ID работы: 4816122

Событие или Воплоти мои Мечты в Реальность

Гет
NC-17
В процессе
98
Размер:
планируется Макси, написано 211 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 135 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава тридцать седьмая: Фатальные Изменения

Настройки текста
Примечания:
— Что здесь происходит? Я отступила к Пэнси, пытаясь не смотреть на Снейпа. — Мистер Малфой? И тишина. Драко не сказал ни слова. Да сдай ты уже меня с потрохами. Чего медлишь? Удовольствие растягиваешь? — Мисс Смит? — Северус перевел взгляд на меня. Я медленно подняла глаза, встретившись взглядом с черными радужками, в которых терялись зрачки. Его глаза метали молнии. Он был зол. Зол на меня. Неужели он знает? И в этот момент я поняла, что соврать не смогу. Ему не сумею. — Я… — Я подняла голову, глядя в глаза Снейпу и собираясь признаться в том, что затеяла драку в школьном коридоре. — Я упал и расшиб губу. Смит помогла мне подняться и собиралась отвести меня в больничное крыло. Я непонимающе покосилась на Малфоя. Блондин медленно отвел взгляд от меня. Какого хрена? С чего это он меня покрывает? С какого перепугу он начал заботиться о моем благосостоянии? Я ведь вроде в челюсть его ударила, а не сотрясение ему устроила. Снейп сощурил глаза, переводя взгляд с Малфоя на меня и вновь на Малфоя. — Тогда потрудитесь объяснить: что за крик стоял в коридорах? — Смит высказывала мне какой я неуклюжий и кричала на меня за то, что я чуть не сбил с ног её подружку. — Не слишком убедительно, мистер Малфой. — Прочеканил Снейп. — Да? И что же Вы сделаете, профессор? — Драко ехидно усмехнулся. — Снимите баллы со своей крестницы? — Если нужно будет — и с неё буду снимать. — А вот это было неприятно. — Тихо пробормотала я, отворачиваясь и складывая руки на груди. — Прошу пройти за мной, мисс Смит. — Снейп развернулся и направился по коридору. Малфой подошел ко мне, нависая надо мной. Его светлая челка слегка защекотала мой лоб. — Это только потому, что мы своих не сдаём. Запомни это, Смит. — Драко перевел взгляд на проходящую мимо Милисенту. — И Булстроуд это тоже усвоит. Малфой развернулся, собираясь уходить, но после остановился, снова поворачиваясь ко мне, и прошипел мне в лицо: — И еще потому, что накажи тебя сейчас директор — за тобой бы присматривали преподаватели. А у меня еще столько приятностей для тебя подготовлено. — Мерзкая усмешка на губах парня заставила меня на секунду вздрогнуть, но в следующее мгновение я вздернула подбородок, глядя ему прямо в глаза. — Мисс Смит! — Послышался голос Снейпа. Драко отошел в сторону, все так же ухмыляясь, и наигранно-вежливым взмахом руки уступил мне дорогу. Я лишь тяжело вздохнула и направилась к директору. В кабинете Снейп молча указал мне на кресло. Я присела, глядя на директора. Молчание затянулось на несколько долгих минут. И за все это время ни я, ни он не отвели взгляда друг от друга. Словно это что-то значило. Словно, если кто-то отвернется — он заведомо проиграет. — Значит те слухи, которые ходят по школе, — неправда? И после этого вопроса я проиграла. Просто перевела взгляд на книжную полку, рассматривая корешки книг. — Понятия не имею о чем Вы, папочка. — Я вздернула подбородок, а после перевела взгляд на свой маникюр. Словно это, черт возьми, самое важное сейчас для меня. — Давайте только без этих шуточек на тему родства. — Тихо сказал Северус. Я ухмыльнулась. — Слухи о Вас и мистере Малфое. — Тихо произнес Снейп. Я молчала, сдвинув плечами. — Извольте подтвердить или развеять эти сплетни. Я тяжело вздохнула, глядя на профессора. — Вы ведь всё прекрасно поняли. Не важно, что Драко говорил в коридоре. Вам и так всё ясно. — И я вновь отвела взгляд. — Вы о том, что Вы ударили мистера Малфоя за гнусный и лживый слух, который он распустил о Вас по школе? Да. Это мне и вправду ясно. Я резко повернулась, посмотрев на Снейпа и собираясь разразиться гневной тирадой, но увидев его ухмылку, облегченно выдохнула и сама улыбнулась. — Вы, как всегда, проницательны, директор. — А Вы, как всегда, безрассудны, мисс Смит. И после этого ухмылка Северуса превратилась в улыбку, а моя улыбка в тихий смех. — Так о чем Вы хотели поговорить со мной? — Что Вы имеете в виду, Элис? Как по мне, мы уже разговариваем. — Нет. Только не говорите, что Вы меня вызвали чтобы поговорить о моей личной жизни. Или Вы хотели снять с меня парочку баллов за драку в коридоре? Ухмылка Снейпа исчезла с его лица. — Я хотел поговорить о Вашей успеваемости, которая сильно хромает. — Она не хромает, Северус. — Я ухмыльнулась. — Она уже еле ползает. — Это не смешно. — Медленно и тихо проговорил директор, и я вздохнула. Северус взял волшебную палочку со столешницы и взмахнул ей. Ящик стола открылся, и из него вылетела большая папка. Надпись на ней, заставила холодные мурашки пробежаться по моей спине. «Журнал успеваемости. Слизарин. 7 курс. 1997-1998». Снейп, не сводя с меня взгляда, открыл папку и посмотрел на первый лист. — Трансфигурация — минус пять баллов. — Одна из составляющих нашей ссоры с Малфоем. — Я отвела взгляд, снова разглядывая книги. — Ладно. Допустим. Но что не так у Вас с Хагридом? Он на Вас жалуется уже третий раз. И, к слову, у Вас минус десять баллов по этому предмету. — Ну, пнула я разочек его зубастую тварь. А то, что она меня чуть не сожрала, это не важно? Показалось, что Северус издал смешок. Но, как только я на него посмотрела, он вновь был серьезным. — И за это он снял с Вас целых десять очков? — Ну… Давайте теоретически предположим, что я случайно отравила его домашнего диринара. Чисто теоретически… И еще слишком сильно сдавила шерсть этой гребанной летучей крысы, и несколько перьинок осталось у меня в руке… Но это чисто теоретически. — Да. С животными у Вас явно не дружеские отношения. Как только Мистер Аркус Вас терпит? Издеваетесь, профессор?! — Мистера Аркуса кормит и ухаживает за ним Черри. А мне остаётся только общаться с ним и составлять ему компанию, чтобы он не грустил. Это не сложно. Я справляюсь. Так что можете о нем не переживать, фей-крёстный. И наконец-то Северус засмеялся. Тихо, еле слышно, но засмеялся. Маленькая победа. Мерлина за кальсоны. — Ответ принимается. — Снейп вновь стал серьезным. — Как объясните минус восемь баллов по Истории Магии? Я вздохнула. — Объясню тем, что этот предмет у нас лишь раз в неделю. — Что Вы имеете в виду? — Северус сощурил глаза. — То, что будь он чаще — меня бы давно уже исключили за рекорд по отнятым с факультета очкам. Я ведь ничегошеньки не знаю о магической истории. Удивительно: почему у меня минус по этому предмету. Снейп отвернулся, явно скрываю усмешку. А мне как-то не смешно. Выгляжу неучем. — Травология? — Продолжил директор, вновь глядя на меня. — А что с Травологией? С травологией у меня всё отлично. — Не сказал бы, что отлично. — Северус вновь посмотрел в журнал. — Плюс три балла, минус два балла, плюс пять баллов, минус три балла, минус четыре балла, плюс пять баллов, минус два балла, минус четыре балла, плюс два балла… Продолжать? Я задумалась на несколько секунд, подсчитывая очки в уме, а после оживилась. — А! Ну, так всё отлично. Минус перекрывает плюс. И получается ноль баллов. Не возможно сказать, что я отличница, но и уличить меня в том, что ничего не знаю по этому предмету тоже нельзя. Ноль — это не минус. Снейп тяжело вздохнул. — Профессор Стебль говорит, что Вы показываете чудесные навыки на практических занятиях, что для меня было удивительной новостью. — Я лишь вздохнула на эти его слова. Снейп продолжил. — Но теория Вам даётся сложно. — Ну, не люблю я зубрить. Главное ведь, что я ловлю всё на лету и хороша в практике. — Кстати, о «ловить на лету». — Снейп сложил руки в замок, не сводя с меня взгляда. — Мадам Трюк вчера сообщила мне, что Вы не посещали ни одно её занятие. Я вытаращила глаза, тяжело сглотнув, а после вновь стала наигранно-спокойной, переводя взгляд на книги. — Разве она не освободила меня от занятий? — Спокойно произнесла я. Снейп молчал. Я перевела на него взгляд. — Обманывать меня решили? Я тяжело вздохнула. — Ладно. Вы меня поймали. Я боюсь высоты. Северус ухмыльнулся. — Это не смешно! — Вскрикнула я, сощурив глаза. Снейп лишь сдвинул плечами. — А по остальным предметам Вы пройтись не хотите, профессор? — Я сложила руки на груди, опираясь о спинку стула. — Только и можете что ругать. Похвалить бы, чтобы у меня была мотивация. — Метод «Кнута и Пряника» не для меня. Я сощурила глаза, испепеляя директора взглядом. Снейп вздохнул. — По Заклинаниям, Прорицанию, Зельеварению и Астрономии Вы действительно показываете отменные результаты. Как Вам это удаётся? — О! — Я закрыла на несколько секунд глаза. — Только Вы можете сделать комплимент так, чтобы человек почувствовал себя облитым грязью. Я не такой уж неуч, каким Вы меня считаете. — Совсем не это имел в виду. — Спокойно проговорил Снейп. — Приятно знать, что мой предмет Вам легко даётся. Но как Вы справляетесь с Прорицанием? Мало кто получает хорошие баллы по этому предмету. — На самом деле, когда остаёшься после каждого урока на чашечку чая с профессором — получить хорошие баллы на следующем уроке намного проще. Северус ухмыльнулся. — Чего? — Я сощурила глаза, глядя на него. — Ничего. Просто в который раз убеждаюсь, что я выбрал для Вас верный факультет. Я усмехнулась, отводя взгляд. В следующую секунду сильный грохот заставил меня вздрогнуть и воззриться на директорский стол, на котором стояла стопка книг. — Это что такое? — Тихо спросила я. — Как что? — Снейп начал указывать на каждую из книг. — «Азы Трансфигурации» Меттьюса Левиса, «Фантастические звери и места их обитания» Ньюта Саламандера, «История Магии» Флетчера Моттиса, «Тёмные Исскуства» Магнуса Бертоломью, «Лечебные травы» Вильнюса Листа, «Волшебство магии полётов» Бладжера Левитана. Я тяжело вздохнула, предвкушая мучительную неделю пыток научной литературой. — К слову, Элис, есть еще кое-что, о чем я бы хотел с Вами поговорить. Этот его голос не к добру… — Две недели назад, когда мы с Вами не общались, Поттер с друзьями пробрались в Министерство Магии. — Точно! — Я хлестнула себя ладонью по лбу, а после воззрилась на Снейпа. — Простите. Как я могла об этом забыть? — Это понесет за собой какие-то последствия? Темный Лорд не находит себе места. — Может, он не находит себе места, потому что ему его нет в этом мире? — Я широко улыбнулась, но Снейп недовольно замотал головой. — Так что с последствиями? — Яксли добрался до дома на площади Гриммо? Северус кивнул. Я вздохнула. — Грегорович мертв? — Просто спросила я. Северус молчал несколько долгих секунд, а после вновь кивнул. Я закрыла глаза на несколько секунд. — Я знаю кто был тем, кто украл у Грегоровича палочку. — Грин-де-Вальд. — Произнёс громкий хриплый низкий голос, и я стала оглядываться по сторонам. — Кто здесь? — Дрожащим голосом произнесла я, выхватывая волшебную палочку. Сердце стучало как сумасшедшее. — Директор, Вы могли бы не пугать мою гостью? — Снейп смотрел на меня, ухмыляясь. Я непонимающе сощурила глаза, глядя на Северуса. — Прошу прощения. — Чуть тише произнёс голос, и я обернулась, глядя на портрет седовласого старика с длинной бородой. — Директор Дамблдор? — Тихо проговорила я, поднимаясь и подходя к картине. Я смотрела на картину так, словно передо мной творение самого Леонардо да Винчи. — Собственной персоной. — Старик широко улыбнулся. — А Вы, как я понимаю, Эллисон Смит — крестница Северуса. Почему слово «крестница» он произнёс как окончание анекдота? Я просто кивнула. — Приятно познакомиться. — Альбус кивнул. — Северус много мне о Вас рассказывал. — Не верьте ни единому его слову. Я совсем не бестолочь, не неуч и не неуклюжая. Дамблдор засмеялся в ответ на мои слова. — Северус, не оставите нас? — Директор посмотрел на своего приемника. Снейп молча поднялся и взял стопку книг со стола. — Отнесу в Вашу гостиную. — Взглянув на меня, произнес зельевар. — Северус. — Окликнула я его, когда он подходил к двери, мужчина обернулся. — На днях в Ваш кабинет проберутся ученики. — Зачем? — Оставьте это мне. — Проговорила я. — Вы все узнаете позже. Только о Грин-де-Вальде никто не должен знать. Ваши навыки в окклюменции очень в этом помогут. Снейп кивнул и покинул кабинет. Я медленно перевела взгляд на директора. — Он стал спокойнее после Вашего появления. — Дамблдор широко улыбнулся, а я смущенно отвела взгляд. — Наверное, только с чужими, но не со мной. Со мной он нервничает и психует. — Я ухмыльнулась. — Уверяю Вас: он и с Вами еще спокоен. Я и портрет засмеялись. — Так что на счет Грин-де-Вальда? — Осторожно спросила я. Дамблдор насупился, от чего его борода слегка вздернулась вверх. Захотелось усмехнуться, но я сдержала в себе это желание. — Северус говорил, что Вам что-то известно. Что же? — Почти ничего. — Соврала я. — Я знаю, что он был Вашим хорошим другом в молодости. Старик ухмыльнулся. Похоже, он понял больше, чем я рассчитывала. Но акцентировать внимание на моей лжи не стал. — Мы действительно были дружны, но лишь до определенного времени. — Грустно сказал старик. Я сложила руки на груди, внимательно его слушая. — Грин-де-Вальд всегда желал власти. Он всегда хотел заполучить Бузинную Палочку, хоть порой, честно признаться, и сомневался в её реальном существовании. Но так же Грин-де-Вальд был непревзойдённым Тёмным Магом. Тёмный Лорд не годится ему ни в какое сравнение. Уверен, что Тёмный Лорд даже побаивался его в определенный период времени. Но теперь, когда возраст берет своё, найди Вол-де-Морт Грин-де-Вальда — он с удовольствием закончит жизнь старика… Не всегда Зло борется лишь с Добром. Рано или поздно Тёмные Силы схлёстываются между собой, чтобы в битве доказать кто сильнее. И боюсь, что победит более молодая и набравшаяся сил кровь и плоть. Я молчала несколько долгих секунд, пытаясь не смотреть на портрет директора. — Я бы спросил что Вам известно о будущем моего старого друга, но не стану. Порой не знать будущее лучше, чем быть осведомленным о нём. Я ухмыльнулась. — К сожалению, или к счастью, подобная роскошь для меня невозможна. — Я попыталась улыбнуться, но вышло слишком из рук вон неубедительно. Дамблдор лишь сощурил глаза, прикрытые очками-половинками. — Возможно, Вы можете что-то изменить, раз Вы здесь. Я замотала головой. — Всё должно идти так, как должно. «Нарушить баланс сил и ход событий — означает выбить почву из-под ног человечества. Никто не знает к какой катастрофе это приведет». — Цитируете «Измерения и Пространства» Джорджиуса Тардиса? — Директор улыбнулся. Я кивнула. — В таком случае, мисс Смит, Вам должны быть знакомы следующие слова. — Дамблдор прокашлялся, вскинув подбородок. — «Прошлое в компетентности историков. Настоящее в делах каждого живущего. Будущее — в наших руках». Я задумалась на несколько долгих секунд, опустив голову. Это слишком мозговито. Я не могу сейчас над этим всем думать. Не в силах. Нужно перевести эту гребано-тяжелую тему. — Вам не одиноко на этом портрете, директор? — Я попыталась улыбнуться. — О! Что Вы?! Ни в коем случае. Я хожу в гости к своим друзьям, а еще мне нарисовали целую пиалку вкуснейших лимонных долек. Довольный Альбус указал вправо от себя. В уголке картины виднелся угол стола, на котором стояла хрустальная пиала, наполненная лимонными дольками. — И самое замечательное: они никогда не кончаются. — Воскликнул счастливо Дамблдор, и я улыбнулась. — Лимонные дольки — это вкусно. — Я тихо засмеялась. — Вы любите лимонные дольки? — Воодушевленно спросил директор. Я кивнула. — Ох, мы бы сдружились с Вами, будь я живой. Я бы мог постоянно вызывать Вас в директорский кабинет просто для того, чтобы попить чайку с лимонными дольками. — Это было бы замечательно. Мы оба засмеялись. — Директор. — Я вдруг поняла, что обязана сообщить кое-что важное. — Да, мисс Смит? — Когда Вы увидите Финиуса Найджелуса — прошу Вас, попросите его, чтобы в случае чего сообщил о происходящем и не пугался темноты. — Что Вы имеете в виду, говоря о темноте? — Он сейчас находится в сумочке Гермионы. — Ответила я. Директор задумался. — Мисс Грейнджер спрятала Финиуса в свою сумку? — Да. Точнее не его, а его портрет из дома Сириуса. Директор кивнул и замолчал. Вдруг Альбус Дамблдор склонился поближе к картинной раме. Да так, что казалось чуть-чуть и выпадет из неё. — У меня для Вас секрет. — Прошептал директор и подозвал меня к себе рукой. Я склонилась ближе к портрету. — В нижнем ящике моего стола есть запасное отделение. Нащупайте под ящиком рычаг. Я сощурила глаза, глядя на директора, а после направилась к столу. Просунула руку под первый ящик директорского стола. И вправду рычаг. — Потяните на себя. Я исполнила приказ директора. Из ящика, словно трансформер, стал раскладываться еще один ящик поменьше, а после щелчок, ящик открывается и перед моим взором оказывается небольшая пиала, наполненная сахарными лимонными дольками. — Заначка? — Я хитро посмотрела на Дамблдора, ухмыльнувшись. — Вот Вы проказник, директор. Альбус тихо засмеялся, поправляя рукой очки. — Дарю. — Ухмыльнулся директор. — Они все равно мне уже не пригодятся. К тому же, у меня здесь нескончаемый поток своих сладостей. Он указал рукой на пиалку на картине, и я ухмыльнулась. — Ладно. — Я закинула в рот одну дольку. — Но остфафлю немного на потфом. Дамблдор улыбнулся. — Пусть это будет наш секрет. — Директор подмигнул мне. Вот старый проказник. Я тихо засмеялась в ответ, а после мой взгляд упал на маленькую колбу с лиловой жидкостью. — Что это? — Я взяла колбу в руки, поворачиваясь к портрету. — Это проявитель магии. — Как ни в чем не бывало ответил директор. — Как это «проявитель магии»? — Я посмотрела на фиолетовую жидкость, которая словно была заполнена сотнями маленьких блесточек. — Не у каждого волшебника магия проявляется на сотню процентов, но выпив этот напиток можно пробудить хотя бы малую часть огромной магии, которая дремлет в человеке. Я задумалась на несколько долгих секунд. … — Боже мой! Боже мой! — Я вбежала в гостиную своей башни, начав ходить со стороны в сторону. Снейп, до этого сидящий на диване, вскочил и направился ко мне. — Что случи… — Северус замер в нескольких шагах от меня. — Что случилось?! — Заорала я. — А случилось то, что мои волосы превратились в свеклу. — Я бы скорее сказал, что в клубнику. — Пассивно пробормотал Снейп. — Это по-Вашему смешно?! Я плюхнулась на диван, хватая пальцами одну из прядей своих волос, которые из русых стали ярко-красными, а после просто зарылась пальцами в испорченные волосы. — Что произошло? Голос Снейпа звучал так тихо в моем сознании, что я даже до конца не понимала рядом он со мной или это иллюзия. Я была отстранена. — Что произошло? — Повторил Северус, садясь рядом со мной и отводя мои руки от лица. Я вздрогнула, выхватывая руки из плена холодных пальцев Северуса. — Над Вами кто-то подшутил? Я замотала головой. — Зелье. — Тихо проговорила я. — Какое зелье? — Проявитель магии. Дамблдор посоветовал выпить. Снейп задумался на несколько секунд, а после вскочил, направляясь к двери. — Вы куда? — Заорала я, но ответа не последовало. Северус покинул гостиную. Я вновь запустила пальцы в волосы. Мистер Аркус, до этого сидящий на столешнице письменного стола, сорвался в воздух, подлетел ко мне и сел мне на плечо. Тонкие, но крепкие коготки, аккуратно и легонько впились в ткань моей мантии. Казалось, что птица вовсе не держится и просто балансирует в воздухе. — Что Мистер Аркус? — Я вымучено посмотрела на ворона. — Не узнаёте свою хозяйку? Ворон в ответ просто склонил голову ко мне и аккуратно прижался клювом к моему виску. Я протянула левую руку, поглаживая оперение птицы. — Хоть кто-то не отказывается от меня, когда я Мистер Помидор. — Тихо пробормотала я, а после воззрилась на открывшуюся дверь. Северус вихрем влетел в комнату. Мистер Аркус сорвался с моего плеча, возвращаясь на своё привычное место — на стол. — Выпейте. — Снейп протянул мне колбу со светло-серой густоватой жидкостью. — Что это? — Спросила я, беря зелье из рук профессора и выпивая напиток. Горькая жидкость полилась в моё горло. — Нейтрализатор для зелья, которое Вы выпили в моём кабинете. — Северус сложил руки на груди, стоя надо мной. Я взглянула на свои волосы, которые вновь приобретали русый оттенок. — И что это было? — Спросила я, поднимая глаза на директора. — Директор Дамблдор сказал, что это проявитель магии. Так что, моё магическое призвание — быть красной тряпкой для быков на корриде? Снейп ухмыльнулся. — Вы метаморф, Элис. Я лишь открыла рот, не в силах вымолвить ни слова в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.