ID работы: 4231567

Я сойду с ума

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
682
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
682 Нравится 15 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Гарсия позвонила в шесть утра на мобильный, когда они все еще спали. Что-то тяжелое давило Риду на грудь, и, сонно моргнув пару раз, он выяснил, что этим оказалась рука Моргана. Рид лежал на спине — не самая любимая его поза — с Морганом, свернувшимся калачиком у него под боком, при этом тесно к нему прижавшимся. Они были укрыты простыней, но Рид чувствовал, как прикасается к его коже липкое после ночи тело. Морган зевнул. — Что это? — спросил он, затем поцеловал Рида в шею и сел на постели. — Телефон, — пробормотал Рид. — Вероятно, твой. Где ты оставил его? — В кармане джинсов. Телефон позвонил еще два раза, прежде чем Морган ответил: — Да? — Морган? Это Гарсия. Слушай, тащи свою задорненькую жопку куда-нибудь, где есть ноутбук и факс, желательно в полицейский участок, в котором ты работаешь, и как можно скорее. У меня есть парочка захватывающих новостей. — Полчаса? — Морган взглянула на Рида и тот кивнул. — Я буду через полчаса и позвоню, как только мы прибудем на место. Свяжемся по конференцсвязи. — Отлично. Поспеши, это важно. Морган положил трубку посреди ее чрезмерно восторженных прощаний. — Она только что назвала твою… хм… «задорненькой»? — усмехнулся Рид. Морган закатил глаза. — Это Гарсия. Сейчас в душ, потом отчаливаем? Усмешка Рида превратилась в хищную улыбку. — Естественно. Он достаточно большой, чтобы вместить двоих, таким образом, сможем сэкономить время. На лице Моргана отчетливо проступило удивление. — Что? — воинственно спросил Рид. — Я пытаюсь добавить авантюризма. — Я сомневаюсь не в твоей жажде приключений, а в намерении сэкономить время, только и всего, — иронично сказал Морган, улыбаясь. В отличие от Рида, для него пройтись по квартире голым не являлось проблемой. Рид подумал, что будь у него такое тело, он хотел бы демонстрировать его всем и каждому. В итоге они все же оказались под струями душа. Немного подурачились, намыливая друг друга, но ровно до тех пор, пока Морган не прижал Рида к плитке, целуя его открытым ртом сквозь бегущие по их телам струи воды. Рид водил руками по телу Моргана — вверх, вниз, касаясь спины, а затем дотронулся до позвоночника и бедер, скользнув кончиками пальцев по его заднице и копчику, а затем еще ниже. Он с азартом отвечал на поцелуи Моргана, наслаждаясь прикосновением языка к его собственному, когда внезапно рука Моргана перестала опираться о плитку над головой Рида и крепко сжала его запястье, вцепившись словно клещами, почти до боли. — Что?.. — Нет. Морган остро взглянул на него. — Но… — Просто не нужно. Пожалуйста. Позволь мне… — вероятно ощутив, что рука Рида расслабилась, он также ослабил хватку, но отвел его руку от себя и опустил ему на бедро. — Ладно? Рид нахмурился. — Но я думал… — Рид. Оставь это. — Хорошо. Плечи Моргана расслабились, но почти сразу снова напряглись, когда Рид отстранился и быстро смыл оставшуюся пену со своей кожи. Затем вышел из душа, ступив на сухой маленький коврик у ног. — Рид, — сказал Морган. — Все нормально, — Рид схватил полотенце, несколько поспешно вытерся и порывисто взял свою одежду. К черту, Ян вряд ли бы вылез из постели в такое время, а больше никого не наблюдалось. Морган уже видел его голым. Схватив скомканную одежду, он шагнул к двери. Морган вздохнул. Вода по-прежнему лилась. Рид выглядел совершенно потерянным. — Рид, прости… — Заканчивай душ, нам нужно ехать, иначе опоздаем. Я сделаю кофе. Тон вышел достаточно резким даже для его собственных ушей, но он ничего не мог с этим поделать. Он был смущен и обижен и понятия не имел, что сделал не так. Возможно, ничего. Лучше заняться кофе и вернуться к преступлению.

***

Конечно, подобная ситуация не имела шансов пройти легко, но Рид действительно старался. — Хороший автомобиль, — прокомментировал он, когда молчание стало оглушительным после двух долгих минут, во время которых звучал лишь шорох колес по дороге. — Где взял? — Прокат в конце улицы, на которой находится мой отель. Слушай, Рид… — Не думал, что ты любитель французских автомобилей. Выбирал сам или же просто сказал, в какую сумму планируешь уложиться? Я слышал, что у прокатчиков смешные цены на аренду, если ты берешь то, что они тебе дают, исходя из суммы, которую ты озвучил, без выбора какой-то особой модели. Думаю, это логично, но при меньшей цене, они не должны иметь много… — Морган резко свернул и затормозил так, что Рида швырнуло вперед, заставив почти повиснуть на ремне безопасности. Он испуганно вскрикнул. — Прости, — пробормотал Морган. — Не думал, что поворот окажется настолько крутым. Вновь наступило молчание. Рид сглотнул. — Так ты не… Ну… знаешь. Никогда? — Нет. — Но я имею в виду, ты даже никогда не… — Я не бываю снизу. — Но… почему? — Потому. Не то, что бы ему были совсем уж незнакомы понятия некоторых парней на сей счет — он и сам до недавнего времени думал, будто подобное не для него. Однако у него не возникло проблем с принятием этого, в конце концов, он даже получал наслаждение, будучи «внизу». Это здорово преодолевать первоначальные запреты. Кроме того, Морган ведь переспал с ним, значит вряд ли считал такой секс отвратительным… или нет? Рид ощутил, как его накрывает удушающая волна стыда, отголосок социальных догм, которые до сих пор жили в нем. Но она очень быстро сгорела в обжигающем пламени гнева. — Слишком мужественный для подобного? — зло и хлестко поинтересовался он. — Да будет тебе известно, я не слабак и не извращенец, только потому что позволил тебе… — Нет, — отрезал Морган. Он, казалось, тоже разозлился, но не на Рида. — Я не это имел в виду. Рид отвел взгляд. — А что тогда? У него в животе странно засосало, словно он уже почувствовал, в чем дело, но был не в состоянии дойти до конца. Он просто… хотел услышать это от Моргана. — Я просто не могу, ладно? — сказал Морган. — И не хочу говорить об этом. — Но… — Я не хочу говорить об этом. Ни с кем. И не с тобой, — Морган раздраженно посмотрел на него, затем припарковался напротив здания полиции, идеально вписавшись в пустое парковочное место. Он заглушил мотор, достал ключи и отстегнул ремень. — Мы почти не знакомы, если не считать постели и последних нескольких часов вне ее, во время работы над делом. Просто оставь это, пожалуйста. И не вздумай составлять мой гребаный профиль. Секунду Рид пытался осмыслить прозвучавшие слова через внезапную, болезненную вспышку, разорвавшуюся у него в груди, поскольку тон голоса был острым, словно кинжал. К тому времени как он немного пришел в себя и разобрался, Моргана в машине уже не было. Рид спешно догнал его у входа в Управление. Он положил руку на дверную ручку раньше, чем Морган успел добраться до нее, и на секунду перегородил ему дорогу, не дав пройти. — Значит вот, в чем дело? — спросил он, заставляя свой голос звучать ровно и спокойно. Он не собирался сдаваться. Он никогда этого не делал. Морган не ответил. Он просто смотрел прямо перед собой, пока Рид не отпустил дверь и не открыл ее перед ним. В некотором смысле это стало исчерпывающим ответом, так что Моргану даже не понадобилось ничего говорить.

***

Гарсия на видеоконференции выглядела оживленной. — Как приятно снова видеть тебя, красавчик, — поприветствовала она Моргана, улыбаясь от уха до уха. — И мне тебя, сладкие щечки. В чем дело? Почему не спишь в такой час? — Потому что получила кадры из метро от аналитиков? — предположила Гарсия, указывая на экран перед собой. — Я отправила то, что смогла сделать с ними, на адрес, который вы мне дали. Мы вместе проработали их, и нам удалось улучшить качество, чтобы добиться более-менее годного вида. Не в фас, конечно, но сбоку можно разглядеть лицо. Морган бросил взгляд на Рида. — Ты не мог бы сходить к аналитикам? — Да, конечно, — ответил Рид и поспешно вышел. — Что с машиной? — спросил Морган, снова повернувшись к экрану с Гарсией. — Я получила несколько цифр с номерного знака, но их не достаточно для сопоставления. Я могла бы погадать с остальными, но решила выбрать только те, в которых была совершенно уверена, впрочем — пади ниц передо мной! — я сузила поиск до четырех серебристых седанов, у которых вторая цифра в номере «2», а последняя — «9», из тех, что зарегистрированы в Берне. Высылаю тебе список владельцев и их адреса, а также профессии и резюме - все, что я смогла на них накопать. Швейцарская база данных — тайна даже для меня, хотя меня сложно чем-либо удивить, — усмехнулась она. — Но у них работают настоящие профи, что бы я ни думала о размерах их городка. Мы сработались. — Спасибо, детка, — сказал Морган. — Как там наша команда без меня? — В порядке, — сияя, заверила его Гарсия. — Конечно, нам очень не хватает твоих знаний и опыта, и Эмили бесконечно жалуется на отсутствие ее жеребца, который защищает ее… Морган фыркнул. — Сочиняешь. — Конечно, — усмехнулась Гарсия. — Единственный, кого Эмили так называет — это Джей- Джей, ты же знаешь. — Ха-ха. — Кстати, кто этот мальчонка? Что ты скрываешь от меня, дружочек? Я видела, как ты пялился на его задницу, когда он выходил. Что происходит? — Прости, Гарсия, мне пора, — засмеялся Морган и отключился. Вскоре вернулся Рид, приведя с собой Дэнни. У нее под глазами отчетливо проступали мешки, и выглядела она так, словно только проснулась. В руках у нее была чашка с кофе. — Эй, ребята, — поприветствовала она их. — Кто-нибудь достал уже Л из постельки? — Ему нужно это увидеть, — согласился Рид. Он держал в руках несколько распечаток. — Гарсия прислала картинку в хорошем качестве. Не идеальном, но это лучше, чем было, учитывая смазанность кадра. Также у нас теперь есть список возможных подозреваемых с адресами: авто-механик, школьный учитель — не думаю, что мы можем пропустить женщин, ведь у них могут быть мужья, сыновья и другие родственники мужского пола. А еще друзья, которым они могли дать свой автомобиль. Не так ли? — Адреса? — спросила Дэнни, глотнув кофе. Рид протянул ей список. — Гениально. У меня есть ордер на обыск мест, за которыми установлено наблюдение. Если я сравню места с вашим географическим профилем, мы сможем получить совпадение, — Дэнни махнула листом и вышла. — Ну, вот и зацепка, — сказал Морган. — Что мы будем делать с изображением парня? — Рид потряс картинкой. — Думаю, его хватит для людей, знающих его. Но если мы пустим его по каналам… — Субъект тоже ее увидит и запаникует, зная, что мы напали на его след. Поэтому убьет мальчика. — Мы можем раздать ее полицейским, может кто-то из них видел, как он околачивался неподалеку от мест преступлений. Такой вид убийц, как правило, возвращается к телам, да? — Так и сделаем. Составим фоторобот и постараемся узнать его имя. Видимо, он не засветился в базе, иначе Гарсия нашла бы его фото. Полчаса спустя Рид занимался рассылкой фото на мобильные телефоны всех сотрудников полиции и распечатывал листовки для всех, кому могла понадобиться бумажная копия. В этот момент появилась Дэнни с Лимантуром. — Мы нашли место, — сказала она. — Склад на улице Симмонд, в восточной части города. Мы прочесали весь район, потому что одна из последних жертв исчезла со стоянки автобуса именно там. Мы проверили склад, но у нас нет ордера на обыск стоящих рядом зданий. Думаю, нам нужно отправиться на поиски того серебристого седана. Морган вскочил со стула, одновременно кивнув Риду. — Я иду с вами. Рид поднял голову. — Эй, это не честно. Его вы берете с собой, в то время как меня… — Потому что у тебя нет соответствующей подготовки и разрешения на оружие, — огрызнулась Дэнни. - Рид, ты — консультант, а не часть команды, которая ловит убийц и садистов. Это слишком опасно. — Он тоже консультант, — кивнул на Моргана Рид. — Но я консультант с черным поясом по дзюдо, который тренирует агентов ФБР, — выразительно посмотрел на него Морган. Рид отвел взгляд. — Хорошо, — сказал он. — Я останусь и закончу с этим. Лимантур, до этого молча наблюдавший за разговором, нахмурился. — Нам пора. Рид, мониторь поступление информации по фотографии убийцы. Если хоть у кого-то будут более-менее внятные данные, сразу свяжись с нами. Вы двое, идемте. Дэнни, снаряди Моргана, я пойду за подкреплением.

***

Рид начал нетерпеливо барабанить по столу пальцами, когда по прошествии двадцати минут не поступило никакой полезной информации. Он получил несколько ответов, в которых говорилось, что никто не видел этого человека, и еще несколько с благодарностями за фото и уверениями, что они будут искать. Ни один из офицеров дорожной полиции не дал ему ничего конкретного, но, очевидно, все серебристые седаны были проверены. Он даже не хотел работать в этом участке полный рабочий день. Его устраивала работа с Яном, хотя, в последнее время, он почти забросил ее из-за этого дела, которое поглотило все его внимание. Его безумно раздражало все это, ибо он был тем, кто скорее проторчал бы в «поле» целый день, чем просиживал бы штаны в офисе. Он хотел помочь, реально что-то изменить, чувствовать ситуацию, а не получать ее переваренной, через третьи руки. Он хотел действовать, а не просто сидеть в сторонке. Просигналила почта, оповещая о новом письме. Рид вздохнул, подался вперед и открыл его, немедленно застыв. «Это офицер Уэббер. Я знаю подозреваемого. Немедленно позвоните для получения подробной информации, не могу дозвониться до Лимантура, он вне зоны доступа». Рид едва не выронил телефон, спешно набирая номер Уэббера. — Это Рид, я координирую обмен информацией об изображении субъекта, — сообщил он. — Что вы можете рассказать о нем? — Его зовут Бренд. Питер Бренд. Я допрашивал его жену в день исчезновения парнишки Адама с остановки в восточном районе, неподалеку от улицы Лифагг, а потом еще раз, когда пропала последняя жертва, просто чтобы убедиться, что я ничего не пропустил. Я видел его фотографию у нее в доме, это точно он. — Спасибо, — сказал Рид, одновременно просматривая данные об автомобиле, присланные Гарсией. Это был дом, куда отправились Морган с остальными, так что все складывалось нормально, но он чувствовал, будто они упустили что-то. «Слишком близко», — понял он. Он рванул к компьютеру и открыл карту. Он должен был быть очень отчаянным, чтобы похищать ребенка так близко к дому, а это не так, явный конфликт с профилем, он никогда бы не рискнул, если только… Прежде чем Рид успел додумать свою мысль, в кабинет вошла женщина-полицейский. Бледная и осунувшаяся, она махнула ему рукой, как только заметила. — Рид, не так ли? — спросила она. — Да. Что случилось? — Включите телевизор. Фото просочились в СМИ. Пресса разнесла его. — Что? — опешил Рид, а потом схватил пульт. — Всем, кто располагает какой-либо информацией об этом человеке, пожалуйста, свяжитесь с нашим каналом по номеру, который вы видите на экране, чтобы мы могли передать его полиции, расследующей убийства… — Вот дерьмо, — сказал Рид. — Паршиво. — Мы можем что-нибудь с этим сделать? — спросила она. Девушка была молодой и, должно быть, совсем недавно поступила на службу, потому что выглядела очень испуганной. Так и должно было быть, ведь дела по-настоящему были плохи, особенно если Бренд уже увидел выпуск. — Не думаю, что мы сейчас можем сделать хоть что-то, — сказал Рид. — Лимантур отправился в дом нашего парня вместе с командой. Будем надеяться, они его схватят. Попытайтесь выяснить, кто слил фото в СМИ, хорошо? Думаю, это единственная полезная вещь в данный момент. — Я проверю, но думаю, кто-то уже работает над этим. Увидимся. Когда она вышла, Рид связался по видео-связи с одним из технических аналитиков. Немолодой азиат появился на экране, и Рид подумал, что ни разу не видел его в здании. — Слушайте, мне нужна информация, вы можете кое-что проверить для меня? — спросил он. Мужчина улыбнулся. — Это моя работа. — Ок, ладно. Хм, итак, имя Питер Бренд, живет со своей женой на улице Лифагг. Вы можете сказать мне, владеют ли они еще какой-нибудь недвижимостью — он или его жена, родители? Хоть кто-то, имеющий к нему отношение? Может, у него есть доступ к другим домам, складам или просто подвалам? — спросил Рид, пока аналитик строчил на компьютере запросы. — Есть старый дом на Северном кольце трассы, принадлежащий его брату. Он не используется со времени его смерти. Вероятно, Бренд займется им, когда нужно будет вступать в наследство, — сказал он. — Больше ничего… — Нет, это подходит, — взволнованно сказал Рид. — Я высылаю адрес, — кивнул мужчина. — Удачи. Рид записал адрес и вскочил, уже прокладывая в голове маршрут, прежде чем понял, что почти забыл об одном нюансе — ему запретили это делать. Он принялся звонить Лимантуру, потом Моргану и даже Дэнни. Всем, кто был с ними, но связи не было. Он выругался, затем вскочил и поспешно вышел из кабинета.

***

Вооруженный одним лишь мобильным телефоном, с которого он снова и снова пытался дозвониться хоть кому-то, Рид прыгнул в автобус, движущийся в сторону Северной объездной и железнодорожной станции. Он мог быть осторожным и незаметным и, если мальчик находится там, вытащит его, чего бы это ни стоило. Для этого ему не нужен пистолет — он не собирался ломиться к субъекту, он просто заберет Митча и отведет в безопасное место. Дом находился в пятнадцати минутах езды на автобусе от полицейского участка, и каждую минуту Рид набирал телефонные номера, снова и снова. Наконец, когда он уже вышел из автобуса, Морган взял трубку: — Рид? Что случилось? — Я уже полчаса пытаюсь дозвониться до вас! — рявкнул Рид. Он нашел дорогу и зашагал быстрее, прекрасно представляя, какой из домов ему нужен. — Наверное, мы были вне зоны сети, — ответил Морган. — Мы пообщались с женой парня, она сказала, что он странно вел себя в последнее время: исчезал и пропадал в подвале. У них есть серебристый седан и мы попросили разрешения обыскать дом. Милая женщина, казалось, была по-настоящему напугана. Она впустила нас в подвал, который напоминал камеру пыток. Мы определенно не ошиблись с парнем. Но его не было дома, и жена сказала, что он уехал, примерно за десять минут до нашего приезда. Мальчика не было… — Именно поэтому я пытался дозвониться! — перебил Рид. — Слушай, я попросил аналитика просмотреть их недвижимость и нашел дом, — он шел от здания к зданию. — Дом брата. Он довольно далеко от других зданий этого района, видимо, старой постройки, а значит крепкий и, возможно, звуконепроницаемый. Дом заброшен после смерти брата, у которого не было детей или других родственников. — Мы немедленно отправляемся туда, — сказал Морган. — Стоп. Рид, откуда ты знаешь, как выглядит дом? Черт, Рид, оставайся на месте. Не ходи туда! Не смей… Рид прервал звонок и выключил телефон. Он хотел рассказать обо всем Моргану, но сейчас не оставалось времени. Он находился перед калиткой, ведущей в палисадник. Дом возвышался прямо перед ним. Нигде не было ни следа серебристого седана. Моргану потребуется по крайней мере десять минут, чтобы добраться сюда, и то, если он будет гнать, как сумасшедший, включив сирену. В то же время, кто знает, что произойдет, если парень вернется. Что он сделает с мальчиком. Вероятнее всего, убьет. Теперь он становился обузой. Рид должен войти туда, и не было времени на сомнения. Калитка была не заперта, и он толкнул ее вперед. Он быстро скользнул по одной из заросших огромными кустами садовых дорожек и проверил окна на предмет какого-либо движения. Все было тихо. Он никого не видел, окна пустовали, поэтому он решил, что было достаточно безопасно пересечь сад и попробовать войти. Если не удастся проникнуть через переднюю дверь, можно было воспользоваться задней. На них обычно были просто смешные замки. Сердце колотилось, он часто дышал, но страха не было. Он мог сделать это и уже не в состоянии был ждать. Ему необходимо войти и забрать мальчика, прежде чем Бренд доберется до него. И он надеялся, что тот не вернется раньше, чем Морган прибудет на место.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.