***
Оставшаяся часть учебного года проходила спокойно, и понемногу Блейн приходил в норму. Его терапия медленно подошла к концу, его оценки вернулись к высоким баллам, а его дом перестал быть местом тишины и холода и стал снова домом, где люди обсуждали волнующие их темы, ужинали вместе хотя бы пару раз в неделю и улыбались. Его мать выглядела счастливее, чем за последние пару лет, его отец большую часть времени все еще вел себя слегка отдаленно, но это было его нормальным поведением. Его отношения с Куртом расцветали, они были прочными и безопасными и заставляли его с нетерпением ждать наступления каждого нового дня. Он чувствовал, словно влюбляется в парня каждый раз по-новому, когда они встречаются. И Блейн надеялся, что всегда будет чувствовать это щемящее чувство в груди, когда он видел фигуру Курта после небольшого отсутствия. Он был опьянен любовью и наслаждался каждой минутой, которую они проводили вместе. Они обнимались на кровати Курта, делали домашнюю работу рядом друг с другом или вместе мыли машину в ленивое утро субботы. Они не продвинулись дальше в физическом аспекте, но это было неважно, они использовали это время, чтобы исследовать все нюансы прикосновений, узнавать все места, которые заставляли их дрожать и стонать, когда они целовались, посасывали какие-то участки тела, прикасались друг к другу… Это было новым для обоих парней, такое потрясающее открытие, и они не хотели потерять ни секунды этого времени. И теперь Блейн был уверен, что если однажды они зайдут дальше, это будет потому, что они оба этого захотят, не беря во внимание какие-то причины, которые включали и борьбу с демонами прошлого. Эрик был закрытой главой, шрамом, который все еще был свежим и незажившим, но больше его не будут будоражить и открывать. Он мог двигался вперед. Круг его друзей расширился, он стал ближе к странному дуэту Таны и Ноа, а после того как он погулял на дне рождении Бриттани с Новыми Направлениями, они тоже приняли его в свою компанию. После того как половину вечера он пропел вместе с ними, его даже назвали почетным членом хорового кружка, хотя Рейчел заставила его поклясться не использовать это в соревнованиях в следующем году. Он не сказал, что вообще не собирается с ними соревноваться. Последние пару месяцев у него были действительно тяжелые времена, но, наконец-то, Блейн чувствовал, что он находится там, где хотел быть.***
Лилиан Андерсон была очарована. Нельзя было подобрать другое слово, которое бы лучше описало ее состояние. Она смотрела на парня, который сидел напротив нее за обеденным столом, и не могла не думать, что будет совсем не против, если он когда-то станет ее зятем. Она сразу же себя одернула, ведь они были еще слишком молоды, чтобы о таком думать, но все же, Курт Хаммел был идеальным бойфрендом для ее сына. Он был остроумным и очаровательным, с хорошими манерами и воспитанный, слегка яркий, да, но это ему шло. С ним было легко говорить о чем угодно ─ о моде и музыке, он делал ей комплименты о ее печенье и вкусе женщины в дизайне, но в то же время он успевал и покорять Карла, говоря о машинах и о том, что вместе с отцом помогает управлять небольшой фирмой, показывая мужчине, что знает чего хочет, и также с восхищением упоминая Нью Йорк. Это было впечатляюще. Но что еще больше задело ее, как он смотрел на Блейна. В его взгляде и улыбке были забота и нежность, восхищение и, несомненно, любовь. И Блейн отвечал таким же влюбленным взглядом. У нее не было сомнений в том, что в руках Курта сердце Блейна находится в полной безопасности.***
Последнее собрание Соловьев в конце года не было похоже на репетицию. Старый состав отступал, выбирали трех новых членов Совета, которые организуют первое собрание в следующем году. Все говорили, обменивались воспоминаниями. Они спели пару любимых песен, в особенности Teenage Dream, которая заставила Курта с Блейном покраснеть и улыбнуться. Выпускники сказали свои прощальные слова, обнялись и похлопывали всех по спине, больше чем одна пара глаз была на мокром месте. После Уэс поднялся, он действовал как член совета до самого конца. ─ У нас есть еще одно грустное объявление. Как мы узнали на прошлой неделе, Соловей Курт не вернется в Далтон в следующем году. Курт, спасибо за то, чему ты нас научил, и за все время, что мы провели вместе. Было действительно приятно, что ты был у нас. Мы надеемся, что в МакКинли ты будешь счастлив и будешь в безопасности, а также что ты будешь вспоминать нас всех. И если в следующем году ты встретишься с Соловьями в качестве участника Новых Направлений, даже не думай петь хуже, чем ты умеешь. Мы хотим выиграть честно и независимо. Послышался гул подтверждения, и раздались аплодисменты, во время этого хаоса каждый подходил, что-то хотел сказать парню и обнять его. Курта это глубоко тронуло. Возможно, он не подходил Далтону, но он чувствовал привязанность к этой определенной группе ребят, которые его приняли и дали в первом соревновании петь соло, и он знал, что будет скучать по ним так же, как и по Блейну, когда вернется в свою школу в следующем году. Послышался стук молотка, и Уэс снова заговорил, рядом с ним стоял Блейн. ─ Соловей Блейн попросил разрешения кое-что сказать. Или спеть, возможно? Курт улыбнулся. Все ожидали, что в качестве прощания он споет ему серенаду. Он бы не удивился. В конце концов, это было бы так… по-блейновски. Но нет, его бойфренд только помотал головой и ждал, пока все утихнут, чтобы заговорить. ─ Спасибо. Нет, в этот раз я не буду петь. У меня есть объявление. Сердце Курта забилось быстрее. Объявление? Что этот ненормальный собирался сделать в этот раз? Вспоминая выступление в GAP, он тихо молился, чтобы это не был какой-то спектакль для него. Когда Блейн продолжил, Курт выпрямился. ─ Я хотел поблагодарить вас за поддержку, которую вы оказывали мне в последние пару месяцев. Это действительно много значит, и вы невероятно помогли мне в множестве сложных ситуаций. За это я всегда буду вам благодарен. Поэтому это даже печальнее говорить, но я тоже покидаю эти стены, ─ по комнате прошелся шепот, множество голосов удивленно что-то спрашивали, шептались, комментировали. Блейн поднял руку, и все сразу же замолчали. ─ Многие знают, что я пришел сюда, потому что надо мной сильно издевались в моей старой школе. Я пришел сюда весь в синяках, я был напуган и застенчив. Вы сделали меня независимым. Вы вернули мне мой голос. Вы помогли открыть мне в себе лидера и помогли снова почувствовать себя в безопасности. Далтон был тем местом, где я рос и исцелялся. Это место, которое сделало меня сильнее. Теперь он перевел взгляд на Курта. ─ А после я встретил Курта, и он что-то во мне задел. Он сделал меня храбрее. Он показал мне действительно значение мужества. И в последние месяцы он и его семья помогли мне стать сильнее, чем я когда-либо был, они помогли мне стать цельным. А теперь мне нужно большее. Мне нужно научиться взаимодействовать с этим миром. На выпускной год я снова возвращаюсь в государственную школу. Я надеюсь, что там меня примут в хоровой кружок, и в следующем году мы встретимся на соревнованиях, или еще на каком-то мероприятии. Я надеюсь, что мы будем общаться несмотря ни на что. Спасибо за вашу дружбу, доверие и все то время, что мы вместе пели. Курт был так шокирован, что почти не моргал. Он ничего не знал о планах Блейна. Один вопрос застрял в его груди, но он боялся его задать. Но этот вопрос раздался из толпы, от одного из парней, которые прощались со своим лидером. ─ Куда ты переводишься? Блейн широко улыбнулся. ─ МакКинли Хай.***
Блейн сидел на огромной веранде собственного дома и чувствовал, словно все, что происходит, нереально. Он отрыто держал своего парня за руку, улыбался ему, пока родители его бойфренда болтали и смеялись, разговаривая с его родителями. Рядом с ними стояли чашки с кофе и тарелка с печеньем. Они только что провели вечер, устроив прекрасное барбекю. Это была идея его мамы ─ "возможность, наконец-то, правильно познакомиться, потому что вы, мальчики, теперь встречаетесь", ─ как она сказала. Это было словно сон. Даже лучше, чем сон, потому что все было реальным. Теперь он слушал отца Курта. ─ У тебя есть какие-то планы на вторую неделю июля? Мы собираемся в поход на десять дней и надеялись, что Блейн к нам присоединится. Если, конечно, он захочет, ─ Берт посмотрел на парня, и от такого предложения Блейн широко улыбнулся. ─ С большим удовольствием! Лилиан посмотрела на мужа, который сказал: ─ Ничего не имею против этого, если это не принесет вам дискомфорта. В компании у нас будет довольно-таки загруженное время на протяжении всего июля, поэтому, думаю, Блейн будет счастлив провести время с вами, а не дома в одиночестве. ─ Нам совсем не в тягость, в таких поездках чем больше народу, тем лучше. И я уверен, что это будет сдерживать Курта от его постоянного нытья, ─ Берт бросил взгляд на сына, который пытался выглядеть возмущенным, но потом лишь забавно фыркнул и крепко обнял Блейна. ─ Это будет потрясающе. Блейн знал, что так все и будет. Десять дней с Куртом и его семьей, поход, ночевки в палатках, долгие вечера у костра, разговоры и пение… Он не мог представить перспективы лучше. ─ Вообще-то, я тоже хотел у вас кое-что спросить, ─ его отец звучал напряженно, а такое происходило нечасто. Блейн смотрел на него, теряясь в догадках. ─ Через две недели мы организовываем конференцию. Это будет большое событие, поэтому у нас будет личный самолет, на котором из Огайо полетят все участники, и даже забронирована целая гостиница. И там осталась пара свободных места и номеров, я думаю, что парни согласятся провести в Нью-Йорке неделю. Курт говорил, что планирует там учиться, и так как выпускной класс не за горами, возможно, будет шанс взглянуть на пару колледжей. Что вы думаете? ─ Карл посмотрел на парней и на семью Хаммелов, в уголках его губ появилась небольшая улыбка. Глаза Курта широко открылись, а рот в удивлении приоткрылся. Он выглядел настолько милым и шокированным, что Блейн засмеялся. Но правда была в том, что он тоже был шокирован. Его родители никогда не брали его с собой, когда уезжали, даже тогда, когда у них была возможность. А теперь они хотят взять с собой их обоих. Он и не мог просить о большем доказательстве их принятия. Он двинулся вперед и быстро преодолел расстояние между ними, сначала обнимая отца, потом маму, которая выглядела удивленной, словно она не знала о планах мужа. ─ О господи, пап, это невероятно! Это будет чудесно! Спасибо! ─ после он посмотрел на Берта и Кэрол, готовясь упрашивать их, если потребуется. ─ Вы ведь отпустите Курта, правда? Берт засмеялся. ─ Да, мы отпустим. Если ты уверен, что это не будет проблемой. И если, конечно, он хочет. ─ Хочу ли я? Конечно, я хочу! Это мечта, которая может осуществиться! Ох, вау, спасибо! Всем вам! Я не могу в это поверить. Мы едем в Нью-Йорк… ─ голос Курта звучал на тон выше, он почти задыхался от восторга, и он не мог устоять на месте. Блейн посмотрел на него сияющим взглядом. Его сердце было переполнено счастьем. Это будет потрясающее лето. Два невероятных путешествия и длинные, ленивые дни с Куртом и друзьями. Жизнь была удивительной.