ID работы: 4742513

Кажется, мы где-то проебались с воспитанием!

Гет
NC-17
В процессе
81
автор
SelenMoon бета
Размер:
планируется Миди, написано 436 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 79 Отзывы 18 В сборник Скачать

История на Хэллоуин. Часть вторая.

Настройки текста
      — Почему так много сахара в кофе насыпаешь?       — Потому что в нашей столовке нет амфитомина в мелкой расфасовке, — отвечаю Один, что садится за стол напротив. — Ночь кино даёт о себе знать.       Проснувшись сегодня с утра пораньше от входящего вызова на передатчик, я обнаружила, что не могу пошевелиться причём совсем. Всё тело затекло от того, что мы с Джером заснули на диване, а ещё брат навалился на меня всей тушей. Тяжёлый чёрт!       Не помню, когда меня вырубило… Вроде мы как раз закончили смотреть «Хэллоуин», ужастик про двухметровую детину, что ходит в маске и кошмарит целую улицу, убивая всех подряд кухонным ножом. Майкл Майерс ещё пацаном убил всю свою семью, за что и загремел в психбольницу, а спустя шестнадцать лет сбежал и решил убить последнего родственника — свою младшую сестру. Очаровательные семейные отношения, но не мне их судить, у самой ещё та фамильная история…       Джер же в свою очередь болел всеми силами за маньячелу в маске, при этом зная, как закончится кино, он всё равно больше симпатизировал злодею, так как уж очень брату нравится идея данного фильма франшизы… Ага, если Джейми Ли Кёртис, что бегала весь фильм, вопя от страха, смогла захерачить преследовавшего её братца, то задайся вопросом, что я с тобой сделаю…       Разбудивший вызов передатчика сообщал о том, что нас вызывают на планёрку, что пройдёт перед очередным заданием. Время планёрки назначено на десять утра, а сейчас я пытаюсь прогнать сонливость с помощью кофе на завтраке в кафетерии.       — Чего это с ними опять? — Один кивает на Джера и Фокс, что стоят в метре от нашего стола и ведут разборки на всеобщем обозрении.       — Ну так они же не разговаривали, — отвечаю подруге. — Фокс обижалась неделю, а сейчас прорвало, блин…       — Серьёзно? Не знала! — Один выгибает бровь. — А ну-ка, чего это у них там произошло?! — подруга подпирает кулаком свой подбородок и с большим интересом начинает следить за друзьями, впрочем, как и все присутствующие сейчас в кафетерии.       — Да, блять! Фокс, ты вообще слышишь, что говоришь? — Джер хватается за голову, мозги брата уже кипят. — Ты сбила меня на машине и пыталась добить кирпичом!       — А ты чего ожидал? — Фокс разводит руками. — Ты изменил мне! Я что должна была сказать: «Молодец! Так держать!»…       — Да нет же! — Джер пытается оправдаться.       — Ой, не пизди! — Фокс бьёт Джера раскрытой ладонью по груди.       — Серьёзно, не изменял, — решаю всё же влезть в этот абсурд и поддержать брата, а появившиеся друзья кивают головами, подтверждая историю Джера, что тот тем вечером был с нами и разыгрывал Роба, а не с левой тёлкой зажимался по углам фракции.       — Правда? — хмурится Фокс, наблюдая, как Роб, Тео и Шу составляют нам с Один компанию на завтраке. — Ну, значит, нехер бесить меня в пмс! — вновь пытается выставить Джера виноватым.       — Нет, Фокс! — брат устало чешет лоб. — Причиной нашего расставания послужила недосказанность. Мы молчали и злились, а после бамбануло… Ты пыталась меня убить!       — Это когда это? — Шу наклоняется ко мне, шепча на ухо.       — Сегодня на пробежке, — отвечаю другу. — Прикинь бежим значит такие, и вдруг, откуда ни возьмись, появляется Фокс за рулём внедорожника и пытается переехать моего придурка-брата…       — Не гони, — смеётся Тео.       — Да честное слово! — смотрю на друга, мол, нафига мне лгать. — Жопой Джека Кана отвечаю! — поднимаю руку и кладу себе на сердце, вроде как поклявшись проёбанной попкой лидера фракции Искренности. — Так вот Джер вовремя среагировал, и Фокс лишь прокатила его на капоте, после резко затормозив, по инерции брата швырнуло вперёд, и он проехался носом по асфальту. Фокс, выбежав из машины, схватила валяющейся кирпич и бросила в него, при всём при этом красочно матерясь во всё горло… Мне даже пришлось оттаскивать маленькую мегеру от брата, чтоб она его не грохнула. Теперь их драма передислоцировалась сюда и портит мне завтрак.       — Ладно, возможно, нам и правда нужно было больше общаться и пытаться решить проблемы, а не замалчивать их… — соглашается Фокс.       — Возможно? — переспрашивает Джер — Ты серьёзно, блять?! Как можно вообще было догадаться пойти на умышленное убийство вместо того, чтоб открыть рот и просто спросить: «Джером, а где тебя вчера носило?».       — О, теперь я помню почему пыталась забить тебя кирпичом, — Фокс запрокидывает немного голову, будто нашла ответ на мучивший её вопрос уже долгое время. — Всё из-за твоей сволочной натуры и привычки вечно перебивать меня!       К нашему столу подходит парень, что работает на кухне и приносит заказ друзей на подносе, который заставлен чашками с кофе и тарелками с кусочками шоколадного торта.       — Харли, ещё что-нибудь принести? — парень интересуется, а наелась ли я.       — Нет, спасибо! — благодарю за заботу, он мне и так лишний кусочек положил, а пока брат скандалит со своей девушкой я умяла и его тортик, так что объелась.       Друзья разбирают чашки, всё также с интересом продолжая следить за парочкой скандалистов. Шу делает глоток из чашки и давится, закашлявшись.       — Твою мать, в нём виски!       — О, это мой! — Один забирает кружку из рук Шустера, и сама пробует. — Мягонько пошёл… — хриплым голосом произносит подруга, немного покривившись от крепости напитка.       — Один, сейчас девять часов утра?! — хмурюсь, обращаясь к подруге. — Бля, наша дружба походу плохо на тебе отражается… Ты сопьёшься так!       — Я пью, чтоб успокоить нервную систему от тягости напряжённого рабочего графика, — отмахивается Один. — В Отречении, знаешь, меня как-то не воспитывали в крови как вас… Ничего не имею против социопатов, но мне вас не понять! Я по натуре сочувствую людям… В Бесстрашии я чувствую себя как дома, но я не могу пока привыкнуть убивать, и чтоб это было на автомате.       — Тяжёлое задание? — Шу с пониманием смотрит на подругу.       — Изгои, что живут за стеной и выступают против системы… — отвечает Один, но оговорившись уточняет. — Что жили и выступали против системы — подруга рассматривает своё кофе в кружке.       Точно ведь Один была на задании два дня назад… Группа из мятежников нападала на деревни, что стоят на территориях защитных рубежей Города Ветров. Один со своей группой выехала, чтоб задержать и арестовать их. Но изгои не пожелали сдаваться и началась перестрелка. Самое хреновое в том, что среди них были дети, которые так же угрожали оперативникам Бесстрашия, обстреливая их… В какой-то момент всё вышло из-под контроля, или изгои хотели вместе с собой захватить и бесстрашных на тот свет, кто-то из изгоев подорвал бомбу, погребая своих и врагов под развалинами старой высотки, что была построена в старом мире, а сейчас служила им пристанищем. Задание было выполнено, хоть мятежники и не были арестованы, но проблема была устранена.       — Один, на задании разное бывает, — Тео поглаживает подругу, притянув её к себе, обнимая.       — Да знаю я, — отмахивается от него подруга. — Просто я говорю о том, что мне тяжелее, чем вам-Урождённым.       — Эй, народ, подтвердите, что я не придираюсь, — Фокс указывает пальцем на себя. — Это он, сука, косячный тип?!       Все, сидящие за столом, отводят глаза от друзей, будто это не нам было сказано. Да ну нафиг принимать чью-то сторону, потом ещё и крайнем остаться можно… Я мастерски делаю вид, что ничего не знаю, когда мне известно даже больше, чем оно того надо.       — Да мне похер кто из вас большая сволочь, — отмахиваюсь. — Главное, быстрее заканчивайте с разборками.       — Вот никакой от тебя помощи, — Джер разводит руками, возмущаясь.       — Раз мы начали о причинах раздражения в поведении партнёра, то скажи мне, — Фокс забивает на нас. — Есть ли что-то, что тебе не нравится в моём характере?       — Я не буду на это отвечать! — усмехается Джер, отрицательно качая головой. — Это хренова ловушка…       — То есть тебе что-то не нравится, да? — Фокс складывает руки на груди, морально закрываясь.       — И вот я в неё и попал, — глаза Джерома округляются от осознания проёба контроля над ситуацией.       — Это классическая тактика, — оглядываюсь на брата, при этом все, сидящие за столом, упорно делают вид, что не подслушивали разговор друзей. — Бабы ставят подобный капкан вокруг мужика, единственный способ не попасть в него — это сдохнуть на месте, — пожимаю плечами. — Ну или сымитировать припадок.       — Знал бы я об этом раньше, — Джер косится на меня осуждающим взглядом, будто я должна была предостеречь его заранее и подготовить ко всем бабским выкрутасам… А на кой-хер оно мне надо, спрашивается?! — Ничего-ничего продолжай предъявлять претензии, пока я пытаюсь убиться об стену, — язвит Джер, обращаясь уже к Фокс.       — Вот ещё одна причина, почему я хотела тебя переехать, — шипит подруга. — Какого ляда ты так, сука, самоуверен, что я сейчас не рискну тебя грохнуть прям в столовке?!       — Как?! — Джер начинает смеяться. — Бросишься на меня с вилкой и попытаешься затыкать меня ею?       — Как насчёт огромного куска торта, что застрянет в твоей глотке, а ты задохнёшься нахрен, ведь я запихаю этот кусок так, что перекрою поток кислорода в твой злоебучий блядский мозг! — Фокс тычет Джеру пальцем в нос.       — Думаешь, получится?! — хмыкаю.       — Харли, ты отвлекаешь! — Фокс поворачивается к столу, раздавая тактические указания. — Один ты бьёшь этой скотине чем-нибудь тяжёлым по башке, — указывает на подругу. — А я за тортом!       — Оу, тише, успокойся! — машу рукой, советуя Фокс присесть и взять себя в руки. — Ты что ж делаешь? — шикаю на неё и оглядываюсь по сторонам на битком забитый людьми кафетерий. — Не при всём же честном народе…       — Ага, лучше подкараулить Джера в тёмном коридоре фракции, — Один разводит руками. — Нет свидетелей, нет тела, нет дела! — заговорщицки подмигивает.       — Тишкино-етишкино, да кто бы сомневался, что у вас есть подобный план, — Джер осуждающе качает головой на то, что мы по-бабски скооперировались против него. — Эй, не слушай это… — указывает на меня. — Эта сволота весь третий класс гадила мне в тапки. Ничем хорошим идеи Харли не заканчиваются.       — Ничем хорошим не заканчиваются! — передразниваю брата, а Один смеётся над моей пародией. — Можно подумать какой впечатлительный, — фыркаю на него. — Джер, если бы ты не зарекомендовал себя последней блядью, то Фокс не пыталась бы переехать тебя!       — Ага! — Фокс щёлкает пальцами, наконец, получив поддержку. — Понял, сцуко?!       — Фокс? — обращаюсь уже к подруге. — Кирпич явно был лишний…       — Ой, я прям физически чувствую твоё осуждение, — Фокс закатывает глаза.       — Так, парни, нам пора на планёрку! — встаю из-за стола, подгоняя друзей.       — Куда собрались? — хмурится Один.       — По блядям! — отвечает Джер, проходя мимо, а ему в затылок летит недоеденный кусок шоколадного торта, запущенный Фокс. — Да угомонись ты!       — Только подцепи на этом задании какую-нибудь гадость, кастрирую нафиг! — шипит подруга. — Харли?!       — Да-да… Обломать весь кайф, заставить пожалеть, что на свет родился и вломить пенделя, если рожа будет слишком довольной. Я поняла, всё то, чем я занимаюсь изо дня в день и круглый год… Расслабься, Фокс, родители меня специально родили, чтоб Джеру жизнь мёдом не казалась!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.