ID работы: 4821877

Теория Хаоса / Chaos Theory

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
81
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 117 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 84 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
      Следующие два дня Джейн и Картер ведут переговоры.       По крайней мере, так это называет Картер. Джейну же кажется, что более точное описание происходящему — это зачитывание вслух тюремного приговора, поскольку единственное, что он на самом деле делает, это отказывается от собственной жизни. Нет тут никаких переговоров.       Ему объясняют, как поддерживать связь с Картером, Эрикой и их людьми. О скольких расследованиях Лисбон он должен сообщать Картеру, чтобы она не начала копать. И самое главное: Джейн понимает, что работа с Картером в итоге его убьёт.       Не буквально, конечно. Но зачитанное вслух описание его будущей работы заставляет его внутренности сжиматься, и он чувствует себя грязным и бесчеловечным. Вряд ли при таком образе жизни его душа останется прежней.       Но зато так Лисбон будет в безопасности, а это всё, что его волнует.

***

      На третий день своего пленения, в сумерках, Эрика заходит к нему в спальню со шприцем в руке. — Пришло время вернуть тебя Терезе, — говорит она. — Кровавый Джон хочет вколоть тебе наркотик, чтобы она не оспаривала твою причастность к похищению.       Джейн закатывает рукав рубашки.

***

      Последние два дня, тринадцать часов и тридцать три минуты у Лисбон кругом идёт голова.       Иными словами, её непрерывно тошнит — с тех пор, как она приехала в среду утром на работу и узнала, что Джейн пропал. С того момента её команда непрерывно корпит над в основном несущественными уликами, единственная важная из которых — запись с камеры наблюдения в мотеле Джейна.       Качество записи, конечно, сделало её бесполезной, хотя и подтвердило тот факт, что Джейна похитили.       Угрожая дулом пистолета.       Лисбон потеряла счёт таблеткам «Тайленола», которые она выпила, чтобы приглушить боль. Кажется, они никогда не работают до конца. Или, возможно, «Тайленол» не способен вылечить то, что действительно её беспокоит.       Лисбон опускает взгляд на свой стол, зрение то фокусируется, то нет. Она задерживает дыхание, отказываясь признаться самой себе, что у них закончились улики.       Она думала, будет рада вернуть себе свою должность, но теперь осознала, что готова к понижению, если это вернёт ей Джейна.       Кто-то стучит в дверь, и она подскакивает на месте от неожиданности. Но вскоре успокаивается, когда замечает Чо, стоящего возле двери. — Нет, — произносит она, качая головой с искренним отрицанием. Он не может снова заявиться сюда с плохими новостями. Не может. Она переводит взгляд на стекло и замечает с другой стороны Ригсби и Ван Пелт, но она не может прочитать выражения их лиц. Лисбон поворачивается к Чо. — Я не хочу этого слышать. Не думаю, что смогу.       Чо качает головой. — Ты захочешь это услышать, — говорит он.

***

      Она не может дождаться прихода лифта.       Вместо этого несётся вниз по лестнице, скользя по ступенькам, а то и вовсе пропуская их, пока не оказывается в вестибюле КБР на первом этаже. Несмотря на то, что уже половина одиннадцатого, возле здания толпится небольшая группа людей, и Лисбон устремляется через весь вестибюль к стеклянным дверям. Она проталкивается вперёд, расталкивая локтями агентов и охранников, и обнаруживает, что все эти люди столпились вокруг очень знакомого, одетого в мятый костюм-тройку человека. — О, господи, — произносит Лисбон, ещё больше расталкивая агентов в стороны. — Джейн!       Он лежит на тротуаре, едва в сознании, пока эти идиоты вокруг не делают ровным счётом ничего, чтобы помочь. Лисбон закатывает глаза. — Кто-нибудь додумался позвонить в скорую? — она едва не кричит, опускаясь на колени, чтобы проверить наличие признаков жизни.       Она смутно слышит голос Чо позади себя. — Скорая уже в пути, босс, — говорит он.       Лисбон впервые за последние три дня глубоко выдыхает, когда убеждается, что Джейн тоже дышит. Однако он не отвечает ни на один из её вопросов, и в её сердце вновь закрадывается тревога. — Что он с тобой сделал? — спрашивает она вслух, её пальцы скользят по его шее, затем по его груди. Она вспоминает кое-что из курсов по оказанию первой помощи, которые она проходила в КБР. — Извини, — шепчет она Джейну, разрывая его рубашку, затем она находит грудину и грубо проходится по ней костяшками пальцев.       Глаза Джейна широко раскрываются в тот же момент, когда он резко вдыхает.       Лисбон почти улыбается с облегчением, пока Джейн потирает рукой больное место на груди. — Боже, — хрипит он. — Было больно.       Вот теперь Лисбон действительно улыбается. — В этом вся суть, — говорит она, пытаясь схватить его за плечи и поднять верхнюю часть туловища к коленям, чтобы его спина и голова больше не прижимались к бетону.       Он прижимается к ней и закрывает глаза. — Где я, чёрт побери? — спрашивает он, поднося руку к лицу. — Ты не знаешь? — обеспокоенно спрашивает Лисбон. Она переводит взгляд на Чо, Ригсби и Ван Пелт, которые глядят на них с облегчением и одновременно со страхом. — Кто его обнаружил? — спрашивает она.       Чо кивает в сторону выходящего вперёд охранника. — Я делаю обход каждые пять минут, — говорит он. — Я обнаружил его в передней части здания в 10:25. — Что вы видели?       Охранник качает головой. — Ничего, мэм. В одну минуту его не было, а в другую — раз и появился. — Проверьте записи с камер, — рычит она на него. Затем возвращает внимание к Джейну. — Ты в КБР, — шепчет она, надеясь, что успокаивающим голосом. — Через пару минут приедет скорая.       Джейн стонет. — Лисбон, нет. Только не больница. — Меня сейчас не волнует твоя безрассудная боязнь врачей, Джейн. Мы должны убедиться, что ты в порядке.       Что-то в её голосе помогает ему понять, что спорить бесполезно, поэтому он меняет позицию. — Ты поедешь со мной? — спрашивает он слабо. — Конечно, — отвечает она. — Ты пропал на три дня, теперь я очень долго не смогу выпустить тебя из виду, — она сильнее прижимает его к себе, и это движение заставляет лист бумаги вывалиться из кармана его жилета. Бумага опускается на землю, медленно раскачиваясь взад-вперёд, словно падающее перо.       Лисбон наклоняется и прочитывает пять слов, написанные на нём.       Специальная доставка для Терезы Лисбон.       Она прищуривается. Этот почерк не Джейна.       Похоже, тот, кто похитил его, решил поиграть.       Лисбон поднимает голову, чтобы попросить Ван Пелт взять записку, но агент уже в движении, достаёт из кармана латексные перчатки и пластиковый пакет. Щёлкает перчаткой, хватает бумагу и аккуратно кладёт в пакет. Затем поворачивается к Лисбон. — Я занесу это в отчёт и отправлю в лабораторию, — говорит она. — В частную лабораторию, — исправляет Лисбон тихим голосом, чтобы окружающие их агенты не слышали. — Отправь это за пределы КБР.       Ван Пелт приподнимает бровь, Лисбон понимает, что не должна вести себя как параноик. — И скажи Чо и Ригсби, чтобы в дальнейшем тоже самое делали с любыми уликами.       Ван Пелт слегка двигает головой, подтверждая, что поняла.       Лисбон поворачивается к Джейну и убирает его непослушные кудри со лба. Он бледнее обычного, единственный оттенок его лица— болезненно зелёный.       И вот, наконец-то, Лисбон начинает слышать сирены скорой вдали.

***

      Несмотря на все его попытки убедить Лисбон дать ему право просить о чём угодно, Джейн всё же отправляется на ночь в больницу, дабы пройти обследование.       Он задается вопросом: было бы ему легче излагать аргументы без этого замедляющего и отупляющего препарата, который ему дала Эрика.       Итак, два часа спустя Джейн в больничном халате, его медсестра выходит из палаты, выключая за собой свет.       Джейн поворачивает голову в сторону.       Лисбон здесь, сидит в темноте, придвинув стул к его кровати. — Привет, — говорит она, протягивая руку, чтобы коснуться пальцами его предплечья. — Привет, — отвечает он, пытаясь улыбнуться. — Спасибо. Я знаю, как сильно ты ненавидишь больницы. — Ненавижу — наверное, не самое подходящее слово.       Лисбон наклоняет голову, чтобы скрыть улыбку. — Испытываешь отвращение? — спрашивает она.       Джейн тоже наклоняет голову, обдумывая её слова. — Уже ближе.       Лисбон встречается с ним взглядом и не отводит глаза в сторону. — Я говорила с твоей медсестрой, — начинает она. — Тебе вкололи довольно серьёзный транквилизатор, — она колеблется прежде, чем продолжить. — Ты сопротивлялся? Поэтому ему пришлось усыпить тебя? — она снова делает паузу. — Это был он, так ведь?       Джейн решает сказать ей наполовину правду. — Да, это был Кровавый Джон, — отвечает он. — Конечно, я сопротивлялся. Как же иначе?       Нет необходимости уточнять, что борьба была скорее эмоциональной, чем физической. — Он похитил тебя. — Да. — Зачем?       На этот раз он отвечает чистой правдой, поэтому не чувствует вины. — Ему скучно. Хочет поднять ставки, изменить правила. — И твое похищение было для этого необходимо? — В том-то и дело, что нет, — отвечает Джейн. — Поэтому это ещё больше настораживает. — Он оставил мне записку, — шепчет Лисбон. — Она выпала из твоего кармана, когда я тебя нашла, — она прикрывает глаза на пару секунду, как будто ей трудно говорить. — Я приказала Ван Пелт отправить её на анализ за пределы КБР. Тоже самое мы сделали с токсикологическим анализом твоей крови. Мне надоело ничего не получать от судебно-медицинских экспертиз.       Джейн сглатывает, стараясь оттолкнуть эту информацию от себя. — О чём говорилось в записке? — «Специальная доставка для Терезы Лисбон».       Тишина слишком давит на Джейна. — Ну, по крайней мере он прав насчёт «специальной».       Он замечает, как она пытается не засмеяться в ответ на его замечание. Однако, когда она поднимает на него взгляд, она так напряжена, что Джейн жалеет, что вообще пошутил. — Он обращался с тобой, как с мешком, — шепчет Лисбон. — Сначала забрал тебя, а затем бросил перед КБР, как будто ты не человек. — Кровавый Джон не воспринимает людей как живых, дышащих существ, — отвечает Джейн. — Или по крайней мере я так это себе объясняю, когда задумываюсь, как он может так убивать.       Лисбон вздыхает. — Я всё ещё не понимаю смысла записки. — И не поймёшь. Я уверен, он хотел, чтобы я разъяснил это тебе.       Она сводит брови. — Он следил за нами, Лисбон. Он знает, что мы поспорили на прошлой неделе. Уверен, он даже знает из-за чего. Но его план: причинить боль тебе, чтобы сделать больно мне. Это вряд ли бы сработало, если бы ты вычеркнула меня из своей жизни, так? Поэтому похищение и записка… предназначены для осуществления того, о чём он сказал: доставить меня к тебе, вернуть в твою жизнь.       Как и прежде, эти слова тоже имеют отношение к правде; наверняка Картер согласился бы, что похищение Джейна сыграло на руку восстановлению их отношений. — Так зачем ему хотеть, чтобы ты это сказал? — Потому что он знал, что я найду ещё кое-какую связь. — Какую?       Голос Джейна становится заметно тише. — Тот, кому доставляется посылка, владеет ею. — Что? — Я твой, Лисбон. Даже Кровавый Джон признал это.       Она не отвечает, и в темноте трудно разглядеть выражение её лица. Некоторое время он прислушивается к её дыханию и в конце концов понимает, что дышит с ней в унисон. — Иди домой, Лисбон, — говорит он после нескольких минут молчания. — Отдохни. Выглядишь так, будто не спала с тех пор, как меня похитили.       Она качает головой. — Я не видела тебя несколько дней, — говорит она, и Джейн вздрагивает, в очередной раз вспоминая дни, когда они решили отойти друг от друга и перестали видеться — ещё до того, как похищение переросло в его ошибку. — Хочу наверстать упущенное время. — Сейчас нужно наверстать упущенный сон, — пытается убедить её Джейн.       Лисбон закатывает глаза. — Хорошо, — говорит она, откидываясь на спинку стула. — Я буду спать здесь и присматривать за тобой одновременно. Доволен? — Точно нет. У тебя отвалится спина, если будешь спать на этом стуле.       Но она всё равно откидывается в кресле, тянет рычажок и поднимает подставку для ног выше. — Тише, Джейн, — говорит она. — Я пытаюсь уснуть.       На этот раз уже он закатывает глаза и бросает ей одно из больничных одеял. Затем с улыбкой наблюдает, как она накрывает им ноги. — Спокойной ночи, Джейн, — шепчет она, закрывая глаза.       Он бросает последний взгляд на неё, а затем тоже закрывает глаза. — Спи спокойно, Тереза.

***

      На следующее утро от действия транквилизаторов Джейн чувствует себя так, будто у него похмелье. Но когда доктор делал утренний обход, он решил, что Джейна можно выписывать. И вот, после душа и смены одежды, которую ему вчера принёс задумчивый Ригсби, Джейн покидает свою палату. Лисбон следует за ним по пятам.       Она делает ему жест рукой, когда они доходят до парковки. — Сюда, — говорит она, поворачивая налево, и он сразу же замечает один из внедорожников КБР.       Она многозначительно взглядывает на него через лобовое стекло, пока он ждёт, когда она откроет двери. — Только не говори, что я повезу тебя в тот ужасный номер в отеле. — Так и есть, — подтверждает Джейн. — Но только для того, чтобы я мог съехать оттуда.       Лисбон делает паузу, поднимая руку с ключом от двери машины. — Надолго? — спрашивает она, судя по её тону, едва веря в это.       Джейн кивает. Он избегает её взгляда, рассматривая лобовое стекло так, как будто оно вдруг стало интересным. — Ты была права, — произносит он. — Пришло время пустить корни. Мне нужно где-то устроиться. — Правда? — Да. Я… Я не готов сейчас купить дом или что-то вроде этого, но аренда квартиры — тоже неплохо для начала. Детские шажки, — добавляет он, раскачиваясь на носках взад-вперёд, его рука на двери машины.       Он замечает, как Лисбон встряхивается и вспоминает, что до сих пор не открыла машину. Она быстро открывает дверцу, и затем Джейн делает тоже самое. Почти одновременно они занимают свои места.       До того, как Тереза заводит двигатель, Джейн внимательно смотрит на неё. — Я бы хотел воспользоваться твоим предложением, — говорит он. — Ты ещё не передумала помочь мне посмотреть места? Думаю, мне понадобится ещё одна пара глаз.       Лисбон смотрит на него краем глаза. Джейн слегка улыбается, замечая, как её глаза постепенно расширяются. — Ну, так что, — продолжает он после ошеломленного и неловкого молчания, повисшего между ними. — Что скажешь?       Он готов поклясться, что видел, как угол её рта потянулся вверх. И вот, спустя секунду, она улыбается. — К…конечно, — отвечает она. — Конечно, я помогу тебе. Хочешь сегодня их посмотреть?       Джейн пожимает плечами. — Ты говорила, что меня не был три дня, так? Значит, сегодня суббота? Ты свободна?       Она всё ещё немного в шоке. — Я вышла на работу после твоего исчезновения, — говорит Лисбон. Он, конечно, знает об этом, но Тереза не должна знать, что это так. — Полагаю, сегодня я должна поработать над делом Кровавого Джона, но…       Она замолкает перед тем, как продолжить. — Знаешь, что? — говорит она, заводя двигатель. — К чёрту. Ты здесь, я здесь — оба в безопасности — и настоящая жизнь должна хоть раз стать важнее этого проклятого серийного убийцы.       Джейн не может не улыбнуться от мысли, что сейчас она — истинное воплощение света и чистоты этого мира.       Потому что для него это именно так.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.