ID работы: 4941233

Осколки зеркал

Джен
Перевод
R
Завершён
30
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
38 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 28 Отзывы 10 В сборник Скачать

2. Простите, что не упоминал

Настройки текста
Примечания:
Чез парень несложный. Он любит Джона, привязался к нему за долгие годы. Да и Джон позволил себе привязаться к Чезу, ведь тот умеет… выживать. Джон делает благое дело... по большей части. И даже – примерно в половине случаев – старается проявлять осторожность. А Чез приглядывает за ним, пока друг делает то, что необходимо. Ведь, фактически, Джон настолько поглощен работой, что не в состоянии помнить еще и о еде. - Поешь, - Чез непреклонен, когда ставит перед Джоном тарелку со спагетти. - Угу, - откликается Джон. Он занят - переписывает из гримуара очередное заклинание. Кровью. На пергамент. Прямо за обеденным столом. Чез вздыхает. - Ну, ладно-ладно, - сдается Джон. Он откладывает перо и берется за вилку, не удосужившись вымыть руки. Но Чез рад уже этой маленькой победе и не требует от друга слишком многого. - Хочу завтра повидаться с Миком, - между делом сообщает Джон, набирая полный рот пасты. - Не говори с набитым ртом, - машинально замечает Чез. Он вдумчиво жует и глотает прежде чем снова заговорить. - Твой брат? Он же в Вашингтоне. - Угу, - Джон кивает и нарочито громко сглатывает, - Почему бы и нет, раз уж мы здесь. - Но мы-то в Нью-Йорке. - Междугородний автобус. Чез смотрит на Джона, но тот уже снова занят едой. Чез снова вздыхает. - Ублюдок, лучше бы оставил свои осуждающие вздохи при себе, - бурчит в тарелку Джон. Он поднимает глаза и натыкается на пристальный взгляд Чеза. - Это ведь наш День рождения, так? Чезу остается только хмыкнуть. - Позвони Мику перед отъездом. Джон широко улыбается. Чез знает, что он терпеть не может спрашивать разрешения. И от этого еще больше разозлится, если Чес намекнет, что знает – на самом-то деле Джон нуждается в этом разрешении. Чез хорошо изучил друга и понимает, что тот рад такому завуалированному разрешению. - Как скажешь, мамуля, - Константин насмешливо салютует ему вилкой. И они вновь возвращаются к тарелкам, пряча улыбки. К вечеру Джон с ног до головы перемазан сажей, а Чезу спалило одну бровь. Зато демон изгнан и на этот раз никто не умер. Они возвращаются в мотель, Джон торопливо принимает душ и переодевается. Чез ощупывает кожу там, где еще недавно была бровь. Он поднимает глаза, когда Джон выходит из душа, на ходу застегивая рубашку. - Так и не позвонил Мику? - Не-а, - развязно отвечает Джон, - Пусть будет сюрприз на День рождения. - Я посмотрел расписание – автобус прибудет в час ночи. Уверен, что Мик в это время еще не спит? - Он же мой брат-близнец. Это значит «да». Чез едва заметно качает головой. - На всякий случай закажи такси от автобусной станции. Джон на миг отвлекается от упаковки багажа. - А ты разве не едешь? Чеза подмывает сказать, что Джон сейчас похож на клянчащего щенка. Но, само собой, он удерживается. - Сначала надо тут за нами прибраться. Постараюсь приехать завтра другим автобусом. По лицу Джона пробегает тень, но стоит Чезу сказать, что он все-таки приедет, и тот снова улыбается. Ну чем не щеночек! - Я скажу Мику, - Джон тут же встает и уходит, не успевает Чез и глазом моргнуть, - До скорого, приятель. Джон скрывается за дверью, и от сквозняка его плащ эффектно развевается. А Чез, глядя на это, только хмыкает и качает головой. Щеночек.

***

Джон помнит, что надо позвонить Мику и сказать, что он приедет через пару часов. Но он измотан, а мерное движение пустого автобуса по тихой дороге так убаюкивает… И Джону снится... Крик: Вернись! Кто-то держит его за руку: С нами все будет в порядке. Плач: Вернись! Его обнимают: Мне надо идти. Проклятие: Вернись! Согревающее касание: Я рад, что ты дома! Когда Джон просыпается, он сам не знает, было ли это видение или просто кошмар, зато он точно знает, что проспал. На часах 00:45, через полчаса автобус будет на месте, а Мик до сих пор не знает, что брат заявился в гости. Он достает телефон. - Все еще пытаешься пробудить свою энергию Ци? – спрашивает он вместо приветствия. - Иди ты знаешь куда! – брат тоже за словом в карман не лезет. - Вот так ты теперь здороваешься с любимым братишкой. - Нечего было начинать, - фыркает Мик, - Ну и какой хулиган отбирает твои карманные деньги на этот раз? - Я в междугороднем автобусе, буду минут через двадцать. Секундная пауза, и Джона вдруг пронизывает тревога. Может, Мик на задании? Может, он занят? Может… - Тебе повезло. Мы только что вернулись. Дай мне двадцать минут, - по голосу Джон слышит, что брат улыбается и тоже не может сдержать улыбки. - Отлично! И кофе захвати! Брат отключается секундой раньше Джона. И даже потом, откидываясь на спинку сидения, Джон все еще не может перестать улыбаться.

***

Это был длинный день. За окном темно. И Мик не понимает, почему все еще торчат в офисе над спортзалом. И, тем не менее, вот они, в полном сборе. Сэм Купер бездумно взирает в пространство. Бет делает вид, будто заполняет отчеты. Джина рассеянно потягивает остывший кофе. Сам Мик как мальчишка, раскачивается на стуле, который для этого совсем не предназначен. А Пророк… ну Пророк просто взирает на всё это. Никто не произнес ни слова с тех пор, как они расселись по местам, и единственным источником шума остается скрип стула Мика и шорох бумаг Бет. - Так что, никто не хочет присоединиться? – Мик вскакивает, его голос пронзает тишину. - А что за дело? – интересуется Бет. То, что она среагировала раньше всех, лишний раз подтверждает, что ей нет никакого дела до бумаг. - Йога! – Мик ухмыляется. Пророк фыркает. - Даже Куп и Джина не сравняться с тобой в этих выкрутасах. - Выкрутасы? В самом деле? Не думал, что ты знаешь такие слова. Других реплик не последовало, и Мик выходит из офиса в тренировочный зал, а оттуда в раздевалку. Кажется, без скрипа стула Мика тишина стала гуще. Даже Бет больше не пишет. - Джина? – произносит Купер, едва Мик появляется из раздевалки, - Как ты насчет небольшого состязания? - Давай. Бет и Пророк переглядываются. Пророк вскидывает бровь, Бет пожимает плечами, а потом все разом встают и идут в зал. Мик замер на краю площадки, согнувшись пополам и касаясь руками пола. Он обнажен по пояс, в спортивных штанах и босой. Пророку становится слегка не по себе, когда Мик выпрямляется и приступает к общей разминке. Но Роусон сосредоточен, размеренно дышит, повторяя упражнения и не отвлекаясь, даже когда Купер и Джина начинают обмениваться ударами на бамбуковых мечах. - Приятель, ты выглядишь смешно, - замечает Пророк, просто чтобы прервать затянувшееся молчание. Мик улыбается и меняет позу. Теперь он балансирует на одной ноге, вскинув другую аж до головы и согнув ее в колене. Придерживая одной рукой ногу в таком положении, другой он адресует Пророку лаконичный жест. - Девушкам нравятся гибкие парни. Бет поводит плечами. - Ну, в целом, он прав. Так нам самим меньше напрягаться. Звонок телефона прорезает воздух. Сэм и Джина ни на миг не прерывают цепи атак – оба увлечены и нацелены на победу. Мик каким-то образом ухитряется не шататься на одной ноге. Так что Бет и Пророк вдвоем ищут источник шума, и Бет преуспевает после третьего звонка. - Эй, Мистер Гибкость, это тебя! Мик снова меняет позу, уже обеими руками держась за стопу поднятой ноги. От одного этого вида у Пророка стреляет в спине. - Предстоит очередная «веселая» ночка? - Или кто-то из бывших не дает прохода? – сдавленно хрипит с пола Джина. Судя по всему, Куп все-таки одержал победу, пока остальные были заняты поисками телефона. - Я отвечу за тебя, - Пророк уже у вешалки, на которой висит пальто Мика, - Что еще за Джо… Он готов нажать кнопку, когда телефон вырывают у него из его рук. Пророк ошеломленно смаргивает, встретив жутковатую ухмылку Мика. Для него так и останется загадкой, как Мик так быстро вывернулся из своей позы, ничего себе не сломав, да еще подкрался так тихо. - Спасибо, уже взял. Пророк капитулирует с поднятыми руками, а Мик подносит телефон к уху. Он стоит достаточно близко, и до Пророка долетают обрывки фраз. - Иди ты знаешь куда! – бодро здоровается Мик. После этого все вокруг замирают. «…от так ты теперь здор…» - это все, что Пророк успевает разобрать. Кажется, говорят с акцентом. Мик ловит его взгляд и отходит в сторону. - Нечего было начинать, - он фыркает, – Ну и какой хулиган отбирает твои карманные деньги на этот раз? Мик машинально треплет рукой и без того взъерошенные волосы. Пророк сомневается, что Роусон вообще в курсе существования расчесок. - Тебе повезло. Мы только что вернулись. Дай мне двадцать минут, - Мик кладет трубку, оборачивается и лишь теперь замечает, что вся команда смотрит на него, затаив дыхание. - Ко мне сестра приехала, - объясняет Мик и идет к пальто. - Дженна? – переспрашивает Бет. Мик в ответ улыбается, будто она удачно пошутила. - Да. Нужно забрать ее из аэропорта. Он исчезает в раздевалке. - Кто-нибудь хоть раз видел его сестру? – спрашивает Джина, поднимаясь с пола. - Нет, - Пророк смотрит на шефа, - Куп? Тот тоже качает головой: - Он мало о ней говорит. И почему-то это утешает Пророка. Значит, не он один остался в неведении. Бет хочет что-то сказать, но в этот момент дверь раздевалки открывается – Мик снова в рабочей одежде, джинсах, толстовке и пальто. Так быстро он переодевается, только когда у них срочное задание. Мик смотрит на них, и его брови медленно ползут вверх. - Что-то у меня уши горят, - он смотрит на Сэма, закидывая сумку на плечо, - Если тут еще что-то… - Нет, ступай. Мик кивает с серьезным видом, но тут же ухмыляется и отвешивает насмешливый поклон: - Дамы. Шеф. Дедуля. Он исчезает, прежде чем Пророк успевает найти достойный ответ, и тому остается только выдохнуть вслед парню: - Паршивец! Бет фыркает из-за его плеча. - Любопытно будет, если и его сестра из того же теста.

***

- Знаешь, ты полный придурок, и я тебя ненавижу! – объявляет Мик, заметив брата. Джон в ответ улыбается. У Мика в каждой руке по стаканчику кофе. Он успел на остановку как раз вовремя и в тайне рад, что на этот раз они с братом не выглядят самыми потрепанными персонажами в этой толчее. На Джоне его обычный комплект – брюки, белая рубашка, красный галстук. И дорожная сумка, на которую сверху наброшен его неизменный плащ. Джон бросает багаж и сгребает брата в охапку. Грубовато, но и Мик, не забывая про кофе, обнимает брата с таким же энтузиазмом. Хорошо, что он не забыл накрыть стаканчики крышками. - Эй, давай-ка потише! - наконец произносит Мик, - У меня тут два стакана сахарного диабета, а на тебе белая рубашка. Джон выпускает брата из объятий и отступает, давая Мику возможность увидеть родное лицо. Оно родное не только потому, что они вместе росли. Это в точности его собственное лицо. И мало того, что теперь его команда думает, будто Джон – это его сестренка Дженна, так вдобавок они в глубоком неведении, что Джон - его брат-близнец. Если бы не было так скверно от вранья, Мика бы безумно веселило происходящее (по правде ему действительно весело, ну, самую малость). - До сих пор не можешь привести волосы в божеский вид? - привычно подначивает Мик брата, передавая стакан кофе. Джон наклоняется, чтобы взять свои вещи. - Должны же люди как-то нас различать. Кроме того, все говорят, что мне идет. - Мы оба знаем, что ты это сделал из-за своей панк-группы, - возвращает шпильку Мик. - Ну и поэтому тоже. Вот только заклинание должно было быть временным, и здесь уже отчасти твоя вина. Так или иначе, это делает меня чертовски привлекательным. - У нас одно лицо, и, насколько я могу судить, с темными волосами мы не менее привлекательны. Джон и Мик неспешно прогуливаются, потягивая приторный кофе. - М-м... Ирландский, да? - Джон облизывает губы. - Само собой. Такси вон там. Джон что-то мурлычет про себя, садясь в машину следом за братом. Мик говорит шоферу адрес и откидывается на спинку сиденья. На мгновение братья замолкают. - Так что, ты в самом деле проделал весь этот путь ради нашего Дня рождения? - спрашивает Мик, глядя в окно. - Сейчас ведь моя очередь, - отвечает Джон, глядя в другое окно. На миг их взгляды пересекаются в отражениях и тут же вновь ускользают. - Мы с Чезом были неподалеку, в Нью-Йорке. Кстати, он постарается приехать завтра. Еще год до нашей "большой тридцатки". По такому поводу надираться лучше вместе, а не порознь, только потому что мы, видите ли, обитаем в разных часовых поясах. Мик расплывается в улыбке и поворачивается к брату. Тот делает то же самое. Они смеются и снова утраиваются на сиденьях. - Стареем, - констатирует Мик. - Говори за себя. Лично я все так же молод и полон энергии. Мик давится смешком, но потом вздыхает. - Ну что еще? - интересуется Джон, не поворачивая головы. - Моя команда. - И что с ней? - Ну, они... - Мик медлит, подбирая нужное слово, - ...наверно сбиты с толку. И расстроятся, если я брошу их без объяснений. - Так позови и их тоже, - предлагает Джон, - Всегда хотел познакомиться с ребятами, которые берегут твою жалкую валлийскую задницу. Мик неловко ерзает на упомянутой точке. - Вообще-то они о тебе не знают. - О том, что я Джон Константин? Вряд ли слава обо мне могла до них долететь. Мы с Чезом провернули всего пару дел по эту сторону океана. Ну и Чез иногда навещает семью – когда Рене не ведет себя как последняя стерва, - при упоминании жены Чеза Джон кривится так, словно ее имя горчит у него на языке. Мик решает не развивать тему. Может потом, под алкоголь пойдет лучше. - А как же твоя репутация "мастера темных искусств"? Разве волосы не служат наилучшей рекламой твоих навыков? - Эй, мне было всего двенадцать! И это ты меня подначил, - огрызается Джон, и его кофе плещет в опасной близости от кромки стакана. Мик снова радуется наличию крышки. А Джон добавляет капризно: - И мне самому так нравится. - Да, смотрится эффектно. - Не уходи от ответа, дружок, - Джон буравит брата недобрым взглядом. Мик сдается. - Нет, они не в курсе твоих сверхъестественных талантов. Я вообще не об этом. Просто они думают, что ты моя сестра, Дженна. Джон едва не давится кофе. Но потом все же произносит. - Ну, не так уж обидно, как могло бы быть. Она ведь тоже собиралась приехать. Твои ребята хоть знают, что ты был усыновлен? - А почему Дженна не смогла приехать? - Ее муж... как там его... Натан - попал в аварию и сломал ногу. Она сидит с ним. Мик кивает. - Вечером позвоню ей. - Опять уходишь от ответа. Так они знают, что ты приемный? Мик снова ерзает. - Разве что Купер. Остальные не в курсе. - Выходит, не так уж ты им доверяешь. Мик ерошит волосы на затылке. - Дело не в этом. Просто я не хочу, чтобы они узнали, чем ты занимаешься. Ты и так по лезвию ходишь, не хватало еще ФБР на твою голову. Отдел Поведенческого Анализа и так пару раз нападал на след, что за тобой тянется. Пока на вас с Чезом нет ничего ни у Интерпола, ни у ФБР - поверь, я проверял - но мне совсем не хочется искушать судьбу. Джон открывает рот, хочет ответить очередной колкостью, но медлит. Скажи ему это кто-то другой, пусть даже Чес - и Джон бы набросился на него. Мик это знает. Но они братья, пусть и росли в разных семьях. Поэтому Джон все молча проглатывает. - Ладно, понимаю, - произносит он со смирением в голосе и откидывается на спинку сиденья, - Ну и как же мы завтра поступим? Может, мне стоит позвонить Чезу и сказать, что буду ждать его дома? Мик отчаянно трясет головой. - Черта с два. Не будь ослом! Мне только надо будет переговорить со своими, прежде чем мы уйдем. Улыбка снова расцветает на лице Джона. - И что ты им скажешь? Мик секунду размышляет. - Да ничего. Просто скажу, что провожу время с сестрой… Джон пихает Мика локтем в бок. - …Что показываю ей город. Мик в ответ хлопает брата по плечу. - Завтра четверг, - Джон потирает плечо, - Разве тебе не надо работать во имя спасения человечества? - Технически да,- Мик корчит гримасу, - Но я постараюсь прямо с утра управиться с бумагами по последнему делу. - Чтобы кто-то вроде нас явился на работу с утра пораньше? Думаешь, они поверят? - Соображу что-нибудь, - вздыхает Мик, - Скажу, что Дженна ранняя пташка и что ей не терпится начать веселье или что-то вроде того... - Однако ты красноречив. Может, еще помедитируешь над этим? - Йога и медитация не одно и тоже, братец. От йоги есть толк. - Да-да, как обычно, все равно как ты за The Clash, а я за Sex Pistols, - Джон пожимает плечами, - Разница есть, только если она важна для тебя, да? - Я никогда не говорил, что между ними нет разницы. The Clash жили целых десять лет, а Sex Pistols и трех не продержались. - Ой, завали! Важно не время, а наследие, Микки! Наследие! Ни один из братьев не замечает, как таксист, посмеиваясь над последующими аргументами, прибавляет звук на магнитоле до тех пор, пока Дэвид Аллан Коу не перекрывает их голоса.

***

На следующий день у Бет уже с утра возникает повод для раздражения. Она привыкла приходить в офис второй, поскольку Сэм Купер всегда первый. Но сегодня Мик Роусон ее опередил. А ведь Мик всегда приходит последним. Но на часах 7:14, и вот он, Мик, без футболки, да еще выделывает нечто труднообъяснимое, включающее стойку на предплечьях и ноги, вывернутые едва не до ушей. - Утро до-о-оброе, - приветствует он с удручающей бодростью в голосе. - Доброе утро, - настороженно отвечает Бэт. Она таращиться на Мика всю дорогу к офису и едва не сталкивается в дверях с боссом. - Во сколько Мик пришел? Сэм тоже выглядит слегка озадаченным. - Не знаю. Он уже был здесь, когда я пришел. У Бет едва глаза на лоб не лезут. - С чего вдруг? Сэм качает головой. - Давай просто займемся документами. Что они и делают следующие 16 минут до прихода Пророка и Джины. Которые при виде Мика реагирует точно также как и Бет. - Мик на работе с самого утра? - уточняет Джо. - Ага, - небрежно отвечает Бет, - Явился еще раньше меня. И Сэма. Кажется, брови Пророка вот-вот взлетят аж до волос, что само по себе достижение, учитывая его растущую лысину. - И что, все его отчеты уже заполнены? - недоверчиво восклицает Джина. - Да, вот такая я трудолюбивая пчелка. Помяни черта, он тут как тут - мрачно думает Бет. Мик стоит в дверях, по-прежнему без рубашки, босой и удручающе бодрый. С широкой улыбкой на губах. Пожалуй, Бет не доводилось прежде видеть его настолько счастливым. Она подозрительно щурится. - Какого черта, парень? - вырывается у Джо. Мик пожимает плечами. - Я же говорил, ко мне приехала сестра. Я решил прийти пораньше, доделать работу и размяться, пока она спит. Эта разница в часовых поясах кого угодно выбьет из колеи. - Ну, допустим, - осторожно соглашается Бет. Видно, что Мик счастлив... но также видно, что он какой-то странный, иначе не сказать. - Если вопросов больше нет... - Мик вопрошающе разводит руками. Сэм Купер медлит долю секунды. - Нет. Можешь идти, проведи время с сестрой. - Дамы, господа, - отвесив легкий поклон и махнув рукой, Мик покидает офис. Вся команда остается на своих местах. Джина не выдерживает первой. - Ребят, он вам не показался... странным? - Не жутковато странным, но все же, - признает Пророк, наблюдая за Миком в окно, - И такое чувство, будто он о чем-то не договаривает. - Или это мы о чем-то забыли, - Бет упустила момент, когда Сэм включил ноутбук. Проектор отражает файл - личное дело Мика. Бет даже не имеет представления, что именно искать, но потом... - Сегодня же день его рождения. Джина щурится, читая с экрана. - Ему и тридцати еще нет. Боже, я чувствую себя старой! - Нашла, кому сказать, - фыркает Пророк. Джина переводит взгляд с Бет и Сэма на Джо и обратно. - Просто не верится, что он так молод. - Это хоть объясняет, почему он такой... - Бет изображает руками выразительный жест. Лицо Сэма остается задумчивым. - Почему он нам не сказал? Никто не успевает ответить, дверь с шумом распахивается. Мик машет им. И по-прежнему улыбается так радостно, словно светится изнутри. - Может, он хочет отпраздновать только с сестрой, без нас, - предполагает Пророк. Собственная догадка его слегка уязвляет. Бет тоже выглядит задетой. - Но разве Мик когда-либо избегал внимания к своей персоне или отказывался от дармовой выпивки? Уж на это он мог смело рассчитывать. - Так может позвонить ему? - предлагает Джина, - Позвать в бар вместе с сестрой? - Разумеется, - машинально отвечает Сэм, все еще погруженный в свои мысли, - Ну а пока у нас есть работа.

***

Пророк, Бет и Джина с Купером сидят в баре. Гарсия не смогла к ним присоединиться - работает по очередному делу с командой Хотча, но просила Джину передать Мику поздравления (вкупе с парой весьма пикантных пожеланий). И Джина передаст. Если Мик ответит на звонок. Она, как и остальные, уже пыталась до него дозвониться, но всякий раз попадала на автоответчик: - Если вы по работе - звоните по другому номеру. Если по личному делу - оставьте сообщение. Я сегодня занят, так что перезвоню завтра утром. Или днем. Черт, в общем, как проснусь, так сразу". Все согласились, что это звучит несколько странно. Обычно Мик держится более профессионально. Но на записи точно голос Мика - разве что звучит невнятно. Единственный вывод, который они смогли из этого сделать - что Мик с сестрой начали праздновать с самого утра. Они все наговорили на автоответчик поздравления и позвали его в бар. И теперь Джина чувствует себя не в своей тарелке. Остальные, судя по всему, тоже. Пророк как раз рассказывает очередную байку об их с Миком похождениях, когда до Джины доносится знакомый голос, заказывающий инструментальную версию Rolling Stones. - Эй, бармен, можно песенку запустить? - Это Мик? - недоверчиво переспрашивает Джина. Вся компания поворачивается, куда указывает ее палец. И в самом деле, возле бара стоит Мик. Только волосы у него почему-то светлые. И одет он в брюки и рубашку с галстуком. - Какого черта! - Пророк первым выражает общую мысль. - Блондин? - Джина пытается не глазеть, пытается повернуться к Бет, но не может. В это время бармен выполняет заявку, “Sympathy for the Devil” сменяется какой-то быстрой панковской мелодией, которую Джине не удается распознать. - Мику больше нравится Clash, а не Sex Pistols,- неожиданно выдает Купер. Джина, Пророк и Бет в изумлении озираются на босса, но тот уже направляется к Мику. А Мик поет. Поет паршиво, на взгляд Джины, но тем не менее. Мик. Поет. На публике. Мик всегда уверен в двух вещах - в своих навыках стрелка и следователя и в своем искусстве сердцееда. При посторонних он сдержан. Носит свободные толстовки, чтобы рукава можно было спустить до самых пальцев. Он держится чуть позади остальных, потому что сам так хочет. Чего Мик не делает так это не надевает костюм, не выкрашивает волосы и не горланит пьяные песни всего в двух кварталах от своей работы. Мик не видит, что Купер движется к нему. Оно и к лучшему, считает Джина. А через пять секунд у нее начинает двоиться в глазах. Она видит еще одного Мика. На этот раз волосы у него обычные, темно-каштановые, на нем толстовка, джинсы и куртка. Он опирается на барную стойку и, посмеиваясь над светловолосым Миком, отмахивает бутылкой в такт басам. - Ребята, вы видите то же, что и я? - шепчет Джина через плечо. - У-угу, - хором выдыхают Бет и Джо. Мик пьян. Так же как и Джон, но, пожалуй, прежде он еще не был столь пьяным и счастливым одновременно. Джон поет и даже пританцовывает, а Мик от души смеется. Не будь он в таком состоянии, то наверно снял все это на телефон или попытался остановить брата... но он слишком пьян и ничего не предпринимает, до тех пор пока... - О, черт, - Мик хватает Джона за руку. - Какого... - Джона слегка шатает. - Мик, - раздается у него за спиной. Там стоит Сэм Купер, наблюдая за ними. Джон запинается на развороте и не сразу замечает взгляд Купера. Но мгновенно придает себе трезвый вид. Что впечатляет, учитывая, что они уже с 8 утра пьют без передышки. - Кто твой друг? - Сэм сейчас говорит в той мягкой вкрадчивой манере, в которой общается на допросах с подозреваемыми. Мик знает это по опыту, а Джон наверняка догадывается. У обоих волосы встают дыбом. Мик чувствует, как сжимается рука брата, которую он так и не отпустил, как непроизвольно следом напрягаются его собственные мускулы. - Парень? - Сэм повторяет вопрос. - Похоже, черт выскочил из табакерки, - произносит Мик, заставляя себя перевести дух. Это ведь Купер. Мик готов умереть за этого человека, убить ради него. И Джон, доверяясь брату, тоже расслабляется. - О каком черте речь? А вот и Пророк. И Бет. И Джина. Джон опять напрягается. Мик уверен, что его рука - единственное, что сейчас удерживает брата на месте. А еще Мик знает, что в обычные дни Джон куда уверенней в себе. Только вот "обычные дни" для Джона включают сверхъестественные силы, стремящиеся его прикончить. В сравнении с этим большинство людей не представляют для него угрозы. Но сейчас Джон пьян, его инстинкты притупились, к тому же он на чужой территории среди ни капли не сверхъестественных, зато отлично обученных людей. Мик чуть сильнее сжимает руку брата, стараясь внушить ему, что все в порядке. - Джон, это моя команда, - говорит Мик, - Сэм Купер, Бет Гриффит, Джина ЛаСалль и Джо Симмонс, но мы все зовем его Пророком. Джон кивает на каждое имя, постепенно расслабляясь. - Ребята, это Джон. Мой брат. О последнем можно было не говорить, уж агенты ФБР в состоянии сложить два и два. И все же их реакция следует не сразу. Купер кивает, может, чуть медленнее обычного. Брови Пророка опять взлетают к его залысине. Бет моргает. Джина открывает рот, желая что-то сказать, но лишь качает головой. Краем глаза Мик замечает, что Джон улыбается. Он снова чувствует почву под ногами. Сам-то он уже знает об этих людях от Мика, зато они о нем не знают ничего. - А мы думали, к тебе сестра приехала, - говорит Пророк, - Джон и Дженна - разные имена, знаешь ли... Он выдерживает паузу. - ...Если конечно это не Дженна. Команда обменивается красноречивыми взглядами, Мик едва не поперхнулся, зато Джон смеется от души. - Нет, приятель. У меня такой же член в штанах, как и у тебя. Всегда был и всегда будет. Команда несколько ошарашена подобной откровенностью. - Дженна собиралась приехать вместе с Джоном, но не смогла вырваться, - поясняет Мик, радуясь возможности сказать правду, пусть еще вчера он и сам этого не знал. Повисает неловкая пауза, и Мик знает, что, будь они в другом месте, ему бы уже устроили допрос с пристрастием. - С Днем рождения, парень! - наконец произносит Купер. Джина, Пророк и Бет подскакивают и присоединяются к поздравлениям. Мик широко улыбается, Джон следует его примеру. - Парни, - замечает он конспиративным шепотом, - Мы близнецы как-никак. - Выпейте с нами, - приглашает Пророк. Мик и Джон переглядываются. "Могу уйти, но тебе ведь все равно придется встретиться с ними завтра" - читает по губам брата Мик. "Только попробуй" - отвечает он, вскидывая бровь. - Показывайте, куда сесть, - Мик берет свой стакан. Его команда возвращается к столу, нарочно не оглядываясь, чтобы убедиться, что братья следуют за ними. Джон и Мик идут нога в ногу, слегка соприкасаясь плечами. - Сказать Чезу, чтоб держался в стороне? - шепчет Джон. Мик качает головой. Чез - самый близкий друг брата, к тому же трезвый. Если события примут наихудший оборот, Чез хотя бы подстрахует Джона. - Только предупреди его сначала. Джон отворачивается, а Мик обгоняет его на полшага и заслоняет брата, пока тот набирает сообщение.

***

"Это странно" - думает Пророк, усаживаясь рядом с Джиной. Сэм и Бет обходят стол, чтоб сесть напротив. "Нет, это даже очень странно" - поправляет он себя, глядя, как братья синхронно отодвигают стулья и садятся на другом конце стола. Мик один из самых близких его друзей. Он знает прошлое Пророка и, не смотря на это, никогда его не осуждает. На работе они готовы доверить друг другу свои жизни. Да и вне работы проводят немало времени вместе. Но ни разу за все время Мик не обмолвился о том, что у него есть брат-близнец. Это заставляет Пророка вспомнить, сколь же многого он не знает о своем друге. И это его беспокоит. Мик и Джон даже пьют синхронно. - Ну и чем вы двое весь день занимались? - Джина изо всех сил старается держаться как ни в чем ни бывало. Мик и Джон обмениваются взглядами, и Пророк впервые понимает, что имеют в виду, когда говорят о "телепатии близнецов". Это действительно, чертовски странно. - Пили, - наконец отвечает Джон, поднимая свой стакан. - Да, мы с Джиной как раз подумывали, что надо угостить Мика в честь Дня рождения, - Пророк и сам понимает, как по-дурацки звучит, но, кажется, никто этого не замечает. - Да, - смеется Мик, - Вот и мы подумали о том же. На чём мы остановились? - Закончили с шотами час назад, - откликается Джон, допивая свой бокал, - Лично я только что прикончил третье пиво. Мик тоже одним глотком допивает своё и ставит бокал на столешницу. - Постойте, это ж во сколько вы начали? - Бет недоуменно сморит на братьев. Мик с оскорбленным видом прижимает ладонь к груди. - Меня задевают ваши подозрения. Разумеется, мы дождались пяти часов вечера, как все приличные люди. Джон хихикает. - Расскажи это бутылкам Jameson у тебя дома. - Одну из них ты сам уговорил, - напоминает Мик, прежде чем повернуться к остальным, - Ладно, мы не брали штурмом бары раньше пяти часов, как все приличные люди. Пророк моргает. Мик никогда не демонстрировал склонности к алкоголю, по крайней мере, не больше, чем любой из них. Но в данный момент, в нем, похоже, плещется бутылка ирландского виски, да три кружки пива сверху. И Мик все еще сохраняет способность связно мыслить. Более или менее. - Похоже, вечеринка на двоих изменила формат, - раздается на ними глубокий голос. Обернувшись, Пророк видит человека такого же рослого, как Сэм Купер, если не выше. С густой бородой и без брови. - Чез! - на лицах Мика и Джона расплываются улыбки, оба брата одновременно вскакивают, опрокидывая стулья. И Пророк видит, что Мик и Джон не так уж трезвы, как кажутся, когда оба парня повисают на подошедшем мужчине. И мужчина - Чез, кажется - даже не выглядит удивленным. Только улыбается. Забавно - насколько маленькими кажутся братья рядом с ним. Улыбка исчезает, когда мужчина окидывает взглядом незнакомые лица за столом. Мик и Джон наконец-то отлепляются от него, но остаются рядом. Оба пьяно улыбаются и покачиваются, окончательно прощаясь с трезвым состоянием. От смены напитков проку оказалось немного. Чез мягко, но твердо подталкивает их к стульям. Он забирает с другого стола кувшин с пивом и садится между братьями. Его трезвый вид на контрасте с ними резко бросается в глаза. - Итак, кто твои друзья? Пророк не может определить, к кому из близнецов он обращается. - Не мои друзья, - протестует Джон, - С моими-то веселее. Мик показывает ему язык. - Мои друзья полны веселья! - В самом деле, - ровно отвечает Чез, и это не похоже на вопрос. Умом Пророк понимает, что Джон - таинственный брат-близнец Мика, должен тревожить его гораздо больше. Но то, как здоровяк кладет руки на стол, как он изучающее смотрит на каждого члена команды, заставляет его насторожиться. Пророка не отпускает тревожное предчувствие, но он пытается объяснить все тем, что присутствие трезвого парня в пьяной компании уже само по себе немного странно. - Это Пророк, Джина, Купер и Бет, - перечисляет Мик, поочередно кивая в сторону каждого, а потом с гордостью добавляет, - Моя команда. Когда Чез в ответ улыбается собравшимся и откидывается назад, чувство тревоги немного притухает. - Мы о вас много слышали. Я Чез. - Работаете с Джоном? - голос у Купера проникновенно мягкий. Джон взволнованно подается вперед. - Чез мой самый старый друг. Очень помогает, - добавляет он, похлопывая здоровяка по плечу, что, кажется, немного удивляет самого Чеза. - В основном я слежу, чтобы Джон не забывал о таких вещах, как еда и сон. Джон лучезарно улыбается. А Мик смеется. Купер тоже слегка улыбается, прекрасно понимая, что это не тот ответ, на который он рассчитывал. В целом, вечер проходит на удивление хорошо, если не замечать, что Джон и Чез о чем-то явно не договаривают. И Мик, похоже, знает, о чем именно, но ведет себя как ни бывало, так что и остальным остается только следовать его примеру. А Пророк по мере того, как его осторожность тонет в количестве выпитого, все настойчивее пытается профилировать Джона и Чеза. У Чеза явный типаж телохранителя. Чутко реагирует на резкие звуки, отслеживает каждое движение Джона, каждое сказанное им слово, и то, что говорят ему другие. Но кое-что не сходится. Чез слишком мягок для телохранителя и держится более непринужденно. Он позволяет Джону панибратски хлопать себя по плечу, а порой они заканчивают друг за друга фразы. Он тоже пьет, но до близнецов ему далеко. Пророк уверен, что Чез остается самым трезвым среди присутствующих, за исключением разве что Сэма Купера. А вот Джона расколоть сложнее. Отчасти потому что он так похож на Мика... хотя ведет себя куда более шумно и вызывающе. Он позволяет себе откровенно заигрывать, называя Джину и Бет "лапа" и подмигивая обеим. А затем, к изумлению Пророка, Джон с той же фривольностью переключается на него и даже на Купера. Но Чез тут же ставит перед Джоном очередной стакан, Мик обзывает брата "пьяным придурком", а тот в ответ только смеется. Но за всей этой демонстративной прямотой Пророк ощущает в Джоне ту же скрытность, что есть в Мике. Никто из них не говорит лично о себе. В три часа бар закрывается, и вся компания вываливает на улицу. Снаружи достаточно холодно, чтобы протрезветь, но не настолько, чтобы продрогнуть. И все же Пророк плотнее застегивает куртку. Бет и Джина садятся в такси, а Купер говорит, что пройдется пешком, его жилье всего в двух кварталах отсюда. - А ты почему не едешь с девчонками? - язык у Джона слегка заплетается. Он закуривает, попеременно опираясь то на стену бара, то на плечо Чеза. - Я живу на другой стороне города, - речь Пророка тоже немного плывет, но не так явно, как у Джона. Может виной тому его акцент... нет, скорее все-таки алкоголь. Итак, вчетвером - Пророк, Мик, Джон и Чез - ждут следующую машину. Уже поздно, так что ждать приходится дольше обычного. Мик кутается в свою куртку и с тоской поглядывает на сигарету Джона. - Черт возьми, братец... Жаль, что я бросил курить. - Возьми, если хочешь, болван, - ухмыляется Джон, стряхивая пепел со своей сигареты, а другой рукой протягивая початую пачку. И в этот момент Пророку, наконец, удается высказать то, что целый вечер крутилось у него в голове. - Это странно, - выдает он, - Чертовски странно. - Что? - хором откликаются братья. Джон прячет сигареты. - Это, - Пророк указывает на них, - Все это. Вы странные. Чез чешет затылок. Стоя он кажется еще выше. Особенно рядом с братьями, которые сами по себе ребята некрупные. - Да, парни, вы слегка перебрали. Джон хмуро отвечает Чезу лаконичным жестом. Мик хихикает. - Ну, Джон вообще не из тех, кто легко входит в приличную компанию. Не смотря на шутливый тон Мика, в этих его словах проскальзывает нечто, имеющее явное отношение к тому, о чем Джон с Чезом недоговаривали весь вечер. - Да, конечно, - неуверенно отвечает Пророк, и в этот момент подъезжает такси. Пророк исподлобья смотрит на троих мужчин. Джон рассеянно машет ему, не выпуская сигареты из рук. - Езжай, приятель. А мы тут еще погуляем. - Тогда до завтра, - Пророк кивает Мику, - Рад был познакомиться с вами двумя. Пока Пророк едет в такси, его не покидает странное чувство, которое он и сам не может истолковать. Это чувство остается до тех пор, пока он не падает в кровать. В итоге последнее, о чем Пророк успевает подумать - это убийственное похмелье, которое будет мучить его поутру.

***

На следующий день Мик опаздывает всего на 15 минут. Купер и Бет уже полчаса как на месте. Джина, видимо, тоже пришла вовремя. Зато Пророка Мик заметил всего тридцать секунд назад входящим в офис, так что его опоздание не будет таким уж страшным. Возможно, Купер назначит штрафной спарринг, но уж это Мик как-нибудь переживет. Наверное. С утра его голова раскалывалась, но, как выяснилось, в том, что твой брат-близнец – «дилетант темных искусств», есть свои преимущества. (Средство от похмелья приготовил Чез, но зато по рецепту Джона. Командная работа и все такое.) Судя по их виду, остальным членам команды пришлось куда хуже. Зато похмелье коллег Мику сейчас только на пользу - для него это шанс избежать обстоятельного допроса, который в любом случае последует. - Утро доброе, - тихо приветствует он, направляясь к столу, - Как самочувствие? Пророк с готовностью демонстрирует ему средний палец. Джина стонет, придерживая голову рукой. Бет усиленно трет глаза. А Купер награждает его раздраженным взглядом. - А у тебя что ли нет похмелья? - подозрительно кряхтит Пророк. Мик пожимает плечами, изучая бумаги на столе. - Семейный способ лечения. - Поделиться не хочешь? - Джина сверлит его свирепым взглядом. Мик морщится. Пользуясь его молчанием и виноватым видом, Бет переходит в наступление. - Итак. Джон. Твой брат-близнец. Молодец, что упомянул. И какого черта он блондин? - Никогда об этом не думал, - пытаясь отвлечься, Мик принимается листать документы, - Наверно, какой-то выверт генетики. Встретившись взглядом с Бет, Мик пожимает плечами. Может во вранье он не так хорош как Джон, но все же лучше всех присутствующих. Мик держится свободно, но не настолько, чтобы это бросалось в глаза. Он ни с кем надолго не пересекается взглядами, но и не избегает их. Хочет облизнуть губы. Но сдерживается. Купер прищуривается. - Ты ведь в курсе, что нет никаких записей о том, что у Роусонов был ребенок по имени Джон? - небрежно замечает он. Словно ведет допрос подозреваемого. Но Мик не реагирует на приманку. - Потому что он не Роусон. Мы были усыновлены разными семьями. Этого достаточно, чтобы разом осадить всех. Мик прекрасно знает, сколь ужасный смысл таит в себе такое признание. Усыновление - это насилие в семье. Или сиротство. А разлучение братьев и сестер, особенно близнецов, обнажает изъяны социальной системы. Все так и есть, но Мик не позволяет застарелой боли отразиться на лице. Разве что на миг. И он надеется, что друзья разглядят это - в его напряженном взгляде, в чуть поникших плечах. И перестанут задавать вопросы. (Если бы это была обычная история: "Мать умерла при родах, а папаша регулярно вышибал из нас дерьмо, надираясь до потери пульса, пока, в конце концов, нас не отправили в не менее дерьмовый приют, где затем разлучили. Мне повезло попасть в хорошую семью. Брату повезло меньше". Даже будь это такая простая история, Мик все равно не хотел бы ее рассказывать. Но еще меньше он хочет рассказать что-то в духе: "Мой брат со своим лучшим другом расследуют всякую необъяснимую чертовщину, из-за чего у них регулярно случаются проблемы с законом". Нет, об этом он действительно говорить не намерен.) - Ох, - выдает Джина. Бет закусывает губу. Пророк неловко кивает. Купер сплетает пальцы и смотрит на Мика до тех пор, пока тот не отводит взгляд. И после этого еще долгое время никто не произносит ни слова. (До самого обеда, когда Куп и Мик пойдут в китайский ресторан за едой, и Куп спросит, все ли в порядке. И Мик скажет, что да, и Купер поверит ему лишь отчасти, но тогда уже упор будет сделан на прошлом Мика, а не на его брате-близнеце, и с этим Мик готов мириться. А потом он позвонит Джону, потребует с него две бутылки Jameson и скажет, что в следующем году они отметят День рождения в Уэльсе).
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.