ID работы: 4338366

Истинно забытый

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
523
переводчик
Tofa.man бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
523 Нравится 15 Отзывы 107 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
После того, как команда села в самолет, чтобы вернуться домой, Спенсер тоже занял свое место. Все наконец могли отдохнуть и немного поспать, ведь они не спали с тех пор, как получили это дело. — Боже, он что, не спал все то время, что мы работали над делом? — Джей-Джей выглянула со своего места, и посмотрела в сторону Рида. Дерек покачал головой. — Калеб написал ему письмо, и он принял это дело личным, не хотел спать до тех пор, пока мы не нашли бы его. — В этом весь Рид, — улыбнулась Эмили. Она обернулась, когда Спенсер не ответил. — И он крепко спит, в противном случае он бы это прокомментировал. Джей-Джей достала свой телефон и, позвонив Гарсии, включила громкую связь. — Чем я могу помочь? — спросила она. — Эй! Что ты задумала? — Ну, я только что закончила печь торт! Думала написать «С Днем Рождения, Спенсер» в двоичном коде. — Ну, не знаю. После всех этих шифров, он, наверное, хочет что-то простое, — хмыкнул Дерек. — Скучно, — зевнула Гарсия. — Сэр, завтра утром в ОПА? — Да, Гарсия. Но дай мне слово, что я не пожалею об этом. — Но… Хорошо, ничего веселого. — Вопрос в том, как мы приведем его? — ухмыльнулась Эмили. Дерек откинулся на спинку кресла, задумавшись. — Ты могла бы встретить его в коридоре, когда он придет, и сказать, что Хотч хочет с ним поговорить. Спенс подумает, что у него неприятности, а ты приведешь его в конференц-зал, где будет ждать сюрприз? — Ты зло, и ты гений! — сказала Гарсия. — Есть одна проблема, — заметила Джей-Джей. — Дерек, вы живете вместе и приходите на работу вместе. — Черт, — он задумался. — Я могу сказать, что поеду на работу прямо из спортзала. Он не будет против. — Я тебя обожаю… О, и, сэр, я бы хотела официально принять титул координатора по случаю дней рождения членов команды, чтобы что-то подобное никогда не повторилось? — Конечно, отныне это все на тебе, — улыбнулся и покачал головой Хотч. — Великолепно! Мне нужно закончить приготовления, увидимся завтра. — Координатор дней рождения? — ухмыльнулась Джей-Джей. — Учитывая, что наша забывчивость привела его к желанию покинуть ФБР? — Эмили указала на Рида. — Думаю, это замечательная идея.

SRDM/SRDM/SRDM

— Мы все поступили ужасно, — Джей-Джей повернулась к Дереку. — Но я не могу представить, как он злится на тебя. — О, поверь мне, я знаю. Я думаю, как бы загладить свою вину. — По случаю того, что ты забыл про его день рождения? Удачи! — О, так вот в чем причина разводов? — улыбнулась Эмили. — Осторожнее, — Росси указал пальцем на нее.

SRDM/SRDM/SRDM

Они закончили обсуждение задолго до приземления, и, когда наконец оказались на посадочной полосе, Дерек подошел к Спенсеру, слегка толкая. — Давай отвезу тебя домой. — Разве мы не должны вернуться за документами? — Спенсер взял свои вещи, зевая. — Спенс, тсс. Даже не думай об этом, я иду домой, — застонала Джей-Джей. — Мы закончим с документами завтра. В девять, не опаздывайте, — Хотч взял свои вещи. Спенсер удивленно смотрел, как команда уходит, оставляя его наедине с Дереком. — Сколько раз я должен сказать «пожалуйста», чтобы мы поехали домой? — спросил Спенсер. — Не сегодня, спящая красавица, — хмыкнул Дерек, которого не пришлось уговаривать, беря ключи. Спенсер передразнил его, следуя за ним к машине.

SRDM/SRDM/SRDM

Дома Дерек выпустил Клуни, а Спенсер направился в комнату распаковывать сумку. Он положил свою одежду в стирку, прежде чем снять обувь, переодеться в пижаму и лечь. Это дело окончательно исчерпало его, и он хотел только спать. Дерек подошел через минуту уже в одних боксерах и лег рядом, обнимая его. — Да, дорогой? — обернулся Спенсер. — Я просто обнимаю тебя, ведь последние несколько дней я был лишен этого. — Прости, — Спенсер слегка улыбнулся, положив голову на грудь Дерека. — Я принял это дело очень лично и не должен был позволять ему влиять на наши отношения. — Я накинулся на тебя несколько раз на деле Билли Флинна. Поверь мне, я понимаю, — он поцеловал Спенсера в лоб, потирая спину. — Спасибо за понимание, — Спенсер вздохнул, прижимаясь сильней и целуя его в щеку. — В любое время. Слушай, я рано утром пойду в тренажерный зал, а оттуда сразу же на работу. Хочешь пойти со мной, орга… — Боже, Дерек Морган, если ты не дашь мне завтра выспаться перед полным рабочем днем… — простонал Спенсер, качая головой и утыкаясь в плечо Дерека. — Так ты поедешь на метро? — Встретимся на работе в девять, — кивнул он. — Отлично, — Дерек поцеловал Спенсера в лоб, проводя рукой по волосам и наблюдая, как медленно тот засыпает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.