ID работы: 4514854

Сердце дракона.Вечное пламя.(Финальная часть)

Джен
PG-13
В процессе
6
Amelia Watson бета
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник Скачать

Схватка

Настройки текста
      Вернувшись к арене, Иккинг заметил, как все вокруг пришли в заметное движение. Трибуны ревели, на поле царила боевая атмосфера. Схватка началась. Викинг пытался протиснуться сквозь застрявшую в проходе толпу вояк, женщин и детей, но понял, что это бесполезно — слишком много людей в этой долине никогда не видели дракона вживую.       Юноша взобрался по деревянным балкам на ближайшую трибуну и перед ним раскрылась сцена: на поле боя находились три представителя своих кланов. Юный наследник Макинтош держал в руке меч, не забывая при этом играть мускулами перед юными служанками, отчего те визжали и краснели; Макгаффин робко стоял перед публикой, смущенный находиться перед столь большой публикой, когда множество взглядов уставлены на него, а вот Дингвалль-младший чувствовал себя вполне комфортно, вероятно, поскольку по его отрешенному лицо было сложно судить, а взгляд, стремящийся в никуда, вряд ли осознавал где он находится и что вообще происходит. Все они стояли на арене и дожидались битвы, которая определит их судьбу.       Вдруг Иккинг ощутил, что воздух сгустился, как будто стал слегка наэлектризованным, и это ощущение не сулило ничего хорошего. Юноша поспешил спуститься с трибун и пробраться сквозь уже напившихся викингов, чтобы добраться до загонщиков и узнать, какого же дракона поймали для состязания за руку его королевы.       Не успел юноша добежать до клетки, как ему преградил путь один из местных.       — Кто таков? — рыжий мужчина в килте был на страже.       — Меня зовут Иккинг, у меня большой опыт приручения драконов, кто у вас там? — юноша был не на шутку озадачен и беспокоился.       — Да чтоб я помнил, — викинг почесал затылок, — все эти твари на одно лицо. Кажется, Скорожал, или Скользкокрыл…ай, не помню я, знаю только, что нашли его во льдах, да и решили, что королеве понравится, уж больно тот похож на того дракона, что был у ее почившего жениха.       — Нашли во льдах...похож на Беззубика...был в спячке...       — Проклятье! — испугавшись не на шутку, Иккинг толкнул мужчину с копьем и побежал со всех ног. — Не открывайте клетку!       Едва эти слова слетели с его губ, как затвор щёлкнул и чудовище вышло наружу. Стражник не соврал, и по размерам, и по комплекции этот дракон был похож на Беззубика, за исключением шипов, рассыпанных по всему туловищу, кроме крыльев. Бой начался.       Три юноши позволили дракону подойти к центру арены, и затем начали подступаться по одному. Стоило Макинтошу сделать шаг, как по чешуе Скрилла разошлись разряды молний, отчего на арене все резко осознали серьезность угрозы, которая исходила от бушевавшего дракона. Чудовище взмахнуло хвостом, впечатав Дингвалля-младшего в трибуны, стало подбираться к Макгаффину, который уже готовился прикрываться щитом, в случае атаки монстра. Воздух наэлектризовался до невозможного, что заставило зрителей в панике спасаться бегством, а присутствующие мужчины побежали хватать свои топоры и секиры, чтобы расправиться с невиданным до этого дня отродьем природы. Буйство дракона становилось с каждой секундой все более агрессивным и неуправляемым, наследники клана медленно пятились прочь в сторону собравшейся за их спинами армии, ряды трибун опустели. Арена превратилась в клетку, но не для дракона, а для всех находившихся там людей, ведь никто из них даже представить себе не мог, насколько Скрилл опасная тварь, хоть и разумная. Но поскольку он понимал, что был похищен и отправлен на убой, у него не было никакого желания проявлять снисходительность к этим вооруженным букашкам.       Внезапно перед лицами наследников проскочил темноволосый парень, направлявшийся прямиком к дракону.       — Он спятил! — воскликнул один из стражников позади.       — Парень рассудка лишился! — поддержал лысый викинг, прижимая щит к груди.       Иккинг достал свой меч и с помощью знакомого трюка он загорелся огнём, чем привлёк внимание вовсю бушевавшего дракона. Юноша хотел отвлечь Скрилла, но понимал, что этот вид драконов еще ни разу не был приручён, и поэтому всем в ближайшем радиусе грозит серьезная опасность.       — Я тебя знаю, это же тот, как его, который этот, умерший тогда перед этим же! — юный Макгаффин, как всегда, проявлял свое безмерное красноречие.       — А ведь правда же... это ты тот самый, которого женили на принцессе. Иккинг, — Макинтош сощурил глаза, не веря увиденному.       Все викинги, стоящие позади, зашептались.       — Не может быть...       — Точно он, точно!       — Как же такое возможно?!       — Будь я проклят, сын Стоика Обширного!       Сзади послышалась волна шёпота, воины отвлеклись на то, чтобы рассмотреть погибшего мальчика, ставшим за столькие годы мифической былью.       — Пааарни, сейчас не время отвлекаться, — сосредоточенный сын вождя ни на секунду не спускал глаз с дракона, по которому раскатывались десятки молний, словно он был одним большим грозовым облаком.       Чудовище сделало выпад, затем еще один, однако опытный исследователь драконов сумел их парировать. Скрилл махнул хвостом, желая откинуть мельтешащую цель, не дающую ему добраться до желаемой добычи в виде наследников кланов, возомнивших себя всесильными, но Иккинг сделал кувырок и увернулся. Это был бой насмерть, на той самой арене, где победитель мог быть лишь один.       Мерида появилась из ниоткуда. Облачённая в голубое платье, с распущенными волосами и луком за спиной, она бежала как могла, не веря тому, что на ее землях оказалась одна из самых опасных тварей, которыми пугают детей Олуха по ночам. Увидев Иккинга в центре арены, защищающих ее псевдо женихов, девушка поспешила забраться на трибуны — относительно безопасную зону для того, чтобы попробовать убить дракона, или по крайней мере переключить его внимание на себя. Королева достала стрелу из колчана и приготовилась целиться в зверя. — Стой, не надо! — заметив краем глаза возлюбленную, викинг понял, что может случиться непоправимое, и ситуацию нужно решать быстро.       Тем временем дракон все медлил, не понимая, почему этот юноша так упорно мешается у него под лапами. И тут он заметил ее. В ярком голубом платье, с рыжими волосами, готовую нанести удар. Дракон зарычал, чувствуя опасность, как вдруг одетый в кожаные доспехи парень вновь преградил ему дорогу. Иккинг понял, что если дракон не успокоится, живым отсюда не выйдет никто. Воздух наэлектризовался максимально, всем стало тяжело дышать, один маленький всплеск огня — и все будет кончено, и все было напрасно. С этими мыслями, викинг отбросил свой меч в сторону, чем очень заинтересовал дракона. Он был ближе всех среди этих трусливых людишек, и он бросил свое единственное оружие. Скрилл сделал шаг вперед, пытаясь принюхаться к юноше, хоть и все еще проявлял агрессию. И тогда Иккинг понял, что это существо всего лишь очень напугано и ищет того, кто встанет на его сторону в этом хаосе. Закрыв глаза, юноша сделал шаг вперед и протянул руку к дракону. Время замерло. Сейчас чудовище решало все, жить им, или умереть. Мерида застыла, не в силах пошевелиться и в ужасе наблюдая за немым разговором между человеком и драконом. Секунда на размышления, еще одна, время, замедлившись, оглашало свой приговор.       Дракон подчинился. Открыв глаза, юноша увидел, как Скрилл позволил ему до себя дотронуться и перестал распылять молнии в воздухе. Все успокоились. Викинги опустили оружие. Иккинг дал знак стражникам, чтобы стянули железную сетку с крыши арены, и как только дракон увидел алое небо, он взмахнул крыльями и улетел прочь, оставив всем присутствовавшим людям жизнь.       — Да здравствует Иккинг, победитель турнира! — вскрикнул один из толпы, поднимая меч в воздух.       — Да здравствует победитель турнира!!! — хор голосов кричал во всю мощь, множество мужчин подняли оружие вверх в знак уважения и почести восставшему из мёртвых укротителю драконов. Трое из кланов подошли к юноше и оглядели его с ног до головы.       — В общем то, не очень я и хотел жениться на твоей принцессе, — Макинтош вздёрнул горделиво нос.       — Не принцессе, а королеве, — Дингвалль-младший как всегда поправил давнего собеседника.       — Ну, а мне вообще никогда ничего того этого надо не было, — Макгаффин пожал плечами и закинул поднявшую с земли секиру на плечо.       — Надо же, у тебя почти получилось, — съёрничал Макинтош.       Без лишних слов, наследники своих кланов удалились на отдых.       Мерида бросила свой лук и побежала к своему победителю, не веря до конца в то, что всё это, наконец, закончилось. Оказавшись рядом, она с порывом обняла его так сильно, как только могла.       — Я же обещал тебе, что разберусь, — викинг зарылся носом в рыжие кудри принцессы, сделав облегчённый выход.       Арена опустела, оставив двух влюблённых наедине. Они стояли в объятиях друг друга, казалось бы, целую вечность. В голове Иккинга сложились все кусочки паззла, он вспомнил, как впервые встретил ее в лесу, как она уснула у него на плече, греясь у огня, и как он впервые ее поцеловал. Неожиданно для себя он осознал, что, хоть он и находится за сотни миль от дома, с момента их встречи его домом всегда была лишь она, она одна, и все его путешествия и приключения не давали ему такого чувства успокоения, как она, обнимающая его в тишине. Ни просьб, ни обещаний, ни обязательств, сковывающих его душу, лишь большая, чистая, светлая и искренняя любовь, все также горящая ярким огнём, как и много лет назад.       Умиротворяющий покой нарушил вбежавший на арену мальчишка.       — Ваше.... ваше величество! Там... там такое! — запыхавшийся малыш еле мог говорить.       Иккинг взял свою наречённую за руку и они побежали за мальчиком. Побежали, чтобы увидеть то, что разделит их жизнь на до и после.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.