ID работы: 4697265

Корзина историй лучших друзей

Гет
NC-17
Заморожен
315
автор
Simba1996 бета
Ananas_Ya гамма
Размер:
178 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
315 Нравится 79 Отзывы 108 В сборник Скачать

История двенадцатая. "Съездить к родителям"

Настройки текста
Примечания:

Когда-нибудь уже стоит смириться с чужим выбором. Главное, чтобы не было поздно.

      — Я бы очень была рада, если бы ты приехал к восьмому, — пусть и связь была в этот день не самой лучшей, приятный материнский голос было слышно в динамики ноутбука.       — Я посмотрю по делам, ма, — Учиха откинулся на мягкую спинку дивана.       — Ты давно не приезжал, — Микото не была удовлетворена ответом сына.       — Саске-е-е-е! — вдруг раздался радостный возглас, сбивший брюнета с ответа.       В ту же секунду в гостиной появилась Сакура, которая непонятно от чего радостно прыгала и не могла остановиться.       — Я наконец купила эту огромную банку нутеллы! — счастливая Харуно еще раз подпрыгнула и показалась на камеру.       — Сакура, здравствуй, рада тебя видеть, — сразу же вмешалась Микото.       Розововолосая, услышав еще одного свидетеля ее хорошего настроения, моментально уселась на диван, чуть было не сдвигая Саске куда-то на самый край.       — А я как рада вас и видеть, и слышать! — улыбнулась девушка, — как вы? А Фугаку хорошо? Привет ему передайте!       — Это, кстати, хорошая идея, — вдруг начала говорить женщина, переставляя ноутбук со стола к себе на колени.       Саске изогнул бровь.       — Приезжайте вместе, — улыбнулась мама, чем моментально озадачила Сакуру.       — Ма, я же…       — Очень классное предложение! — загорелась поездкой Харуно, — тут же восьмое марта на носу! Саске, мы должны поехать!       Учиха начал понимать, что если на большом расстоянии он мог как-то контролировать опеку матери, то учитывая расстояние, отделявшее его сейчас от Сакуры, отказаться практически не было никаких шансов.       — Собирайтесь, — улыбнулась Микото.       — Вам обеим трудно перечить, — выдохнул Учиха, вставая с места.       — Я с ним поговорю обязательно! Я очень хочу приехать! — Сакура разулыбалась, — я сама перезвоню, если что, — сказала она напоследок, кинув взгляд в сторону Саске.       — Хорошо, Сакура, буду ждать, целую вас обоих, — попрощалась Микото и первая сбросила вызов скайпа.       Саске стоял на кухне, сложив руки на груди и смотря в окно. Взгляд его был хмурым, и сам парень, в принципе, был очень задумчив.       — Ты чего? — голос Харуно прервал короткую тишину, — нельзя отказывать маме, — вновь улыбнулась розововолосая и обняла друга со спины.       Со стороны Учихи послышался вздох, и Саске опустил взгляд на сцепленные в замок пальцы Сакуры, быстро накрывая их своей ладонью. Харуно почувствовала теплые руки брюнета и улыбнулась:       — Или тебя что-то беспокоит? Расскажи! — девушка тут же дернула парня на себя, тем самым заставив того развернуться.       — Это не очень важная информация, — попытался сойти с темы Саске и обошел подругу сбоку.       — Не очень важная информация, это то, что Сасори все же отчислили, а все, что касается твоей жизни — важно! — решила переубедить Сакура и усмехнулась.       — Ты, кажется, хотела нутеллу? — с каким-то ехидством произнес Учиха и остановился у стола.       — Не своди все к еде, — Харуно дернула головой и быстро подошла к другу, отбирая у него купленную сладость, — ты повздорил с отцом или что? Или брат?       На несколько секунд они вдруг застыли. Учиха не сводил взгляда с зеленых глаз, а после прошелся по всей фигуре Сакуры. Не стоило врать — отвечать Саске на этот вопрос не хотелось, однако он понимал, что это бесполезно, да и Харуно все равно знала о его жизни столько, что странным ей не покажется то, что все же придется сказать.       — Тебе идет это платье, — спокойно и тихо ответил брюнет, чем вызвал недоумение на лице девушки.       — Ты сейчас надо мной прикалываешься? — скептически произнесла Сакура, — я не шучу, правда, что происходит, почему ты не хочешь ехать к родителями?       — Ты ведь знаешь, что отец работает начальником в строительной фирме?       — Да.       — Он хочет, чтобы после учебы я работал у него. Считает, что так будет правильно, — по тону Саске было видно, что подобный расклад его не устраивал.       Сакура сразу же поняла, в чем дело, ведь эта проблема возникала каждый раз, стоило только заговорить о будущем и работе.       — То есть, твой отец до сих пор хочет, чтобы ты работал в гражданке? — задала вопрос Харуно, хотя ответ на него знала и без подтверждения Саске, — и он совершенно не рассматривает вариантов уголовной сферы? Почему он так негативно к этому относится? Я вот понять этого не могу, — розововолосая обошла Учиху и начала ходить по кухне туда-сюда, вслух рассуждая об этой болезненной теме профессий.       — И ты знаешь, что чаще всего случается в подобных случаях, — напомнил Саске и присел за стол.       — Конечно, — взмахнула руками девушка, — ты держишь язык за зубами и весь такой неприступный только в университете.       Учиха тут же усмехнулся.       — И тем не менее, — добавила она, — я хочу, чтобы мы поехали. Ну ради Микото… ну, пожалуйста! — Сакура попыталась сделать из себя «кота из Шрека», мило хлопая глазками перед другом.       Саске скептически посмотрел на подобный прием, своим видом напоминая, что подобные уловки на него не действовали.       — И все-таки ты очень противный человек, — буркнула Харуно, — кстати, Тен-Тен и Темари сегодня решили пижамную вечеринку устроить, у меня есть выбор — идти к ним, либо остаться с тобой и компостировать мозги.       — Насколько я помню, ты всегда выбирала тот пункт, который доставлял тебе больше удовольствия, — с усмешкой подметил Учиха, — ладно, хорошо… мы съездим с тобой к родителям…       — Отлично! — расцвела Сакура и тут же быстро обняла Саске, — нужно найти подарок твоей маме! Я этим займусь! Выезжаем завтра вечером, а то я не успею тогда…       — Даже если мы выедем послезавтра, мы успеем в срок.       — Нет, — отрезала Харуно, — завтра вечером!

***

      — Я нашла очень крутую штуку, — Харуно упаковывала свои вещи в широкий багажник, — картина фэн-шуй «Символ долголетия», — довольно произнесла Сакура и с улыбкой посмотрела на стоящего рядом Учиху.       — Хм, — Саске ожидал чего-то подобного, но не думал, что его подруга действительно потратит столько средств на подарок его матери, — почему ты мне не сказала заранее, что хочешь купить именно это?       Учиха быстро отвернулся и сделал пару шагов к водительской двери.       Сакура чуть выглянула из-за кузова, ехидно улыбаясь и замечая в поведении друга неловкость. Конечно, сумма за купленную картину вышла намного больше, чем ожидала сама розововолосая, но ей не было жалко этих денег для Микото. Ведь она знала Сакуру с самого детства и тогда тоже делала ей множество подарков. К тому же Саске не обязательно знать, что, в первую очередь, подобный выбор одобрили Мебуки и Кизаши, позволившие своей дочери совершить такую покупку. Все-таки они тоже хорошо общались с Фугаку и Микото.       — Я не должна тебя информировать о каждом своем шаге, — деловито и довольно произнесла Сакура и захлопнула крышку багажника.       Она незамедлительно прошла к пассажирской двери и нырнула в салон автомобиля вслед за Саске. Учиха промолчал в ответ на сказанное подругой. Однако девушка абсолютно точно была уверена, что ей обязательно аукнется это в будущем. Например, он не остановится на обочине, когда ей слишком сильно захочется в туалет. В конце концов, их обоих ожидал путь равный трех стам километрам. Но все же радость от предстоящей встречи перечеркивала любые нюансы.       Саске быстро выехал на городскую дорогу, стараясь миновать пробки и поскорее выбраться на областную трассу. Они стартовали в семь часов вечера, а значит, до пункта назначения они доберутся как минимум к десяти, когда изрядно стемнеет.       Сакура всегда любила длинные поездки на автомобиле. Но особое удовольствие получала, когда ездила куда-то именно с Саске. Рядом с ним все чувствовалось по-другому, не так, как с родителями или родственниками.       Однако, как бы девушка не старалась и не смотрела восхищенно по сторонам, наслаждаясь быстрой ездой и частыми обгонами, Харуно безумно хотела спать. Она почувствовала сонливость довольно-таки быстро, поэтому импульсивность и экспрессия в ней моментально сошли на нет.       — Не хорохорься, — усмехнулся Учиха, держа руль одной рукой, — поспи.       — Амф, — Сакура не успела ответить, как тут же зевнула и рассмеялась, — это все от того, что я рано встала…       — Неудивительно, — прокомментировал парень, украдкой взглянув на подругу, — но лучше вздремни сейчас, чем потом ты будешь клевать носом за столом…       — Микото будет только рада уложить меня спать, — засмеялась Сакура, вспоминая детство и заботу мамы Саске, — ладно, — снова зевнув, произнесла розововолосая, — ты же разбудишь меня, когда мы подъедем к частной зоне?       — Все еще хочешь за руль? — ехидно подметил Учиха.       — Да, хочу, — кивнув, ответила Сакура и быстро опустила спинку сидения, — а там как раз можно…

***

      Но Саске все-таки не разбудил подругу на подъезде к родительскому дому. Во-первых, странное чувство умиления посетило его совсем некстати, а во-вторых, из-за близ проходящей стройки дорога была просто в отвратительном состоянии. И если Саске, езжая на первой скорости по глубоким ямам, уже не знал куда пихать машину, чтобы после поездки не тащить ее в чемоданах, то Сакура вряд ли справилась бы с такой тренировкой.       Когда темная иномарка остановилась у высоких ворот, на участке сразу же послышался лай собак, от которого Харуно быстро пробудилась. Она медленно разлепила глаза и зевнула.       — Мы уже приехали? — спросила розововолосая, наблюдая за тем, как Учиха поднял ручник и отстегнул ремень безопасности.       — Да, — произнес он серьезно и направился к воротам.       Сакура тут же сузила взгляд, запуская пальцы в волосы и хорошенько прочесывая их у корней. По телу пробежались мурашки, и Харуно дернула плечом.       Тем временем Саске что-то делал с магнитным замком, после чего главные ворота начали медленно разъезжаться в разные стороны, открывая проезд на участок. Сакура, наблюдая за этим, не стала медлить и быстро вышла из машины.       Именно за городом весна давала о себе знать больше, чем в каменных джунглях мегополиса. Девушку тут же пробрала дрожь от ощущаемой прохлады и возникло желание вернуться обратно в салон авто. Но именно в этот момент взгляд зеленых глаз пал на открытую веранду, где над входной дверью загорелся светильник, и в широком проеме появилась Микото.       Харуно не сдержала улыбки, но сразу же отвлеклась на подошедшего к капоту Саске:       — Топай, я загоню и принесу вещи, — скомандовал он и скрылся на водительском сидении.       Сакура даже кивнуть в ответ не успела и, пожав плечами, быстрым шагом направилась по каменистой тропинке к небольшому сходу. Она не могла в темноте в полной мере оценить этот коттеджный участок и насладиться красотами разных видов цветов, которые так любила сажать Микото. Но это было сейчас и не так важно.       Женщина быстро спустилась по трем ступенькам и поспешила обнять подошедшую Сакуру. Розововолосая в свою очередь сомкнула руки за спиной Учихи, чувствуя тонкий аромат какого-то известного парфюма.       — Как ты похорошела-то, милая, — улыбнулась Микото, опустив руки на оба плеча студентки.       — Взаимно! — улыбнулась Сакура, — я так рада вас видеть, вы просто не представляете!       — Если бы не ты, Саске еще бы не скоро приехал, — выдохнула женщина, обращая внимание на то, как на участок заехала темная иномарка.       — Саске сказал, что вещи все занесет, — предупредила розововолосая, но Микото даже после сказанных слов не отказала себе в удовольствии подойти к сыну.       Харуно осталась стоять у веранды и наблюдала за их встречей.       Учиха действительно ездил к родителям не так часто, особенно, когда они оставались жить надолго в пригороде. Хотя основная причина заключалась в другом: Саске не хотел видеться с отцом, дабы случайно не задеть тему выбора специальности. Ведь сколько бы не обсуждалось желание свести все в мирное русло, всегда выходило с точностью да наоборот.       — Привет, Сакура, — Харуно услышала мужской голос и вскинула брови.       На лице сразу же воссияла улыбка, и девушка обернулась к еще одному хозяину дома. На самой верхней ступеньке стоял молодой парень, который для Сакуры всегда оставался добрым старшим братом, который любил делать сюрпризы.       — Итачи! — сорвалось с уст розововолосой, и она быстро подскочила к юноше, минуя сразу чуть ли ни всю маленькую лесенку.       Старший Учиха не скрывал потаенной радости от встречи с девушкой, ведь она была неотъемлемой частью его жизни. Он быстро сомкнул руки за ее узкой спиной и даже слегка приподнял, сразу же опуская.       — Я думала, что только тебя и не увижу, — не переставая улыбаться, произнесла Сакура, не выпуская из рук ладони Итачи.       — Удачное стечение обстоятельств, — кивнул он и направил взгляд в сторону идущих к дому матери и брата.       Саске уже о чем-то разговаривал с Микото, не позволив той взять в руки даже легкий пакет. Учиха слегка притормозил, поднимая голову в сторону брата и невольно усмехаясь. Итачи в такой же манере улыбнулся и, украдкой посмотрев под ноги, сразу же спустился вниз. Он без лишних слов забрал одну из дорожных сумок и взглянул на мать:       — Ма, думаю, тебе следует проверить курицу, — напомнил старший сын, и женщина, вскинув брови, быстро поспешила в дом, дабы не оставить сегодняшнюю позднюю трапезу без основного блюда.       — Признаться, я думал, ты будешь работать, — повторил практически идентичное заявление Саске, проследив за тем, как Сакура нырнула в теплую прихожую вслед за Микото.       — Иногда стоит брать выходные, к тому же, я слишком давно не видел тебя, — с легкой усмешкой ответил Итачи, когда они оба поднялись на веранду.       — В твоих словах много романтизма, — хмыкнул Саске, хоть и по его выражению лица было заметно, что он был тоже рад видеть брата.       Оба Учихи прошли в небольшую гостиную, оставляя сумки рядом с стоящими в полукруге диванчиками. Именно здесь за широким столом, уже, к слову, накрытым, Микото предвкушала радости встречи с Саске и Сакурой. И только после того, как младший Учиха увидел все старания и приготовления, с его губ слетел тяжелый выдох.       — Отец задерживается, расслабься, — Итачи опустил руку на плечо брата, — когда-нибудь эти распри уже кончатся.       — Ты сам знаешь, как я к этому отношусь, — вместо успокоения Саске лишь разозлился и напрягся всем телом.       — Не стоит так, — однако старший Учиха оставался спокойным, — в конце концов, я здесь, а это уже плюс в твою сторону.       — Хм, — Саске тут же усмехнулся и прикрыл глаза, — брать на себя огонь за то, что я хочу уйти в органы так же, как и ты?       — Он побесится и успокоится, — в поле зрения появилась Микото, держащая в руках большую тарелку, на которой лежала сочная запеченная курочка.       Помещение сразу же окутал приятный аппетитный аромат, из-за которого хотелось оставить любые разговоры на потом и просто сесть подкрепиться. Следом за Учихой вышла Сакура, которая, вероятно, уже успела освоиться на чужой кухне, юрко прошедшая между всеми присутствующими и поставившая на стол глубокую салатницу с цезарем.       — Я сейчас принесу столовые приборы, и можно приступать! — улыбнулась девушка, шагая обратно.       Микото лишь кивнула в ответ, останавливаясь перед краем стола и опуская главное блюдо на пустующую середину, которая была специально для этого отведена.       Итачи переглянулся с Саске и пихнул того в сторону ванной комнаты. Сам же он подошел к матери и с улыбкой предложил ей присесть. И пусть Микото не хотела этого, оправдываясь тем, что она хозяйка этого вечера, старший сын с легкостью смог ее переубедить, упоминая забавный факт того, что Сакура почувствовала себя в их доме, как рыба в воде, и вполне могла справиться со всем сама. Какой бы гостьей она не была, ее привязанность к семье Саске была настолько большой, что разницы между родными и близкими практически не существовало. Харуно почувствовала это дозволение после разговора с Микото, поэтому абсолютно не боялась делать лишних действий. Ведь каждое из них было нужным.       Саске появился в гостиной ровно в тот момент, когда Сакура выскочила с вилками и ножами. Излишняя эмоциональность в какой-то степени делала Харуно немного неуклюжей, отчего она с присущей ей импульсивностью чуть ли не сбила Учиху с ног.       — Прости-прости, — зажмурив один глаз, быстро ляпнула Сакура, — я просто слишком сильно хочу есть.       — Заметно, хм, — усмехнулся брюнет, однако ухмылка с его лица быстро исчезла, и он тут же перевел взгляд с подошедшей к столу подруги в прихожую.       Через пару мгновений взору каждого предстал глава семьи. Фугаку Учиха медленным шагом прошел в гостиную, опуская свой серый кейс на небольшой столик. В этот момент, казалось, что тишина окутала помещение навечно, а само действие было словно в замедленной съемке. Но все эти ощущения схлынули, когда Харуно, положив последнюю вилку рядом с тарелкой, развернулась в сторону отца Саске и быстро подскочила к нему, разведя руки в разные стороны.       — Здравствуйте! — с детской улыбкой поприветствовала девушка и попала в крепкие мужские объятья. Фугаку даже сдержанно хохотнул, потрепав Харуно по розовым волосам.       — Здравствуй, Сакура, — ответил он лишь после того, как студентка отстранилась, — рад видеть, хорошо, что вы приехали, — произнес он последнюю фразу и направил взгляд в сторону младшего сына.       Саске не спешил подойти, однако видел, что его подруга смягчила хмурый настрой его отца. Он выдохнул, оставаясь стоять немного поодаль от стола и держа руки по карманам джинс. Учиха уже тогда знал, что Фугаку понял причину его столь холодного приветствия, но во взгляде черных глаз не смог разглядеть и толики разочарования или же презрения.       — И чего ты стоишь? — Сакура развернулась к другу, тем самым сбив весь накал от встречи и заставляя чувствовать себя неловко в сложившейся ситуации.       — Маленький маятник, — усмехнулся Итачи, глядя на Харуно и останавливая мать от желания сразу же вмешаться в возможный неприятный разговор.       Однако все, казалось бы, обошлось: Саске подошел к отцу, протянув тому руку для пожатия. Они даже обнялись, будто никогда прежде не испытывали друг к другу негативного отношения, которое зародилось не так давно. А Сакура была готова выдохнуть: уж если она смогла убедить Саске приехать, то должна попробовать хоть как-то смягчить и остро поставленный наболевший семейный вопрос.

***

      Вечерняя трапеза как-то незаметно перешла в ночную, затянутая житейскими разговорами и смешными случаями из жизни. В любом случае больше всех говорила Сакура, а ее идеи и заразительный смех поддерживала рядом сидящая Микото. Харуно даже на секунду показалось, что женщина поняла, почему розововолосая так себя вела и старалась болтать на любые темы, лишь бы те только не касались учебы.       — Ну и как дела в университете? — однако стоило только подумать об этом, как Фугаку с точностью воспроизвел мысли.       — Нормально, — кивнул Саске с поселившимся в душе спокойствием.       — Нас очень многие знают, мы как местные звезды, — продолжила Харуно, но уже не видела прежней заинтересованности во взгляде отца Учихи.       — Уже поздно, — вмешался Итачи, — будем закругляться.       — Все еще не прошло желание уйти в уголовную сферу? — Фугаку изогнул бровь и отложил вилку в сторону.       — Нет, — не раздумывая, ответил Саске, — у меня есть все шансы.       — Я не раз говорил тебе о том, что может быть лучше, — почти без злости произнес глава семьи, — или вы оба собираетесь до конца своих дней заниматься этой работой?       Сакура на секунду застыла, не понимая, почему Фугаку с таким негативном относился к профессии, связанной с уголовной сферой и службе в органах. И если раньше Харуно думала, что данная проблема воспроизводилась только с Саске, то теперь она четко видела, что тема затрагивала и Итачи, ведь он в свою очередь тоже пошел служить в органы и сейчас занимал не последнее место в этой сфере.       — И я не раз отвечал, что буду заниматься тем, что нравится, — Саске напрягся и шумно выдохнул.       — Прекратите вы уже, — вмешалась Микото, после того как переглянулась с Сакурой, — хватит перетягивать канат.       — Пожалуй, я оставлю вас, — младший Учиха поднялся с места и поспешно удалился в сторону лестницы, ведущей на второй этаж.       Сидящие за столом в миг замолчали, а Харуно, чувствуя себя неловко, так и порывалась уйти вслед за Саске. Итачи выдохнул и усмехнулся:       — Отец, — обратился он, — хватит наступить на одни и те же грабли.       — Итачи, мне достаточно тебя, — с какой-то нервозностью произнес Фугаку, и от взгляда черных глаз не укрылось ощущение того, что, вероятно, он как и любой родитель просто волновался за своего ребенка.       Это стало понятным и Сакуре, которая невольно улыбнулась.       — Извините, — она привстала, — я отлучусь, а потом помогу с уборкой со стола…       — Иди-иди, — кивнула Микото, — ничего не надо, я тебе в комнате постелила, можешь сразу готовиться ко сну.       Харуно не могла вновь не улыбнуться, чувствуя заботу и в какой-то степени опеку. Она быстро нагнулась к матери Саске и обняла ее.       — Всем спокойной ночи, — на доброй ноте решила попрощаться Сакура, — не ругайтесь, все же хорошо…       Она поспешила подняться наверх и найти Учиху, зная наверняка, что он просто ушел в комнату и уже, быть может, даже лег спать. Но девушку это не тревожило. На втором этаже было несколько комнат и только в одну из их дверь была закрыта. Сакура подскочила к ней и потянула ручку вниз. В небольшом помещении царил мрак: все было окутано темнотой, а поскольку дом находился на частной территории, в окна с этой стороны не попадал свет даже от столбов с фонарями.       — Это я, — оповестила Харуно, закрывая за собой дверь и понимая, что перед тем, как двигаться вперед, стоило адаптироваться к темноте.       Саске молчал, лежа на кровати и заведя обе руки за затылок. Он спокойно дышал и, кажется, особо не был зол или расстроен. Во всяком случае так чувствовала Сакура. Она совсем скоро начала неплохо ориентироваться в пространстве и быстро подошла к кровати.       — Микото отправила меня спать, — улыбнулась Харуно и присела на край кровати, — не злись на отца, — вдруг выпалила девушка и опустилась всем телом на Учиху.       Тот слегка напрягся от услышанных слов, а после удивился действиям подруги, когда ощутил, как она легла ему на грудь.       — Он просто волнуется за тебя, как и любой родитель, — решила объяснить Сакура, — тебе стоит понять его, и конфликт разрешится сам собой.       — Он будет стоять на своем даже если я напрямую скажу, что я понял и принял его мнение, — снисходительно ответил Саске и коснулся одной рукой розововолосой макушки, — топай спать, отдыхай, к тому же завтра тебе предстоит подарить матери подарок.       — Кстати, — Харуно тут же подскочила, — что подаришь мне ты?       — Хм, — Учиха усмехнулся, — а чего бы ты хотела? — поинтересовался парень, распознавая в темноте лишь еле уловимый силуэт.       И пускай Саске не видел этой хитрой улыбки, действия Сакуры были гораздо красноречивее любых слов: она быстро перелезла через него, устраиваясь поудобнее между мягкой подушкой и его плечом. Учиха усмехнулся, услышав, как вслед за мелким ёрзаньем над ухом раздался еле уловимый звук зевания.       — Наглости тебе не занимать, — почти прошептал брюнет.       — Как и тебе, — просто напомнила Сакура, явно рассчитывая на то, что Саске не останется так лежать и все-таки успеет перед сном обмолвиться с отцом хоть парой слов.       Но Учиха вопреки ее ожиданиям продолжал спокойно лежать, и как ей показалось, даже начал дремать. Однако за всеми этими мыслями и усталостью розововолосая сама провалилась в приятную дрёму, заволакивающую в сладкий мир снов. И стоило только ей заснуть, как Саске поднялся с кровати, будто по щелчку, и вышел из комнаты. Быть может, он сам хотел прояснить все, а может на него повлияло мнение подруги, в любом случае, Учиха желал расставить все точки над «i» и встретился с отцом как нельзя вовремя. Прямо на лестнице.       — Я хотел кое-что прояснить, — начал Саске после недолгой тишины, — неужели твой эгоизм позволит тебя держать у себя на поводу?       Глаза Фугаку чуть сощурились, а сам глава семейства выравнял плечи.       — Хм, — он усмехнулся, — ты вырос так же быстро, как и Итачи. Вы оба придерживаетесь своих принципов, и единственное, что я могу — это гордиться вами.       Учиха был готов услышать все, что угодно, но не это. Подобными словами Фугаку не раскидывался, а если и решал высказаться, то обязательно в самый важный момент. На пару секунд Саске даже замешкался, не зная, как реагировать, пока не услышал тихую отцовскую усмешку:       — Спокойнее, — его губы скривились в улыбке, — утро вечера мудрее, Саске. Завтра поговорим. И скажи своей Сакуре, что она хорошая девочка… — Фугаку похлопал сына по плечу, встречаясь с его взглядом и вскидывая брови.       Младший Учиха не разу ответил, будто бы до сих пор осознавал полученную информацию, но потом с каким-то спокойствием произнес:       — Она не моя, — Саске прикрыл глаза, но так же быстро распахнул их, когда Фугаку чуть отдалился и был готов скрыться в тени коридора.       — Твой выбор очевиден, сын, — тон отца уже не был таким поверхностным, а его эта фраза вызвала какое-то странное теплое чувство, вместо привычной стужи.       А, быть может, он прав. Ведь порой такое не позволяли себе даже лучшие друзья. И теперь Саске мог с уверенностью для себя отметить: он рад этой поездке, ведь в ней были самые дорогие ему люди.

***

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.