ID работы: 429134

Омега сутра (The Omega Sutra)

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
245
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 16 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 122 Отзывы 63 В сборник Скачать

1.4 загадки

Настройки текста
Следующие несколько дней Джон и Шерлок провели в заточении четырех стен квартиры на Бейкер стрит. Погода была ужасной, а по новостям рассказывали об очередном визите Королевы куда-то-там. Ни одного трупа за неделю. Скука. С каждым часом, с каждой минутой Шерлок все больше и больше раздражался. Он постоянно ворчал на Джона по поводу и без. Доктор старался игнорировать его, что потребовало немалых усилий и самоконтроля. Но все же он не мог равнодушно смотреть, как Шерлок, схватившись за голову, носится по комнате, создавая еще больший бардак, чем был до этого. Джон все время хмурился. Он не знал, как помочь ему, но терпение уже подходило к концу. - Шерлок, Господи, перестань вести себя, словно наркоман без дозы. Не могут же каждый деть происходить идеальные преступления только потому, что этого хочешь ты! Почитай книгу. Разбери холодильник. Попытайся расслабиться, хорошо. Ложись спать в конце концов! Утро вечера мудренее, - Джон моргнул, вовремя замолчав. Ему очень хотелось добавить, что сосед его дико раздражает сейчас. Он и правда нервничал. Джон готов был поклясться, что если Шерлок еще раз мелькнет от одной стены к другой, то он сделает что угодно, лишь бы успокоить его. Лишь бы заставить его замереть на месте хоть на минуту. Ватсон пока еще не решил, что бы это могло быть. Но лучше Холмсу успокоиться. Шерлок бросил на него острый, как клинок самурая, взгляд зеленых глаз. Он буквально упал в кресло, притягивав к себе на колени ноутбук и начиная что-то печатать. Доктор выдавил из себя улыбку - наконец-то он нашел себе дело. Это было хорошо. Это было бы хорошо, если бы Шерлок минуту спустя не подскочил и, схватив пальто, не вылетел бы из комнаты, хлопнув дверью. - Ну и куда ты идешь? - крикнул Джон ему вслед. - Не беспокойся! - ответил ему друг почти гневно, с таким видом, словно ответ не имел никакого значения. - Да какого черта я вообще должен волноваться о тебе, самоуверенный мерзавец? Ватсон встал из кресла и открыл ноутбук детектива. Тот был еще включен. Все вкладки - открыты. В одной из них - электронная почта. Одно входящее, только что прочитанное, сообщение. "Little Havana, 10:30.   'Фаустино.'" Джон скрипнул зубами. Шерлок нашел новое дело и не сказал ему. Предательство. Только если это не.... Свидание. Но вряд ди это так, ведь детектив совсем не готовился к нему. Он вышел за дверь в простой белой рубашке и черных брюках. Его волосы были взлохмачены и не расчесаны (уже пару дней). Все не как в тот раз. Не те узкие, черные брюки.... Джон ударил себя по лбу за то что снова подумал о лишнем. Все еще эффект либидоподавляющих, ага. Надо сказать, что последнее время доктора слишком часто тревожили фантазии сексуального характера, которые не напрягали бы его, будь они о горячей девушке-О. Но они не были. Джон взял свой ноутбук и забил в поисковой строке"Little Havana". Вариант был только один- сигарный магазин в современном центре Лондона. Он был рассчитан на мужчин, у которых слишком много денег. Настолько много, что они могут позволить себе купить кубинскую сигару стоимостью в месячный оклад Джона. Ватсон тут же вспомнил явственный аромат курева, которым была пропитана одежда детектива той ночью. Той ночью, когда он вернулся домой с засосом на шее. Почему-то Джон подумал, что у Холмса что-то вроде зависимости. Не от сигар, конечно. Но от чего-то, без чего он становился таким напряженным, нервным, раздражительным. Джон вздохнул. Шерлок сказал не волноваться, что, естественно, означало, что волноваться есть о чем! - Хорошо, - сказал доктор, накидывая на плечи куртку. Он проверил пистолет и, спрятав его за ремень брюк, отправился к метро. * * * Магазинчик Little Havana находился рядом со станцией метро Liverpool Street. На улице царила прохладная субботняя ночь, поэтому привычный лондону шум и грохот сменились на тихое завывание ветра и глуие шаги редких прохожих. Магазин находился в конце улицы, заполненной барами и ресторанами, большинство из которых были закрыты в столь поздний час. Но тут он услышал музыку, где-то за большой яркой вывеской, изображающей привлекательную кубинку, протягивающую толстую сигару. Джон поспешил туда У дверей стоял мужчина. Он преградил Джону дорогу рукой. - По субботам здесь частные мероприятния, сэр! - сказал он. На секунду задумавшись, Джон дал мужчине несколько фунтов, уверенно произнеся "Фаустино". Тот широко улыбнулся в ответ. - Приятного вечера, сэр. Найдите Эвелину. Она хороша в своем деле, если вас интересует мое мнение, - сказал он с видом знатока. Сердце доктора пропустило несколько ударов от ужаса. Было похоже, что Little Havana - это какой-то элитный закрытый публичный дом. Черт возьми, Джон бы ни за что не подумал, что Шерлок из тех людей, которые платят за секс. Он был слишком привлекателен для этого. Любопытство захватили все существо Джона и он, не раздумывая, вошел внутрь. Помещение было похоже на обычный бар. У стойки сидело несколько посетителей, лениво потягивая выпивку, а в дальнем углу находилась арка, завешенная тканью. Оттуда доносилась музыка. Южная. Вероятно, кубинская. Ритмичная и эротичная. Только сейчас Джон подумал, что ему сложно будет объяснить здесь свое присутствие, если он встретит Шерлока. А может, и не придется ничего объяснять?! Он заказал текилу и, оставаясь в тени, медленно пошел к арке, откуда доносилась музыка. За занавеской находился целый оркестр- бонго, гитары, дудочки, мужчины с сильными голосами, поющие страстно и по-южному горячо двигающиеся. Джон не мог разобрать слова, но понял, что песня рассказывает об отношениях двух людей. Ничего удивительного. Джон сделал глоток и осмотрелся по сторонам.   Несколько женщин сидели на столах. Вместо туфель у них на ногах были корзинки. Они скручивали сигары. Но делали это не совсем обычно - зажимая их между бедер. Мужчины подходили к ним, чтобы купить сигару или отвесить экстравагантный комплимент. Они много говорили, с пониманием дела принюхивались к запахам... Ватсон чуть не рассмеялся. Он услышал, как один мужчина сказал: "Ты просто чудо, Эвелина!" одной из женщин. В ответ она улыбнулась, но вскоре вернулась к своему занятию. Определенно они не делали ничего незаконного, кроме демонстрации женских ножек. Джон сел на табурет, прислушиваясь к музыке. Она гипнотизировала, призывая встать, прижать к себе кого-то как можно ближе, и танцевать, танцевать, танцевать... Джон сделал еще пару глотков. Шерлока нигде не было. - Сигару, Сеньор? - услышал он тихий шепот в свое ухо. Привлекательная кубинка, Омега, предлагала ему сигары, - Я Лупита. 20 фунтов.  - Спасибо, но я не курю! - отрицательно кивнул Джон. - Лучшие сигары в Лондоне. Лучшие в мире. Да даже на Кубе таких не найти,- уговаривала она. - Я и не спорю. Но все равно не надо, благодарю,- дружелюбно улыбнулся ей доктор. - Сеньор хочет что-то особенное? - сказала она тише и интимнее. Музыка становилась все более жаркой и соблазнительной. - О чем он поет? - проигнорировав вопрос, Джон показал на оркестр. Текила уже ударила в голов. Он чувствовал себя восхитительно. - Он поет о том, что кошка танцует с мышкой, - Джон рассмеялся. Было похоже на абсурд, - о том, что он сгорает здесь. Что не хочет умирать вот так... Джон осушил стакан. Девушка все еще стояла рядом. "Натуральные или синтетические?" - губы Лупиты почти касались его уха. Она говорила громко, пытаясь перекричать музыку. Джон вздрогнул. Теперь он понял, в чем дело. Шерлок подпольно покупал здесь наркотики. Или, что более вероятно, пытался раскрыть преступление, связанное с этим клубом. Но почему он не сказал Джону? - О, предоставляю выбор вам! - сказал он. Лупита улыбнулась, похлопала Ватсона по щеке. Барабаны звучали все громче, отдаваясь вибрацией в груди. Девушка лизнула свой палец. - Ну тогда натуральные. Специально для вас, синьор. Лучшие. Подождите, когда закончится песня, а потом пройдите туда,- она показала на темную дверь за спинами музыкантов, - Эль Брухо даст вам то, что необходимо. Девушка протянула руку, и Джона положил ей в ладонь двадцать фунтов. Она выглядила удовлетворенной, когда ушла, запечатлев у Джона на щеке легкий поцелуй.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.