпильку, которую везде носил с собой. Наручники явно были из секс-шопа, а не те, что использует полиция, поэтому он быстро открыл их. Митч рухнул прямо на него, ибо держался он только за счет наручников. Его спина была исполосована плетью, руки в таком же ужасном состоянии, а значит, он просто не мог ухватиться за Рида. А еще он был весь в крови — на ногах, между ними… Рид закусил губу и подхватил его. Глаза мальчика были широко открытыми и стеклянными, а тело — ослабевшим. Но была и положительная сторона - Рид, вероятно, переоценил тяжесть Митча. Он решил, что тот будет… крупнее. Он не выглядел на пятнадцать и казался маленьким и тонким. Очевидно, это одежда заставляла его выглядеть объемнее на фото. Поднявшись на ноги, Рид помчался обратно в спальню, чтобы взять там простыню и завернуть в нее мальчика. Нужно было спешить, ведь ему предстояло вынести его из дома. Если бы у них было чуть больше времени… Схватив простыню, он побежал обратно, когда услышал… Сердце подскочило. Снизу доносились шаги тяжелых ботинок. И они приближались к лестнице. Мысли Рида заметались. Что делать? Он должен защитить мальчика, это самое главное. Но он не может просто наброситься на убийцу, тем более нож остался с Митчем, который лежал оцепеневшим, сжимая нож тем, что осталось от его пальцев. Он истекал кровью, но был шанс, что к тому времени как Бренд закончит с Ридом, он достаточно придет в себя, чтобы, по крайней мере, задержать его ножом до прибытия Моргана с подкреплением. Рид выхватил небольшой нож из ящика и скользнул в гостиную, осторожно открыв стеклянную дверь. В кухне мелькнула тень. Он шагнул в угол справа от двери, собираясь внезапно напасть, ведь только тогда он мог рассчитывать на какое-то преимущество. Сердце колотилось так сильно, что, казалось, его было слышно даже на кухне, и Рид затаил дыхание. Тень замерла. Рид мысленно выругался. Черт. Он обыскал ящики в поисках более существенного ножа. Черт, черт, черт. Кроме того, он все еще держал в руках простыню, которая сейчас только мешала, если только… Дверь начала медленно открываться. Она открывалась вовнутрь, а значит, у Рида оставалась пара секунд прикрытия. Бренд распахнул ее, увидел Митча, лежащего на полу, и тогда Рид прыгнул вперед и набросил простыню на Бренда. Тот оказался выше, чем представлял Рид, и выглядел гораздо сильнее. Это подарило пару драгоценных секунд, и он пырнул его ножом, прежде чем Бренд успел отбросить Рида, рыча от гнева и боли. — Эй, ты! — заорал он. Его лицо было… обычным. Это лицо Рид уже видел на кадре, присланном Гарсией, после того, как она сумела его улучшить. Это было лицо с водительских прав, тоже отправленных Гарсией — права владельца одного из серебристых седанов. И все же оно выглядело гораздо злобнее и ужаснее, чем на любом из этих снимков. Нож застрял в теле, и он не мог достать его. Рид ощутил медленно поднимающуюся в нем панику. Это совсем не хорошо. У него должно было быть два ножа. Он и правда совершенно точно должен был взять большой нож с собой вместо того, чтобы бросать его около Митча… Убийца напал. Рид почувствовал, как отлетел назад и застонал, ударившись затылком о стену. Его штаны обагрились кровью — это была кровь Бренда, — и Рид, пока тот снова не бросился на него, вынырнул из-под его тела и отполз так быстро, как только мог. От удара у него заболела голова, а руки исцарапались о доски пола. — Что ты здесь делаешь? — спросил Бренд, сощурившись. Он, не спуская с Рида глаз, сел, а потом медленно поднялся на ноги. — Кто ты? Соседский мальчишка? — Нет, — сказал Рид. Он подполз к Митчу, встав между мальчиком и Брендом, чтобы выиграть еще несколько секунд, прежде чем их обоих порубят в капусту, но вдруг услышал зловещий щелчок. — Сдвинешься еще на миллиметр, и я прострелю тебе башку. Рид решил поверить ему и замер. — Теперь давай попробуем еще раз. Кто ты? — Просто… я просто… не думаю, что смогу правильно ответить на этот вопрос, потому что я и сам пока не разобрался. Видите ли, моя вера в экзистенциальность призывает меня рассмотреть определенные факторы — такие как смысл и суть собственную жизнь, чтобы выяснить, кем я являюсь в более глубоком смысле, то есть… — Заткнись. Рид резко закрыл рот. — Теперь стой спокойно и держи руки поднятыми за головой — вот так, скрести пальцы за головой, а я обыщу тебя. Я хочу узнать твое имя, откуда ты взялся и что ты делаешь в моем доме. Руки тщательно ощупали его с головы до груди. Рид принялся бормотать какие-то выдуманные данные, зная, что все в момент раскроется - о, именно сейчас. Бренд нащупал бумажник. Рид зажмурился, подождал, пока тот возьмется за него обеими руками, а потом ударил коленом ему в пах так сильно, как только мог. Бренд отшатнулся, скривившись от боли, но тут же отбросил бумажник и каким-то образом умудрился выстрелить. Рид вздрогнул и посмотрел вниз, на себя. Затем раздались шаги. Много шагов, топот на лестнице, крики, щелканье оружия, и Рид едва не рухнул, когда Лимантур и Дэнни ворвались в комнату с другими полицейскими в бронежилетах, и Бренд выронил пистолет, прежде чем они заковали его в наручники и выволокли из комнаты. — Скорая уже в пути, — прошептала ему Дэнни, подхватив под руку. — Митч… — Рид повернул голову. — Морган отнес его вниз. Его немедленно отправят в больницу, не беспокойся, он в безопасности. — Я рад, что вы не появились секундой раньше, — сказал Рид, ощущая полуистерическое состояние и нереальность происходящего. Ему казалось, что между миром и ним выросла толстая стена. В него только что стреляли. Правда, не казалось, будто попали. — Был выстрел, — сказала Дэнни, сжав его подбородок, чтобы заставить посмотреть ей в глаза. — Ты ранен? — Нет. Я пнул его прямо перед этим, и он не смог нормально прицелиться, — ответил Рид. Вот оно что. Поэтому не больно. Не сильно больно. Ну, голова немного побаливает, но он сомневался в серьезности травмы. — Хорошо. — Отведи его вниз, — скомандовал Лимантур, убрав пистолет и взмахнув руками. - Миз, отправь на место преступления команду, мы должны собрать доказательства. Дэнни позволила ему опереться на нее, отвела его мимо кухни к лестнице, а после вниз. Рид понятия не имел, где Морган, но тот, наверное, уже отправил парнишку на скорой помощи. Снаружи затихали сирены.

***

— Ты полный идиот, — заорал Морган, схватив Рида за плечи и встряхнув его. У Рида клацнули зубы. — Ты сумасшедший, ты в курсе? Абсолютно ебнутый! Рид фыркнул. Стена между ним и миром пала, и даже голоса больше не звучали приглушенно. Вероятно, именно поэтому он всерьез опасался за свои барабанные перепонки от этого рева. — Можно подумать, ты сам никогда не делал ничего подобного. — Не в этом дело. У тебя не было оружия, и это при почти нулевых навыках самообороны! — Мне все равно. Я не мог допустить убийство еще одного мальчика, просто не мог. Бренд знал, что полиция у него на хвосте, именно поэтому и ушел раньше, чем вы заявились к нему домой — он был во всех новостях, и ты сам знаешь, пока бы вы появились, спасать было бы некого. Да и он бы сбежал, и я не мог… — Почему ты никого не взял с собой? — спросил Лимантур, подойдя сзади. Он был настолько зол, что Рид почти ждал от него хорошего тумака. Конечно, его не последовало — он просто покачал головой. — Я никогда не думал что ты такой тупой, Рид. Рид покраснел. — Но мы вытащили его, я имею в виду… — Идите в скорую, пусть тебя проверят, — скомандовал он, не слушая Рида. — Но я в порядке… — Бегом, Рид. У тебя кровь в волосах и на штанах, а еще на руках. Еще одно слово и я отправлю тебя в больницу, а не просто на осмотр царапин. — Отлично, — пробормотал Рид. Он выразительно посмотрел на обоих, но в итоге пошел. Он был в порядке. В него стреляли, но не попали. И даже не ранили.

***

Дерьмо попало в вентилятор и разнеслось повсюду. — Это была всего одна ошибка! — Мне очень жаль, Рид. В данном случае ее хватило. Рид глубоко вздохнул. — Послушай, я совершил ошибку и пошел туда в одиночку. Не думаю… — Нет, — Лимантур занес руку над столом, чтобы треснуть по нему, но остановился и аккуратно опустил ее. — Нет, это ложь, и ты это знаешь. Я подумал, что это может быть правдой, не считая этого дома, но потом вспомнил несколько случаев… ты не канцелярская крыса, Рид. Ты не можешь быть просто консультантом, не можешь просто сидеть на заднице и помогать другим людям спасать жизни. Ты должен быть в первых рядах, и когда я говорю тебе, что ты не можешь этого сделать, ты дуешься и мрачнеешь, а вскоре творишь нечто такое же недопустимое. Я должен отпустить тебя. Ты же понимаешь? — Но… — Нет. Возвращайся, когда закончишь обучение. Я был бы рад предложить тебе обучение в нашей полиции и совершенно счастлив, если бы ты воспользовался случаем и прошел физическую подготовку, получил разрешение на ношение оружия и посетил семинары, соревнуясь с другими стажерами для финального рейтинга. Но пока ты не отучишься, я не могу позволить тебе стать частью другого расследования. Если не хочешь дополнительного образования, возвращайся к частной оперативно-розыскной работе, снимай на камеру измены мужей и жен и раскрывай мелкие кражи. Другого выхода нет. Рид закусил губу. Он мог бы поговорить с Яном, но не был уверен, что хотел этого. Он просто хотел… хотел помочь. И подумать: «Я спас этого мальчика». Он потер лоб и кивнул. — Хорошо, — сказал он. — Я подумаю об этом. — Вот он мальчик, которого я знаю и хочу видеть в своей команде, — мягко сказал Лимантур. — Подумай об этом, прежде чем начать действовать. И позвони, когда примешь решение.

***

Морган ждал возле здания полицейского департамента, прислонившись к стене, и поднял голову, когда Рид вышел. — Уволили? — спросил он, приноравливаясь к шагам Рида. Рид взглянул на него и продолжил идти. — Нет необходимости так радоваться. — Правда? Он тебя уволил? — Морган поднял бровь. — Он суровее, чем я думал. — Хорошо, я достаточно сглупил, войдя туда. — Импульсивность. И, надо признать, смелость. И да. Невероятная глупость. — Спасибо, Морган. — Я хотел попрощаться, — добавил он. Рид резко остановился. — Ты уезжаешь? — Да. Самолет завтра утром. Нужно упаковать вещи, написать отчет для Лимантура. Можно подумать, что даже мое нахождение здесь породило тонну бумажек, и приятные сны ночью перед полетом в Америку мне не грозят. — Разве у тебя не был этот… tour de l'Europe? Ты не продолжишь его? Морган пожал плечами. — Рим может подождать. Я скучаю по своей команде и работе. Я наркоман, как ты сам мне сказал. Рид улыбнулся. — Я могу вернуться и просто… помогать Яну с работой. Скоро у нас ожидается наплыв клиентов, судя по статистике. Не буду утомлять тебя цифрами. Так что, возможно, все к лучшему. — Или же ты… — Морган кивнул на департамент, — пройдешь обучение и получишь значок? — Я подумаю. Может быть. — Прости за сегодняшнее утро, Рид… и за место преступления. Я не хотел трясти тебя так сильно. Я переволновался и мне жаль, если я причинил тебе боль. Рид пожал плечами. — На плечах не осталось следов от твоих пальцев. Так что все нормально, — он почти усмехнулся. — А… — Нет. Тебе и правда не надо объяснять. Я понял. Не волнуйтесь об этом. Я буду в порядке, — с ним, в конце концов, всегда все было в порядке. Это как раз тот случай. Людям свойственно ошибаться. Вы проводили вместе время так хорошо, как только можно, а потом приходила пора отпускать. — Я хорошо провел время, — сказал он. Предложил выход. — Я тоже, — ответил Морган. — Можно было бы как-нибудь еще встретиться. Когда-нибудь. Кто знает. Я бы хотел. — Я… Морган не позволил ему договорить. Он наклонился и поцеловал его, так же, как прошлой ночью: глубоко и интимно, касаясь языком и облизнув его нижнюю губу, прежде чем отстраниться. — Береги себя. — Ты тоже. Ему по-прежнему было чертовски больно смотреть, как Морган развернулся и пошел к своей арендованной машине. Он не влюбился, нет, думал он, просто хотелось бы, чтобы на этот раз это произошло менее болезненно. Он надеялся и думал, что так и будет. Хотя в этих чувствах был адский потенциал, и ему даже не нужно было составлять собственный профиль, чтобы выяснить это.

***

Конец лета того же года. 643.5 часов обучения по четырем крупным направлениям, девять академических экзаменов с результатом 85% и лучше, в дополнение к физической подготовке и тесту по самообороне. 17 недель. Рид знал каждую деталь программы подготовки ФБР и пересказал все еще раз, стоя перед зданием, которое видел по телевизору столько раз, что оно казалось почти родным. Он достал свой недавно купленный вместе с квартирой телефон и документы, разрешающие ему находиться здесь, и набрал номер, который маячил в его голове несколько месяцев, совершенно не желая стираться из памяти. — Да, это Морган. Откуда у вас этот номер? — прозвучал голос в трубке. — Итак, я стою сейчас напротив этого здания. Знаешь ли ты, что первые сотрудники перешли в него 28 июня 1974? До того, не поверишь, штаб-квартира ФБР была размещена в девяти разных местах. К 30 мая 1975 года директор, заместитель директора и несколько отделов переехали сюда — спустя тридцать восемь лет после первого предложения построить отдельное здание ФБР и 15 лет после того, как Конгресс одобрил строительство. Морган, думаю, ты мог бы прийти и помочь мне не заблудиться. — Рид? .. — Да. Повисла пауза, на добрых пять секунд, за которые Рид ощутил, как остановилось его сердце, ожидая хоть что-то… А больше всего — правильных слов от Моргана. — Подожди. Я в лифте. Спускаюсь. Рид нажал отбой и усмехнулся, наблюдая, как проходят мимо него люди, маленькими группами или поодиночке. Некоторые из них смотрели на него, другие даже не осознавали, что он стоял там. Он не был уверен на сто процентов. Но это была мечта. Когда-то давным-давно, когда мама еще читала ему сказки и поглаживала по волосам… Несомненно, это будет непросто.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.