ID работы: 4331528

Сборник драбблов по "АШ21"

Смешанная
PG-13
Завершён
16
автор
Размер:
9 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Покер (Хабашира/Хирума, Дзюмондзи/Кобаякава; PG-13)

Настройки текста

Описание: Казуки с Сеной пробираются в здание клуба ночью, чтобы поворковать наедине, но неожиданно понимают, что они не единственные решили здесь обосноваться в столь позднее время.

Сена выглядывает в щель в дверном проёме и с ужасом понимает, что не ослышался. Мимо двери в душевые с тихим шорохом мелькнул белый плащ, и в метре от Кобаякавы уже стоял капитан команды Зокугаку, а мальчишка гадал, что же было страшнее, видеть нездоровый кровожадный азарт в глазах этого человека на поле или сейчас, в почти пустом здании ночью, где его не сдерживают рамки игры. Но есть же еще Казуки, он-то точно Сену в обиду не даст. Если Сена позволит. Он в последнее время стал с нездоровым рвением подставляться под чужие кулаки вместо того, чтоб по привычке давать дёру.       Между тем Хабашира скромно присаживается на край стола, держа руки в карманах и привычно немного сутулясь. Кобаякава удивленно отмечает, что в его движениях, с трудом различимой в темноте мимике и молчании нет и капли агрессии, он пришел сюда как гость, как партнер на деловую встречу, но уж точно не засаду устраивать. И тут наконец раннингбек вспоминает, что был еще один человек, впустивший хамелеона, который тут же дает о себе знать. — Слезь-ка с моего стола, ящерица. У Сены сердце скатывается к пяткам, ведь не узнать этот голос невозможно, а затем резко подпрыгивает и начинает колотиться с бешеной скоростью, потому что позабытый Дзюмондзи взволнованно хватает мальчишку за руку. Они безмолвно переглядываются, явно думая об одном и том же: «Лучше б нас здесь не было.» — Даже не чёртова, просто ящерица? — Парень в белом плаще усмехается, желая раззадорить оппонента. — Чёртова, чёртова, — успокоительно произносит Хирума, медленно подходя к своему ночному гостю, на каждый шаг выговаривая новый комплимент, — гадкая… скользкая… глупая… самонадеянная…       Он наконец добирается до своей жертвы, и останавливается напротив, так же пряча руки в карманах. По тонким губам ползет кровожадный оскал, и дьявольский квотербек наклоняется к самому лицу Хабаширы, явно желая, чтоб слова его были чётко услышаны и точно поняты. — Моя чёртова ящерица.       Слова произносятся тише, но вкрадчиво и ясно, а потом… Сена поперхнулся вдохом и захлопнул ладонью рот, чтоб сдержать обуявший его нечеловеческий ужас. Его капитан прямо сейчас, в эту секунду, запершись ночью в клубе, целовал своего противника и попросту страшного человека. Может Сене кажется? Может он спит? Мальчишка зажмуривает глаза, а затем резко открывает, но ничего не меняется, кроме рук хамелеона, которые мягко обнимали сейчас спину под зеленым пиджаком с какой-то совершенно дикой для этой ситуации и для этих людей лаской.       А Руи, не ведая о тайных наблюдателях, упивается поцелуем, и пальцы неторопливо спускаются со спины, забираются под пиджак, скользнув по ремню, и, наконец, ложатся на ягодицы. Парень смакует каждое мгновение, каждый вздох своего любовника, отвечая все большим нетерпением на скупые ласки, а Хирума и не думает торопиться, наслаждаясь чужим жаром. Он довольно улыбается в поцелуй, когда с чужих плеч ползет белый форменный плащ. — Однако ты эксгибиционист! — Йоичи отстраняется на пару сантиметров, чтоб хитро глянуть в глаза соперника. — С чего ты взял? — Руи еще не особо удивленно пытается возобновить поцелуй. — Ты так запросто раздеваешься на людях.       В словах отчетливо слышится подвох, и Хабашира, сделав над собой усилие, все же заставил мозги напрячься. Брови ползут к переносице, а зубы сжимаются так, что на щеках проступают желваки. Ответ напрашивался сам собой: они здесь не одни. Хирума довольно скалится, видя, что хамелеон его понял, и указывает взглядом на дверь в душевые. Как змея выскользнув из чужих рук, Руи за секунду оказывается у двери, с размахом распахивает ее, и ловкие пальцы ухватывают тонкое мальчишеское запястье. — Ты! — шипит Хабашира, видя перед собой Кобаякаву, но неожиданно чужие руки выдергивают мальчишку из крепких пальцев, и перед хамелеоном оказывается лайнмэн Деймонов.       Руи пришел в бешенство. Участие постороннего человека в его личной жизни — последнее, что он стал бы терпеть, а уж когда их двое! — А я смотрю, — сквозь зубы чеканит капитан Зокугаку, сдерживаясь, чтобы не вломить от души наглому свидетелю, — вы извращенцы те еще… — Кто бы говорил! — парирует растерянный, но абсолютно готовый к бою Дзюмондзи. Они уже как-то мерились силами, можно и повторить. Сена в ужасе наблюдает за происходящим, не зная, что делать, как вдруг слышится смех капитана, заставляя мальчишку похолодеть. — Ты зря отнекиваешься, костоправ недоделанный. Мы с вами одного поля ягоды, и ваше здесь присутствие — лишнее тому доказательство.       Йоичи скалится, видя проступающее на лицах Дзюмондзи и Хабаширы понимание, а затем усмешки. Это действительно было забавно, и хоть Хирума допускал многое, что позволяло предугадывать ему самые внезапные развязки событий или хотя бы быть к ним готовым, и пара-то сама вполне предсказуемая, даже с учетом, кхм, нетрадиционного развития событий, но от Казуки он такого никак не ожидал. А хитрые раскосые глаза тем временем разглядывают зардевшегося мальчишку, чьи волосы сейчас усердно приводил в беспорядок главный бандит Девил Бэтс, ободрительно поглаживая. «Так вот вы какие — Красная Шапочка и страшный серый Волк…»       Хамелеон вальяжно усаживается на стул возле Йоичи и с не меньшим интересом смотрит на совершенно растерянного Кобаякаву. — Почти Фулл Хаус, черт возьми! — Увы, линия у нас сегодня в единственном экземпляре, а «почти» не считается, так что предлагаю это исправить, — произносит дьявольский квотербек и опускает на стол невесть откуда взявшуюся колоду карт. Другой квотербек азартно облизывает губы. Лайнмен с вызовом улыбается. Раннингбек трясется как осиновый лист. — Н… Но я не знаю правил! — Не дрейфь, там все просто. — Просто — это вас всех раздеть. — Отличная идея, рептилия! Деньги с вас брать без толку, проверю хоть ваши навыки в стриптизе. — На кой хер нам эти навыки? Фанаток завлекать? — Ты действительно самый умный в вашем трио, чёртов гопник. Через час довольный Йоичи привычно прижимается к чужой спине, пряча лицо от встречного ветра и размышляя на каких героев похожи он и его ящерица, чудом сочетающая в себе черты дракона и рыцаря, а в здании клуба Девил Бэтс обнаженный лайнмэн команды методично раздевает маленького Айшилда уже без карт, голыми руками.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.