ID работы: 4865429

Оплот

Джен
PG-13
В процессе
115
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 59 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 113 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Примечания:
— Вот, значит, где вы едите обычно? — Чжеин с любопытством оглядывал малую столовую. — Это, — Кёнсу вздохнул, — временное решение. Прошу прощения за неудобства. — О, что вы! — Чжеин взмахнул руками. — Я все понимаю, традиции гостеприимства требуют. Кёнсу пригласил его к завтраку. С караваном приехали не только дрова и припасы на зиму, Кёнсу смог позволить немного овощей и фруктов. В холодных кладовых они отлично пролежат до весны, а крыс Кёнсу никогда здесь не видел. — Я приготовил все, о чем мы договаривались, вышло только немного больше. Это же ничего? — Очень хорошо, — Чжеин тактично взял один кусок вяленого овоща. — Ваши зелья пользуются отличной репутацией. Делайте сколько получится. — Я попробовал кое-что новое, — Кёнсу вздохнул. — Могу я воспользоваться вашей добротой и попросить продать это? — Что именно? — Чжеин заинтересованно повернулся. — Ничего особенного, в общем-то. Стойкая светящаяся краска разных цветов, зелье бодрости, мазь от ожогов. — Еще что-то? Я знаю, вы не стали бы заниматься только этим. — Не думаю, что стоит, — Кёнсу покрутил в руках хлеб. — Вы правы, но мне не доводилось испытывать, не могу поручиться за качество. Хочу услышать мнение профессора И. — Я передам, — кивнул Чжеин, — но вы ни разу не ошибались. Что вы хотите ему предложить? — Яды для василисков, вампиров и пещерных медведей, мази от жгучки и камнедянки, противоядия от яда василисков и костогрызов. Я изменил состав, должно работать, но, кроме медведей, тут проверять не на ком. — Сделаем так: вы отдадите все, что у вас есть, я передам профессору И сколько скажете, остальное продам постоянным клиентам. Они скажут свое мнение. — Я не хотел бы, чтобы по моей вине пострадали. — Об этом не беспокойтесь. Мои постоянные клиенты люди опытные, одному средству не доверяют. — Вы слишком добры ко мне. Буду вам чрезвычайно признателен. —Я внакладе не остаюсь, — усмехнулся Чжеин. — Каждая поездка прибыль приносит. Благодарю за стол, — он поднялся и вежливо наклонил голову. — Если позволите, я вернусь к грузу, придется выехать завтра с рассветом. — Простите, что задержал, — Кёнсу тоже поклонился. У него есть время до утра, чтобы ответить на все письма и помочь упаковать все зелья. О таком Кёнсу не мог даже мечтать, Чжеин был не только добр к нему, но и честен, если удастся что-то выручить, весной будет неожиданная прибыль. Кёнсу поднялся в лабораторию и сел за стол, руки немного дрожали. В двух письмах, написанных на гладких деревянных дощечках, были заказы и предложения о сотрудничестве. Кёнсу не смог сдержать нервный смех, это было уж слишком неожиданно. Доход небольшой, но стабильный, заказчики согласны были вести дела через Чжеина, а тот всегда привозил деньги в двух кошелях — для клана и для Кёнсу лично. Кёнсу держался только благодаря этому. Он ответил согласием на оба письма и подтвердил, что пришлет требуемое весной. Третье, на пергаменте, было от профессора И, Кёнсу распечатывал его с нараставшим волнением. Профессор писал о результатах работы с его составами, обсуждал его предположения (некоторые подверг сомнению, некоторые тактично опроверг, Кёнсу понял, что ему не хватает образования), сообщал, что послал испорченные списки с двух классических трудов, отрывочные, поэтому Кёнсу обойдется гораздо дешевле полноценного издания. Это было самое долгое и самое ценное, Кёнсу засиделся за ответом до ужина и понял, что написал едва ли половину. Кёнсу спустился в столовую и обнаружил там заканчивающего трапезу Чжеина. Чондэ, судя по всему, ушел раньше. Кёнсу извинился за невежливость и спросил, не нужно ли что-нибудь. Чжеин заверил, что нет. Разве что немного удачи, чтобы к утру не похолодало. Кёнсу задумался. — Простите, что вновь пользуюсь вашей добротой, — начал он. — Я пробую сделать состав, который можно было бы использовать для тепла вместо дров, возможно, вы уже видели или слышали о чем-то подобном. Мне бы очень помогло, если бы вы привезли немного. — Нет, — Чжеин наклонил голову. — Никогда не слышал ни о чем таком. Как это будет? Много ли займет места и сколько даст тепла? — Наверное, проще показать. Пойдемте. Кёнсу повернулся и пошел к себе. Чжеин в целом помнил дорогу, благодаря ему в комнате Кёнсу появлялась мебель, а в лаборатории компоненты, только поэтому Кёнсу с извинениями взял его светильник и пошел вперед. В коридоре второго этажа Чондэ не было, Кёнсу постучал в собственную дверь, не дождался ответа и открыл. В комнате тоже никого не было, только каменные чаши неровно светились. — Вот, — Кёнсу отдал светильник и пропустил Чжеина вперед. — Я еще не знаю, сколько будет действовать и какой состав дает больше тепла. — Поразительно, — Чжеин поставил светильник на пол и присел рядом с одной из чаш, вытянув руки. — Как костер. Сколько уже горит? — Дней семь или восемь, — Кёнсу задумался. — Не помню, не считал. — И все время так греет? — Я не уверен, какой из них греет и как сильно. Вы же знаете, я плохо воспринимаю тепло. Чжеин обошел все чаши, протянув руки к каждой. — Вот эта, — он указал на чашу с янтарем, — греет сильнее всех. Думаю, над ним и готовить можно. Но это нельзя перевозить, к сожалению. — Я подумаю, как решить вопрос, — кивнул Кёнсу. — Наверное, понадобится разложить компоненты по отдельным емкостям и смешать перед использованием, но я не уверен, как именно. — Сможете сказать, что вам понадобится, весной? — Полагаю, да, — Кёнсу пожал плечами. — Если в этом есть смысл, конечно. — Здесь очень жарко, сухо и совсем нет дыма. Не скажу, что вы озолотитесь, но покупатели найдутся сразу, и довольно много. — Вот как? Что ж, если вы уверены… — Уверен, — Чжеин поднялся и взял светильник. — Если бы кто-то смог сделать что-то подобное, я бы знал. Было бы хорошо, если к следующей зиме вам удалось бы сделать немного. — Не могу ничего обещать, — Кёнсу наклонил голову. — Благодарю уже за то, что выслушали. — Я, должно быть, отвлекаю вас. Доброй ночи. — Доброй ночи, господин Чжеин. Он открыл дверь, вновь пропустил Чжеина вперед и вышел сам. Чондэ шел навстречу, Кёнсу остановился и подождал, пока он подойдет. — Нужно ли вам сегодня мое общество? — спросил Кёнсу. — А ты сам как думаешь? — Я предпочел бы провести ночь в другом месте, — тихо сказал Кёнсу. — Если у вас нет возражений. — Нет, — голос Чондэ был холоднее, чем обычно. — Никаких возражений. — Благодарю вас, — Кёнсу поклонился и пошел в лабораторию. До рассвета он должен закончить письмо, а написать предстоит еще слишком много.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.