ID работы: 444460

Подмена

Слэш
NC-17
Заморожен
250
автор
Mima бета
Veelana бета
Размер:
136 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
250 Нравится 57 Отзывы 186 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Гарри проснулся совершенно разбитым. Что за странный сон? Ведь этого уже точно не будет! Он понимал, что в прошлом будущем он не сказал ни Меропе, ни кому другому, что он вампир. Тайна Маскарада не давала ему сделать это. А значит, Морфин воспринимал его как маггла. Такой высокомерный ублюдок, как Гонт, без сомнений был крайне взбешен тем, что его сестра встречается с обычным магглом. Можно объяснить в этом аспекте и его нападение на их семью. Видимо, в том кафе они так и не договорились. Гарри тщательно причесался, глядя на себя в зеркало. Странно, он раньше никогда не интересовался вампирами. Вот говорят, что они не переносят дневной свет… но те, кого он знал, к свету относились довольно пренебрежительно. Выходит, это не так? Надо будет спросить у Теодора. Да еще и эта фишка с перворожденными. Она тоже не вполне вписывалась в понятия, которые описывались в учебнике. И уж тем более не совпадали с тем, что про это думают магглы. Как оказалось, маги довольно часто роднились с этими существами – раньше, по крайней мере. Даже маггла могла родить от вампира. Если верить тому, что его мать была такой полукровкой. Хотя, возможно, что бабушка была сквибом. Но ведь и сами маги откуда-то взялись? Выходит, магглы все же имели от вампиров детей… Гарри сосредоточенно разглядывал себя. Сейчас, после принятия наследия, пусть не в полной мере, его внешность изменилась. Как ни странно, он больше стал походить на себя прежнего… хм, несколько улучшенного. Потому что был выше, крепче, хотя и бледнее. Глаза были не ярко-зеленые, а скорее зеленовато-синие, все остальное весьма… ну да чего уж там – есть чем похвастаться. И главное – не было шрама! Какое облегчение. Он всегда незримо давил ему на психику. За этим занятием и застал его Теодор. – Любуешься? Гарри смутился и покраснел. – Не смущайся. Красавчик, определенно, – Теодор подошел сзади и легонько дунул ему в волосы. Он был немного выше, хотя сам Гарри его с успехом догонял. Теодор в зеркале отражался. – Эм-м-м, я вот хотел еще одну сказку развенчать. Про зеркала. – Что вампиры не отражаются? Или что боятся проточной воды? – Ну… – Мы сами распространяем многие байки, Томми. Так легче и интереснее. Но должен тебя огорчить, тут не простые зеркала – они зачарованы. К тому же в их основе не стекло, а первородное серебро. Оно обладает некоторыми магическими свойствами. – Выходит, все же не отражаются? – подозрительно спросил Гарри. – Не отражаются только в момент атаки. Или когда находятся в «тени». Любое обычное зеркало отражает физический объект, вампиры все же материальны, а магическое не только. Но, думаю, нам пора заниматься? Ты готов? Гарри кивнул. Теодор был хорошим учителем. Возможно, потому что был немного к нему неравнодушен. И, честно говоря, Гарри этим изрядно пользовался. – Должен тебя порадовать, но после завтрака нам разрешено покинуть поместье для того, чтобы закупить учебники. Тебе ведь понравилось извне? Гарри быстро кивнул и смутился. Теодор хмыкнул, ему нравилось, как мальчишка краснел. После чего вампир степенно направился в дуэльный зал. -оОо- Косой переулок, как и в прошлый раз, как и всегда, встретил их суетой и толчеей. Менялись только покрои мантий и головные уборы магов. Сейчас все для Гарри выглядело несколько… старомодно, но вполне приемлемо. К тому же в этом времени аристократов было значительно больше. Гриндевальд еще не начал свою сокрушительную Европейскую эскападу. Гарри подумал - что, если попытаться на это повлиять? Но подобное было слишком решительным изменением истории. На это надо было… набраться смелости. Теодор, одетый в духе и стиле магов-аристократов, горделиво шел рядом с ним. Определенно, он тоже получал удовольствие от этой прогулки. Гарри даже хотелось захихикать, настолько тот выглядел довольным собой. Он даже раскланивался со встречными магами такого же социального положения, судя по их виду. И те так же чопорно отвечали, признавая в нем «своего». Они прошли в книжный магазин, расположенный в Лютном переулке. В помещении было сумрачно, пахло старыми книгами и пергаментом. Точно тени двигались между связками книг покупатели. Они же прошли сразу к продавцу, что-то перебиравшему за своим прилавком. Теодор постучал по столешнице костяшками пальцев, привлекая его внимание. – Нас интересуют учебники по магии. – По какому предмету, мистер? – ЗОТИ, трансфигурация, м-м-м… – По активной магии? – догадливо кивнул продавец. – На дому обучаетесь? – Да, на дому, – вежливо ответил Теодор. – Лучше старинные учебники, проверенные, так сказать, временем. Продавец покивал. – Это правильно. Нынешние-то, они что? Они упрощенные. Там же, считай, ничего и не осталось. Слышали? Теперь из курса и Кровную магию убрали… Я могу понять, когда были изъяты Темные искусства, но кровная родовая?? Как же без нее благородным господам? – Да, и по Темным искусствам тоже. И по Кровной, без нее ни один серьезный родовой ритуал не повести – тут же включился в разговор Теодор. – Это, конечно, совершенно непродуманное решение, куда смотрит министерство… – А основы Дипломатии с магическими народами? Безобразие! Так мы утратим всех Посредников! - подхватил его возмущение продавец, поблескивая на них маленькими живыми глазками. – А есть? – полюбопытствовал тут же Гарри.- Этот учебник? Ему самому стало интересно. Надо же, какие, оказывается, были дисциплины когда-то! – Конечно! Обижаете, молодой человек. Все знающие закупаются у нас, у кого своей коллекции еще нет. – Вот и у нас как-то не сложилось… – развел руками Теодор. – Племянник приехал. Учебники до этого вовсе были без нужды. Оно, конечно, можно и так… – Но надо по системе, – кивнул головой продавец. – Вы достойный наставник, – и тут же, оглянувшись по сторонам, поставил его в известность: - У меня есть «В помощь наставнику» Найджелуса Блека. Он, конечно, немного перегибал с системой подчинения и безусловного доверия.. но пара моментов есть определенно, - продавец хихикнул, – интересных. И вновь чуть склонился после одобрительного кивка Теодора: – Могу также предложить «Начала некромагии», «Рунный ключ» и «Теорию происхождения магии» того же Найджелуса Блэка. Умнейший, надо сказать, колдун! Исконно темный! – Она же запрещена? – показательно ахнул Теодор. Продавец довольно кивнул. Давая понять, что ему приятно иметь дело со специалистом в данном вопросе. – Именно поэтому она у нас и есть… хотя по приказу министерства был в свое время изъят весь тираж. И он добавил в весьма внушительную кучку еще несколько книг. После того, как внушительная стопка книг была упакована, Гарри взмахнул палочкой, уменьшая ее, и потянулся, чтобы взять все еще немаленький сверток, однако стопку по движению пальцев Теодора тут же забрал один из сопровождения. Продавец уважительно проследил за ним взглядом, попутно принимая оплату. С такой вышколенной охраной ходили только весьма… значимые особы. А что появившийся мужчина был специалистом, сомнений не вызывало. Ведь до этого момента он даже не замечал его, а он видит всю свою лавку! После чего Тео и ТомА прошлись по магазину, мельком проглядывая старинные и не очень книги. В тот момент, когда Гарри протянул руку к заинтересовавшему его томику, дверь магазинчика приоткрылась, впуская новых покупателей. Гарри замер – картинки из сна живо всплыли в памяти. -oOo- – Ты явно не понял меня в прошлый раз, а я ведь предупреждал... – Морфин поцокал языком, показывая, как он не доволен Томом. Он поймал его у входа в магазин, куда Том пошёл покупать молоко. М-да, у Гарри был тщательно скрываемый порок – какао, напиток, любимый с детства, а дома куча взрослых вампиров, и в силу своей низкой востребованности молоко было редкостью. Вот он и ускользал за этим продуктом, когда уж совсем было невмоготу. Тут Морфин и перехватил его и завёл в тёмный переулок между домами, где продолжил общение. – Ты неудачную жертву выбрал, гадёныш. А за все нужно отвечать. Судя по изменившемуся лицу Тома, тот такого не ожидал. – Что это значит? – решил уточнить Том. – Я предупреждал, чтобы ты перестал встречаться с моей сестрой, маггл. Ты не послушался. И как ее старший брат я могу наказать тебя, плохого мальчика… – он стал приближаться к растерянному парню. Том начал отступать, пока не почувствовал за спиной стену, и тут его как волной накрыло. Он не мог сопротивляться Морфину, который применил магию – после воплощения в этом теле он был полным магическим нулем. Следовало как-то договариваться. – Морфин, послушай меня, я люблю твою сестру и хочу жениться на ней. Я могу сделать ее счастливой, дать ей то, что она желает – семью, детей… – Детей? Не смеши меня. У таких, как ты, рождаются не дети, а полукровные ублюдки! – Но мы любим друг друга! Неправильно разлучать нас. – Это всё романтические маггловские фантазии. И не строй мне глазки, маггл! Меня этим не проймёшь! – Морфин прожигал взглядом Тома, уже прижимая его к стене не магией, а собственным телом. – Морфин, мы не спешим с женитьбой, давай познакомимся ближе, и ты убедишься в моих честных намерениях, – Гарри старался выглядеть спокойным, но Морфин пугал его своей непредсказуемостью и нескрываемой жестокостью. И сейчас он как никогда чувствовал себя загнанным в ловушку, и все его слова звучали как-то фальшиво и неубедительно. – Нет уж, ты так легко не отделаешься, – прошептал Морфин и впился в его губы грубым и властным поцелуем. Когда же Морфину стало не хватать кислорода, он отпустил губы Тома и добавил: – Если хочешь отделаться легко, тебе стоит научиться ублажать меня, да, думаю, и отец не откажется от твоих услуг. Посмотрим, как ты запоешь тогда... Так ты всё ещё хочешь войти в нашу семью? Морфин был асом в унижении, этому он учился с детства, как и магии охотника, в которой была сила и возможность сломать самого гордого и несгибаемого вампира, не говоря уже о каком-то маггле. Судя по злому взгляду, он попал в яблочко. – Я женюсь на Меропе, потому что люблю её, и ты мне не помеха, – зарычал Гарри. Он почувствовал слабину в хватке Гонта и неожиданно повалил охотника маггловским ударом. Благодаря своей крови он был все же ощутимо сильнее среднестатистического человека. Морфин в первую секунду удивился, но сразу взял себя в руки и сгруппировался, готовый дать отпор по-маггловски. Том даже почувствовал мимолетное уважение к нему. Удар был неслабый, но реакция мага поражала, было заметно, что он не новичок в подобных драках. Что делало ему честь, ведь насколько Гарри-Том помнил, большинство аристократов, да и других магов, пренебрежительно относились к своей физической подготовке, надеясь только на магию. Они вцепились друг в друга как бойцовые собаки, спущенные с цепи. Морфин даже не ожидал такого сопротивления, парень оказался весьма сильным физически, и это было огромной ошибкой Гонта. Но времени на какие-либо магические заклинания просто не было, как и сил. Он использовал беспалочковую магию на силовую волну, потратив на это всю энергию. Чувствуя, что он проигрывает этот бой, Морфин решил уступить. Откуда у Тома такая физическая сила? Сам факт того, что гадёныш явно сильнее его, изумила и заворожила... даже возбудила... вот этого он точно не ожидал. Отскочив от очередного удара, Морфин зашипел: – Я всё равно получу своё. Запомни! – и быстро аппарировал. А Гарри стоял, облокотившись о стену, и пытался отдышаться. Ну, чёрт с ним, с поцелуем, но то, что Морфин – охотник! Это нехорошо... очень нехорошо. Гарри разглядел знак на его шее, обнажившейся в вороте разорванной рубахе. Он едва не пропустил удар, когда увидел татуировку. Вот точно – история все врет! А их ситуация теперь выглядела прямо как у Шекспира... и против своих семей они с Меропой собрались идти собрались также, как там. Отец ему уже высказал на днях своё мнение о подобной связи, даже еще не зная, что Гонт – охотник, то есть враг, которого надо обходить десятой дорогой, и приказал прекратить отношения, и тут этот Морфин… так и хочется сбежать от них. Самое главное не допустить, чтобы Морфин напал на его дом. Это слишком опасно для них, отец точно не сдержится… и, конечно, не хотелось расстраивать Меропу. Молоко было забыто, и он вернулся домой с пустыми руками. "Надо придумать, как противостоять этому уроду!" -оОо- Гарри вынырнул из воспоминаний. Сзади к нему довольно плотно прижимался Морфин. – Так-так… и кто это у нас тут? Наш маленький гаденыш? Мелкий кровопийца? Дыхание молодого мужчины обжигало ухо, в мозгу билось: «Он – охотник, враг», а жаркий пульс крови – ЕГО крови взывал: «Он пища! Испей его!» Возбуждение тут же накатило волной. Морфин, похоже, это ожидал. – /Я шел к тебе на зов крови… злой мальчик голоден?/ – прошипел он на парселтанге. – /Да,/ – решительно отозвался Гарри – он не собирался прятаться – и развернулся в руках мага, встав к нему лицом. С некоторым удовольствием он отметил сквозь смущение, что тот тоже возбужден. И не хило. Морфин приглушенно хохотнул. Притянув его еще ближе за талию, чуть наклонил голову, оголяя шею. – /Тогда… можешь укусить./ Второго приглашения было не надо – и так перед глазами уже все плыло. ТомА нежно провел языком по следу предыдущего укуса и резко всадил в то же место клыки. Его кровь… это было непередаваемо. Гарри поплыл в волнах удовольствия, вместе с кровью в него втекала и магия – темная, густая как патока, сладко-горькая. Много. Донор был щедр и не сдерживал ее. Возбуждение в какой-то момент стало сильнее жажды. Ощутив, что не в силах больше удержаться от более активных действий, он отпрянул от шеи и осторожно лизнул укус, тут же закрывшийся. – Умничка, аккуратный… Только сейчас Гарри понял, что руки мага давно на его ягодицах, причем в штанах, и тот их сжимает, массируя, явно пробираясь дальше. И он не нашел в себе сил даже возразить. Дыхание сбилось. Это было безумно приятно. Он начал совершенно бесстыдно тереться возбужденной плотью о такую же твердую плоть своего донора. Одежда откровенно мешала. Гарри на минуту представил, как это было бы приятно – коснуться тела, минуя все слои ткани… и тут же с шипением забился в оргазме, едва палец мага нажал ему на сфинктер, это было последней каплей. Похоже, его реакция послужила спуском и для Морфина, который, содрогаясь, прижал его сильнее к стеллажу. Тот пошатнулся. Последней разумной мыслью было: «Что я творю? Мне же нравиться Меропа! Я должен быть с ней?» Но тут мелькнуло спасительное: «Она еще ребенок, а я не извращенец». «А кто тогда?»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.