ID работы: 458194

Генетика семейных отношений

Слэш
R
Завершён
101
автор
Размер:
56 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 82 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста

Мы в супруги возьмем себе дев с глазами Дикой лани; а если мы девы сами, То мы юношей стройных возьмем в супруги, И не будем чаять души в друг друге.

- Что ты видишь? - Ничего не вижу. - Неправильный ответ! Надо сказать: счастливую пару. Артур и Франциск поженились более двух часов назад. В относительно недорогом кафе сновали туда-сюда гости - они попросту не знали, куда деть себя, чем заняться. Конкурсы, которые придумала Вивьен, были забавны, но всё же неинтересны, вроде "донеси яйцо в ложке до стула и вернись обратно". Молодожёны заседали за столом, глядя куда-то в пустоту. Музыка наводила дрёму. Артуру показалось, что кафе наполнено французами от и до; он закрывает глаза и видит эти лица, слышит этот говор. Франциск поглаживал запястье супруга, супруг сопел и хмурился - не то от угнетающего приглушённого освещения, не то ещё от чего-то. На свадьбу никто из друзей Франциска не пришёл: ни Гилберт, ни Родерих, ни Антонио. У Артура же просто нет друзей. Зато пришли, кажется, абсолютно все родственники Бонфуа, их было так много, Бонфуа этих, что Скотт сбился со счёта (он запутался в родне Вивьен и родне Готье). А вот никто, кроме Скотта, из братьев Кёрклендов, не явился. Скотт удручённо жевал табак, подпирая собой стену, украшенную мозаикой - маленькие кусочки эмали складывались в тайную вечерю Иисуса Христа. Из оцепенения и вялого блуждания взглядом по стене-иконе Скотта Кёркленда вывел голос Франциска. - Жюли, я думаю, тебя можно не знакомить со Скоттом, правда? - Франциск картинно указал на Скотта. Тот с возмущённым лицом прочистил горло. - Чего это? - изобразив подобие улыбки, спросила Жюли. - А вы уже знакомы! - Что? Когда? - Жюли не имела привычки с дебильным видом хлопать ресницами, но тушь мамы ей не подошла и, кажется, вызвала конъюнктивит, и не хлопать ресницами физически было больно. Скотт выдавил из себя подобие улыбки. - Ты блевала на меня, помнишь? - Скотт производил неизгладимое впечатление одним своим видом, а фраза заставила немного пошатнуться Жюли Бонфуа. - Я что?.. - Это было, когда Франц учился в институте, а ты была школьницей, тебя твои подружки-шлюшки повели в ночной клуб, подсыпали наркоты в пиво и тебя унесло. Мы с Франциском за тобой пришли, ты наблевала сначала на него, потом на меня, потом на асфальт, потом снова на меня, на меня, и вновь на меня, а потом ещё немного на меня. Всё, что смогла изречь Жюли, было "оу", затем - "я, пожалуй, отойду". Жюли поспешила скрыться в толпе вездесущих кузенов и кузин. Также, как и Артур, Скотт пробурчал, обращаясь к устроившемуся рядом с ним у стены Франциску: - Я даже во сне вижу ваши блондинистые волосы и синие глазищи, Бонфуа. Меня окружили французы. Меня окружили Бонфуа. Франциск ничего не ответил, он странно улыбался.

***

Мы учебник прочтем, вопреки заглавью. То, что нам приснится, и станет явью. Мы полюбим всех, и в ответ — они нас. Это самое лучшее: плюс на минус.

Под громкое улюлюканье разошлись гости. Готье и Вивьен подарили Франциску с Артуром (!!!) квартиру. Уже обставленную, хорошую квартиру, с двумя комнатами. В одну из них, ту, где стояла небольшая софа, поместили многочисленные свадебные подарки, и то они не все уместились, пришлось занять коридор и часть спальни. В спальню купили не кровать. В спальню купили диван. И Скотт готов был поручиться, что видел хищную улыбку Артура при виде этого дивана. Старший Кёркленд поставил тяжёлую коробку на пол рядом с Артуром, грозясь опрокинуть её брату на ногу. Все вышли. Скотт блуждал до глубокой ночи по дворам, в конце концов, сел на край песочницы. ...он просидел так до вечера, не чувствуя ни облегчения, но ощущая сожаление. В памяти всплывали мгновения и лица. И наконец – это последнее, застывшее прекрасное личико Франциска Бонфуа, обнимающего его на детской площадке снежной зимой. В семь часов утра Скотт поднялся. Он знал, что, уходя из светлеющей площадки, он покидает какой-то отрезок своей жизни, наполненный надеждой. Он зашел в пивнушку – там не было никого, кроме двух официантов. Потом направился к себе домой, в мастерскую. Его не встретил там никто.

***

Потому что у куклы лицо в улыбке, Мы, смеясь, свои совершим ошибки. И тогда живущие на покое Мудрецы нам скажут, что жизнь такое.

Франциск и Артур прожили вместе пять лет, после чего развелись. За это время Артур неплохо сдружился с семьёй Бонфуа, особенно с Жюли. Однажды она позвала его на серьёзный разговор. Артур не пришёл поговорить. Супруги работали в одной конторе, у них было общее дело. Развелись из-за "рабочих разногласий, мешавших личной жизни". Все качали головами, цокали языками, как так-то, как так? На третьем году совместной жизни скончался Готье - с ним Артур тоже подружился. В тот день, после похорон, когда они легли, как всегда, на один диван, Франциск вытирал слёзы, которые появлялись в уголках глаз. Кёркленд поражался такому феномену: "Он красивый всегда, даже когда плачет". И тогда Артур сказал Франциску, что, мол, если бы он мог заплакать, он бы заплакал. Потом был долгий спокойный год. И ещё один. Но, не пережив годовщину свадьбы, Артур сказал, что он уходит, потому что... Что-то там он наплёл, связанное с работой. А Франциск так и не понял, в чём суть и что происходит.

Мы боимся смерти, посмертной казни. Нам знаком при жизни предмет боязни: Пустота вероятней и хуже ада. Мы не знаем, кому нам сказать "не надо".

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.