ID работы: 4732580

To Fear or to Love

Слэш
R
Завершён
39
автор
Размер:
24 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Перед глазами Блейна озеро. Оно совсем небольшое, но единственное в их округе. Вода такая прозрачная и чистая, что дно видно без малейшего напряга. Когда их семья покупала этот дом, они думали, что городские ребята будут без конца приходить сюда и кричать под окнами, плескаясь в воде, но, вопреки предположениям Девона Андерсона, главы семейства, сюда никто не пришёл. Вообще. Ни единого разочка. Андерсоны жили здесь уже три месяца, но только они и были посетителями чудесного места, что странно, ведь озеро было действительно прекрасным местом. Даже недолгое сидение на берегу умиротворяло. Хотелось просто опуститься, лечь на воду, закрыть глаза и больше не шевелиться. Новобрачная миссис Андерсон утверждала, что озеро небезопасно, хотя тихая прозрачная гладь, казалось бы, не оставляла никакой опасности. Женщина говорила, что озеро нагоняет на неё тоску, и это был единственный недостаток их прекрасного нового дома, спрятанного в чаще деревьев, через которые каждое утро приходилось продираться в школу. Сейчас шёл октябрь, и Блейн со сводным братом Джеффом предпочитал учить уроки на берегу, слушая шелест листвы, плеск воды и редкие переклики птиц. Темнело раньше, и Блейну приходилось напрягать зрение, читая параграф про Вильгельма-завоевателя. — Мальчики, уже темно, вы зрение испортите, — послышался приятный голос Натали с южным акцентом. Мачеха кричала с крыльца дома, чтобы братья возвращались в дом. — Ужин уже на столе! Джефф проворчал что-то про почти решённую задачу по алгебре, но послушно собрал книги и встал с пледа, на котором они с Блейном и лежали. Тот последовал примеру брата, и оба зашагали в дом по узкой тропке. Там умиротворение, которое они насобирали у озера, тут же сменилось тем уютным домашним шумом, какой обычно бывает, когда после долго рабочего дня наконец возвращаешься в уютную квартиру. Работал телевизор, младшая сестрёнка Мегенн бегала вокруг стола, на котором стояла ароматная домашняя пицца поистине гигантских размеров. Вопреки традициям, шедшим со времён Шарля Перро и его «Золушки», в семье Андерсонов царили уважение и любовь. Джефф и Блейн отлично ладили, хоть первый и был на год младше сводного брата, Мегенн была всеобщей любимицей, Девон обожал всех троих детей и свою молодую (не очень) жену, а Натали относилась к Блейну, как к родному сыну — радовалась успехам по учёбе, украдкой совала в его школьную сумку плитку шоколада и обязательно целовала перед сном. Когда они четыре месяца назад наткнулись на объявление в газете, удивлению не было предела. Дом на берегу озера со всей мебелью, в пяти километрах от города отдавался за бесценок! Съездив сюда, чтобы убедиться, это чудо действительно существует, семья Андерсонов обнаружила очень уютный домик с недавним ремонтом внутри, восхитительным озером прямо под окнами и даже небольшой детской площадкой на заднем дворе. Бывшие хозяева, стоило им получить небольшую сумму денег, которую они просили за дом, тут же уехали, не оставив номеров телефонов, а Андерсоны начали обживаться. Всё складывалось просто замечательно. Выпускной класс, Блейн уже завёл себе нескольких друзей и, что самое приятное, даже парня. У Себастиана были смешинки в глазах, идеальная фигура и весёлый нрав. В прежней школе у Блейна почти не было друзей из-за его ориентации, но здесь открытых геев и лесбиянок было полно, так что никого не удивили спонтанно начавшиеся отношения Себастиана и Блейна. Правда местный качок и капитан футбольной команды, Хантер Кларрингтон, пытался толкать его лицом в шкафчики, но совсем скоро он познакомился с умениями Блейна в боксе, так что… Больше Хантер не приставал к ним с Себбом. — Блейн, ты меня не слушаешь, — капризно заявила Мегги. Блейн вынырнул из воспоминаний и сел за стол. — Извини, Веснушка. Что ты говорила? — Смотри! Малышка протянула ручку к Блейну. На детской ладошке лежал небольшой деревянный круг с вырезанными с одной стороны замысловатыми узорами. На другой же стороны было написано чёрным фломастером «Ник». — Очень красиво, — оценил Блейн, возвращая безделушку в руки сестры. — Это та девочка из твоего класса, Никки? — Нет, мы с ней больше не дружим, — скривилась девочка. — Это мой друг, Ник. Они с Куртом всё чаще приходят. Я не хочу дружить с девчонками из класса, они противные и обзывают меня ведьмой. Я хочу дружить с Куртом и Ником, они сказали, что эти девочки просто противные жабы, когда я им рассказала. Эти речи не могли не расстроить отца, который безумно хотел, чтобы Мегги наконец обрела настоящих друзей, а не этих, о которых она беспрестанно болтала уже два месяца, и которые, к сожалению, существовали лишь в её голове. Джефф закатил глаза в ответ на очередное упоминание воображаемых мальчиков, а Натали с понимающей улыбкой погладила сына по плечу. — Тихо, тихо. Мегги, а может тогда ты хоть раз позовёшь Ника и Курта к нам на ужин? Мы бы все очень хотели с ним познакомиться. — Нет, — покачала головой малышка, убирая подарок «Ника» в карман. — Они не могут прийти, потому что… — Их нет, — перебил Джефф, откусывая пиццу. Неожиданно остро воспринявшая эти слова Мегги вскочила на ноги. — Нет, — вскрикнула она, и в зелёных глазах заблестели слёзы. — Потому что Ник и Курт стесняются! Вот! По лестнице загремел топот маленьких ножек. Девон укоризненно поглядел на пасынка. — Ну, вот. Посмотри, что ты наделал, Джефф. Ну любит твоя сестра играть с воображаемыми друзьями. Ты же знаешь, что в школе она не особо со всеми ладит, так что... Пока не освоится пусть играет с этими Ником и Куртом. Пусть даже они ненастоящие, но похоже верные друзья! — А откуда тогда медальон? — вдруг вырвалось у Блейна, и все, как по команде, уставились на него. — Нашла, наверное, где-то в лесу или в школе, и сама же подписала, — не понимая вопроса брата, ответил Джефф и вернулся к пицце. Казалось, обида сестры его ничуть не расстроила. — Я всё же надеюсь, что она его не украла у Никки, — вздохнула Натали, накладывая в тарелку два куска пиццы. — Блейн, милый, ты не отнесёшь ей ужин в комнату? Парень отложил вилку и кивнул. Поднявшись по лестнице, он постучал в дверь комнаты Мегги. — Если это Джефф, то уходи! Андерсон придирчиво оглядел себя и сделал вывод: — Нет, это не Джефф. Это Блейн. Ответа не было, и парень решил войти. В комнате Мегги было темно и прохладно, а ещё пахло какими-то цветами. Сама девочка лежала на кровати, уткнувшись лицом в подушку. — Ну вот, — обиженно заключила девочка, садясь. — Ты прогнал Курта. — Оу… — изобразил сожаление Блейн. — Чёрт. Прости, Курт! Возвращайся! — Он не придёт, он боится тебя! — буркнула Мегги. — Почему? Я такой страшный? — улыбнулся парень, садясь на кровать и отставляя тарелку с пиццей на прикроватную тумбочку. — Нет, — покачала головой Мегги, отчего два её пушистых белокурых хвостика заметались в разные стороны. — Просто они с Ником стесняются. — Правда? — Блейн обнял девочку, и она доверчиво прижалась к брату. — Ну, ты им скажи, что мы с Джеффом просто хотим убедиться, что они хорошие ребята, ведь мы любим тебя и переживаем. — Ладно, я передам, — после недолгого размышления заключила Мегги. — А почему тогда Джефф говорит, что их нет? Андерсон не нашёл, что ответить, а потому только вздохнул и протянул Мегги кусочек пиццы. — Ешь давай.

***

На следующее утро они все дружно проспали, так как Девон, Джефф и Блейн до часу ночи смотрели бейсбольный матч по телевизору, который, кстати, отключился и забарахлил на самой последней минуте. Чертыхаясь и ругаясь, Девон попытался самостоятельно починить ящик ударами кулака, но тут спустилась Натали и грозно приказала всем идти спать. И теперь они все, зевающие и недовольные, собирались на ходу. — Срочно найдите Мегги, — крикнула Натали, заглядывая в комнату мальчиков на бегу. — Если мы не выедем сейчас же, то кругом опоздаем. Кое-как пытающийся уложить непослушные кудряшки Блейн жалобно взглянул на брата, и Джефф, вздохнув, отправился на поиски сестры. Он обошёл весь дом, включая просторную библиотеку. Мегенн нигде не было, и парень, начиная волноваться, вышел на задний двор. — Мегги! Поехали! Девочка обнаружилась за детской площадкой, довольно-таки далеко от дома, потому и не слышала брата. Добавив в список дел «Задать взбучку Мегенн за то, что далеко ушка от дома», Джефф уже открыл рот, чтобы позвать её ещё раз, как вдруг осёкся и почувствовал, что не может дышать. Картина была премилая. Белокурая девочка в голубом платьице скачет через скакалку. Всё бы ничего, если бы эту чёртову скакалку держала сама Мегги. На деле же резиновая верёвочка вращалась вокруг неё без всякой посторонней помощи. Джефф нахмурился и расширил глаза. В этот момент скакалка упала на землю, а Мегенн повернулась к брату. «Иллюзия. Просто показалось». — Идём, — хрипло сказал юноша и откашлялся. — В школу опоздаем. Всю дорогу он был молчалив и не откликался даже на вопросы Блейна. «Ничего не случилось». Парень понимал, что тут ничего обсудить не получится. Над ним точно посмеются и скажут, что он сам поверил в сказки сестры. Но неужели это был лишь обман зрения? Настолько же правдоподобный, насколько и сумасшедший. Джефф хотел было поговорить с Блейном в школе, но на парковке их встретил Себастиан, и брат ушагал с ним под ручку, не оставляя Джеффу даже шанса рассказать о том, что случилось. — Что делаешь в пятницу? — Мм… Иду с тобой на свидание? — Угадал, — ухмыльнулся Себастиан и одарил Блейна влажным поцелуем. Полные энергии, они вошли в школу в обнимку. В эту секунду Андерсон ощущал себя на вершине мира. Прекрасная семья, уютный дом и озеро, несколько верных друзей, просто волшебный парень… Но всё хорошее однажды рушится прямо на тебя. На входе в школу установлен небольшой мемориал, которого ещё перед выходными не было, абсолютно точно не было! К стене прикреплена фотография совсем ещё девочки с щербинкой в зубах. «Николь Кортес» гласит подпись. На столике под фото лежат игрушки, цветы и стоят свечи. Ученики толпятся, ничего не понимая, а чуть поодаль сидит уборщица, уткнувшись лицом в ладони. К ней-то и направляется Блейн, чтобы спросить, что случилось, пока Себастиан, раскрыв рот, таращится на мемориал. — Никки, совсем ещё крошка, — воет женщина. — За что же тебе такое… Ангелочек наш! — Извините, — Блейну неловко, и он переминается с ноги на ногу. — Не расскажете, что случилось? — Никки не вернулась домой в пятницу, — всхлипывая, говорит женщина и вытирает потёкший макияж. — А сегодня с утра её… не её, а её тело, — снова начинает голосить она. — Её тело обнаружили в лесу… В голове Блейна вдруг вспыхивает дикая боль. Девочке восемь лет, как и Мегги. Николь — та самая никки, с которой пыталась подружиться его сестра, но не смогла! «Никки обзывает меня ведьмой», — звучит в голове поражённого Блейна обиженный голос сестры. — «Я рассказала о ней Нику и Курту». Нет, нет. Какой вред могут причинить два воображаемых друга одинокой девочки? Но кому могла помешать восьмилетняя Николь? В школе был объявлен траур, и всех школьников отправили по домам. Родители уже уехали, так что Блейну, Джеффу и Мегенн пришлось пешком шагать через лес. В самой чаще было видно то место, где убили несчастную девочку. Огромное дерево, разросшееся больше в ширину, чем в высоту. Кора была заляпана кровью. Поморщившись, Блейн схватил сестру за руку и быстро и яростно зашагал прочь. В эту ночь, когда Андерсон засыпал, ему казалось, что он слышит мальчишеский смех и крики девочки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.