ID работы: 4816122

Событие или Воплоти мои Мечты в Реальность

Гет
NC-17
В процессе
98
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 135 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава четырнадцатая: Магия в крови

Настройки текста

21 июля 1997

Яркие лучи восходящего солнца пробивались сквозь шторы моей новой комнаты. Я натянула одеяло по самую шею. В комнате было холодно. Лежала в постели, пытаясь согреться, минут десять. Сначала вспоминала сон. Снился странный светловолосый парень лет восемнадцати. Красивый, очень даже красивый. Но во сне он отгораживался от меня, кричал на меня. Хотя я точно ощущала, что человек мне близкий. Странно… Увидеть во сне человека, которого раньше никогда не видел это, по меньшей мере, странно… А еще куда более странным было то, что мне казалось, что я знаю его вечность. И знала, что его подобное холодное поведение является ничем иным, как просто маской. Я сладко потянулась, встала и пошла на кухню. Поставила вариться кофе и побежала в ванную чистить зубы. Сонная, не выспавшаяся. Я даже толком почти не спала. Вернулась я от Уизли поздно ночью. Мы очень долго сидели в комнатушке на втором этаже ихнего магазина. Фред и Джордж положили мягкие желтые подушки прямо на пол, мы сели в круг и парни потушили свет. — Акцио лампа. — Тихо прошептал Фред. Что-то с грохотом упало к моим ногам. Я дернулась. — Ой. Прости. — Лака́рнум Инфлама́ре. — Прошептал Фред, и в лампе зажегся огонь. Фред поставил лампу перед нами. Джордж перевел взгляд с меня на брата, а после на упаковку Берти Боттс, которая лежала прямо перед нами. — Ну что? — Спросил Джордж. — Кто рискнет первым? — Я. Мда… Экая я умница… Смелая девица… Братья ошарашено посмотрели на меня, ухмыльнулись. Фред открыл упаковку конфет и протянул мне одну из них. Я повертела в руках серую круглую конфетку, выдохнула и забросила ее в рот. Стала жевать. — Гиппогрифа мне в печень. — Громко выругалась я, проглотила конфету и стала жадно хватать воздух ртом. — Это… Это перец… Братья рассмеялись. Фред поднял волшебную палочку. — Акцио вода. Бутылка с водой пролетела по воздуху и треснула рыжего по лбу. В этот момент смеялась уже я. Хотя, учитывая тот факт, что во рту у меня по-прежнему было извержение вулкана, это скорее походило на хрип, чем на смех. Фред протянул мне бутылку и потер себе лоб. Я сделала жадный глоток холодной воды и отдышалась. — Успокоит меня лишь тот факт, если вам попадется что-то более мерзкое, чем мне. Братья ухмыльнулись, и Джордж взял следующую конфету, прожевал и расплылся в широкой улыбке. — Корица. — Победно сказал он, и я тяжело вздохнула. Фреду повезло меньше. Он кривился как от лимона. Все-таки не выдержал и выплюнул конфету. — Козявки. — Кривясь сказал он, и я громко рассмеялась. — Да! — Радостно воскликнула я, и мы с Джорджем стали громко смеяться. Так прошел весь вечер. Конфеты со странными вкусами: клюква, сера из ушей, жареная свинина, васаби, вкус грязных носков (впервые узнала какие они на вкус… И лучше бы не знала), тухлые яйца, рвота… Лучшими вариантами были ваниль, шоколад и, как не странно, красная икра, пицца и оливки. Мы вышли из магазина, когда уже было далеко за полночь. Фред и Джордж провели меня к тому самому магазину, в который я перенеслась с помощью каминной сети. Я сказала ребятам, что дальше я сама, и они ушли. Я же вошла в камин, кое-как попыталась, держа все коробки в руках, бросить горсть пепла, который находился у меня в кармане брюк, и прошептала «Паучий Тупик». Я помнила, что на этой улице Северус является единственным волшебником, поэтому я понимала, что лишь его камин может быть присоединен к сети. И я была права. Уже через секунду вся пыльная и в саже я стояла в камине его гостиной. Коробки с грохотом повалились на пол. Я стояла минуты две, не двигаясь. На звук никто не вышел. Зная Северуса, он бы сразу выскочил в гостиную с волшебной палочкой в руках. А после еще долго возмущался, высказывая свое мнение о том, какая я неуклюжая… Но Северус еще не вернулся с Собрания. ... Пока я чистила зубы, я, как всегда, упустила из виду кофе. Спустя пять минут в ванной, я услышала шипение и с зубной щеткой в зубах помчалась на кухню. После пробуждения, за которое я должна благодарить подгоревший кофе, я оделась и вновь отправилась в Косой Переулок. В этот раз я, не раздумывая, направилась к универмагу. Вывеска не первом этаже гласила, что «Магазин волшебных палочек мистера Друбенса» находится на втором этаже. Я поднялась по широкой винтовой лестнице и оказалась перед дверью в магазин. Как не странно, но это заведение выглядело новым. Стены свежо выкрашенные бежевой краской, богатое убранство комнаты. Скорее всего, что сейчас меня встретит один из приспешников Темного Лорда… А иначе как объяснить преуспевание его бизнеса?.. Как только я открыла дверь, в лицо ударили холод, сырость и ужасный сквозняк. Я посильней закуталась в кофту. Дверь закрылась и колокольчики, висящие посреди большой полупустой комнаты, зазвенели. Из-за стеллажей показался высокий светловолосый мужчина в длинной черной мантии. — Чем могу помочь? — Холодный низкий голос заставил меня еще больше сжаться. Но в следующую же секунду я широко расправила плечи и уверенным шагом подошла к мужчине. — Я от Северуса Снейпа. — Спокойно сказала я, и мужчина моментально изменился в лице. Он наигранно заулыбался и поклонился мне. — Мисс Смит, я Вас ждал. — Он взял меня за руку. Его руки были маленькими, липкими и потными. Я моментально вырвала свою ладонь из его хватки и возмущенно посмотрела на него. — Простите. Пройдемте за мной. Я пошла следом за мужчиной. Мы свернули в один из проходов между стеллажами. — Выбирайте. — Мужчина с широкой улыбкой, которая жутко нервировала меня, махнул рукой на коробки, расставленные по полочкам. Я ошарашено посмотрела на него. — А разве не Вы должны знать какую палочку мне предложить? Мужчина покраснел и отвернулся. — Да. Вы правы. Я подумаю… — Он стал быстро ходить между стеллажами, вытаскивая то одну, то вторую коробку, но потом снова прятал их обратно. — Чьих рук эти палочки? — Громко спросила я. Мужчина замер. Медленно обернулся и посмотрел на меня. — В каком смысле? — Медленно спросил мистер Друбенс. — В смысле, кто создал эти палочки? — Спокойно спросила я. Он подошел ближе. Я хотела отступить, но поняла, что отступать перед Пожирателем — значит признать свое поражение во всех смыслах. Высоко подняла голову. Он остановился в шаге от меня и долго на меня смотрел. Я уже представляла, как валяюсь на полу, дрожа и сжимаясь от нового «Круцио». — Олливандер. — Тихо ответил он и вернулся к просматриванию палочек. Я тихо выдохнула. — Так Вы нашли что-то для меня? Друбенс неуверенно посмотрел на меня, после улыбнулся и протянул мне одну из коробок. Открыл ее, и я дрожащими руками достала палочку. Что же ты делаешь, Смит… Ты же не ведьма… Это же никак не подействует и вся конспирация полетит к чертям… Тебя же убьют на месте… Но женское любопытство взяло верх над тревогой, и я достала длинную коричневую палочку, и протянула руку вперед. Мистер Друбенс пошатнулся и упал на спину. Я даже не сразу поняла, что произошло. Но в следующую секунду прыснула со смеху. После снова стала серьезной. Мужчина поднялся, потер ушибленную задницу, и медленно отобрал у меня палочку. — Она явно вам не подходит. — Дрожащим голосом сказал он. — Попробуйте эту. Он открыл коробку, и в этот раз я более уверенно взмахнула светло серой тонкой палочкой. Входная дверь с грохотом сорвалась с петель и рухнула на землю. Колокольчики, висящие под потолком, громко зазвенели. — Это тоже не для вас. — В этот раз Друбенс более грубо отобрал у меня палочку. Я возмущенно посмотрела на него. — Простите. — Грубо процедил мужчина. — Может, я действительно лучше сама выберу? Не дожидаясь ответа, я пошла мимо стеллажей, сама не понимая что ищу. Я прошла один проход, свернула во второй и замерла напротив одной из полок. Мне казалось, что одна из коробок, лежащих на третьей полке, светится ярко-красным огнем. Словно кто-то поджог ее, и теперь огонь распространяется на весь проход. Мистер Друбенс подошел ко мне. — Вы это видите? — Тихо спросила я. Мистер Друбенс проследил за моим взглядом, а после снова посмотрел на меня. — Вижу что? Я молча протянула руку к бежевой коробке и открыла ее. Свечение стало еще сильнее. Теперь оно исходило от самой волшебной палочки. Она была черная, грубая, средней длины, на кончике шла дугой. Я долго смотрела на нее, а после все-таки решилась и прикоснулась к дереву. Осторожно провела пальцами вдоль палочки. Руку согрело нежное тепло. Я достала ее из коробки, и свет осветил все пространство. В этот момент глаза Друбенса широко и восхищенно смотрели на меня. — Черное дерево. 12 с половиной дюймов. Сердечная жила дракона. Необычайной гибкости. Рассекает воздух со свистом… — Тихо и медленно проговорил мистер Друбенс. Не может быть… В это верится с трудом… Это звучит даже странно, но как же приятно это осознавать… Элисон Смит — волшебница…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.