Предсказание и кража
11 мая 2018 г. в 12:14
— Почему вы спасли меня? — все еще не веря в происходящее, спросила Гермиона, не убирая палочку.
— Потому что все случилось из-за меня! — фыркнула Анжела, тряхнув волосами, — На днях я продала одной даме особую траву, затем выясняется, что этой травой отравился ее муж! Теперь мне трудно появится в городе незамеченной. Ты просто случайно оказалась там в тот момент, когда стража заметила меня.
«К тому же ты особенная», — услышала Гермиона голос в голове и спросила:
— Это вы сейчас сказали?
— Что? — удивилась Анжела. — Я ничего не говорила.
— А кто же тогда это был? — волшебница начала терять терпение. И что это за странная особа, которая изволит шутки шутить?
«Это был я», — снова ответил бесплотный голос и опустив глаза, девушка посмотрела на сидящего кота, который невозмутимо вылизывал лапу. Чуть не выронив свое оружие, Гермиона пораженно смотрела на обычное с виду животное.
«Я далеко не обычное животное», — снова услышала она и кот сверкнул большими глазами.
— Ты можешь говорить? — тихо спросила девушка, невольно отступив на шаг. Анжела фыркнула:
— Ну конечно может, он ведь оборотень. Кот-оборотень.
— Не знала, что есть такие.
«Теперь будешь знать. Убери уже эту грозную штуку от моей морды», — кот подошел к оцепеневшей волшебнице и потерся головой о ноги. Гермиона нерешительно опустила палочку, но далеко убирать не спешила. Мало ли какие напасти ждут ее здесь.
Анжела тем временем села за стол:
— Раз уж вы разобрались, хотя я удивлена, что Солембум помог тебе, — она кивнула на кота, который лишь хвостом дернул. — то мне бы хотелось узнать о тебе побольше. Сядь-ка и поговорим.
Девушка присела напротив, посматривая меж делом на полки с содержимым. Очень интересовало, что же за травы лежат в блестевших банках и что содержится в крохотных склянках.
— Вы — ведьма? — внезапно вырвался вопрос.
— Я? Ну что ты, а впрочем, называй как хочешь, — равнодушно отмахнулась Анжела, что-то ища. Кот бесшумно прыгнул на стол, усевшись рядом. Гермиона машинально протянула руку и коснулась кончика пушистого уха, вспоминая своего рыжего любимца.
— А ты очень необычная, — продолжила Анжела, садясь напротив.
— Почему вы так решили?
— Это очевидно — ты не похожа на местных, говор не тот, с каким-то акцентом, да и манеры совсем другие. Да и волосы тоже не типичны, хотя любая женщина позавидует такой шевелюре. Ты явно из далеких краев, хотя это не важно. Ты здесь и я хочу тебе кое-что предложить. Мне будет очень интересно узнать твое будущее. Полагаю, что и тебе тоже.
— А как вы это сделаете? — усмехнулась Гермиона — она сроду не верила в предсказания и считала это глупым занятием, а стычка с профессором только укоренила это мнение.
Но Анжела невозмутимо разложила перед ней нечто, похожее на… кости.
— А почему ты предлагаешь мне это? — спросил волшебница.
— Из-за Солембума. Он, может, и грубиян, но то, что он с тобой заговорил, о многом свидетельствует. Не многие удостаивались такой чести.
— Ну хорошо, — сдалась Гермиона, подумав: «Опять скажет что-то про душу, не хуже профессора Трелони».
— «Манин! Вирда! Хагин!» — и травница бросила кости на расстеленную ткань. Гермиона внимательно смотрела, как она склоняется над столом и что-то шепчет себе под нос.
Наконец Анжела выпрямилась, тяжело вздохнула и утёрла пот со лба. Потом вытащила из-под прилавка бурдюк с вином и предложила девушке.
— Какое необычное у тебя сочетание — до того оно странное, — сказала, делая глоток. — Вот например, видишь вот эту руну? Она говорит о жертве, которую ты сделала и большой потере. О, я вижу, что ты обладаешь очень большой силой! Силой, способной повернуть ход всей истории. Также можно различить великие сражения, в которых ты будешь участвовать. На твоем пути будет много препятствий, мне не видно конечного исхода, но все зависит от тебя. Потом ты можешь сама выбирать свои пути — редко у кого такое есть. Так, а вот тут есть кое-что приятное — тебя в будущем ждет большая любовь. Причем твоим избранником станет некто очень могущественный и благородный, но кто конкретно, мне неизвестно.
— Ну это едва ли — я люблю моего друга, такого же, как я.
— Как знать, может судьба подарит тебе шанс полюбить вновь. Ну и последняя кость — в будущем ты возможно обретешь то, что поможет распрощаться с прошлым. И вместе с этим тебя ждем долгая жизнь.
Все это удивило Гермиону — что можно найти такого, что продлит жизнь? Неужели второй Философский камень? Решив подумать над этим позже, она сказала:
— Странное у тебя предсказание. Не уверена, что все здесь правда.
— Кости никогда не лгали, так что посмотрим, что будет, — весело отозвалась Анжела.
Гермиона решила выбрать нужные травы и наконец уйти из этого необычного места. Она встала и направилась к полкам.
— О, решила взять трав? Хорошее дело, я только ими и лечусь! Отдам тебе бесплатно из-за предсказания — уж больно оно интересное.
С помощью Анжелы, Гермиона взяла все, что пригодится для необходимых зелий и настоек и отправилась к Джоаду. Оставив ношу в комнате, она снова вышла на улицу. Бром еще не вернулся, Эрагона тоже не было. Бесцельно идя по улице, девушка все думала о предсказании. Ей не понравились некоторые слова Анжелы. Хотя травница оказалась довольно умной женщиной, волшебница слабо верила, что полюбит кого-то еще кроме Рона. Она отдала свою жизнь ради него.
Незаметно она оказалась около крепости, где почему-то было почти пусто. И тут Гермиона вспомнила, что накануне Бром и Джоад говорили о том, чтобы прочитать регистры и выяснить все о поставках масла сейтр. Но попытка подкупить некого Бранда оказалась неудачной.
«А может нашим способом попробовать?» — внезапно подумала Гермиона. Внутренний голос тут же предостерег, что это опрометчиво, но волшебница не слушала его. Незаметно отойдя за угол и убедившись, что рядом нет никого, она накинула на себя Маскирующие чары, мгновенно скрывшие ее от глаз.
— Бром, Эрагон! Я знаю, где нужно искать раззаков! — эти слова влетевшей в кабинет Гермионы заставили Брома поперхнуться чаем, Джоада побледнеть, а Эрагона широко раскрыть глаза.
— Погоди, что? — только и сумел выдавить купец, увидев у нее в руках какой-то свиток.
— Как ты узнала?
— Я была в крепости и нашла нечто интересное.
— А вот тут поподробнее! — попросил Бром, откидываясь на спинку кресла. Гермиона села и развернула на столе свиток.
— Я пошла к крепости и подумала, что раз не получается проникнуть туда вашим способом, то может получится у меня. Во время учебы я с друзьями частенько нарушали школьные правила, чтобы узнать многие важные сведения.
С помощью магии я невидимой проникла внутрь и добралась до регистров, но там было крайне мало информации, к тому же пришлось ждать, когда рядом никого не будет. Там я случайно подслушала один разговор. Двое мужчин говорили о том, что надо что-то забрать из столицы, потом переправить в Драс-Леону. Как выяснилось из столицы должны были забрать особое оружие, а потом доставить в Драс-Леону вместе с маслом сейтр! Причем один из говоривших должен сопровождать этот конвой. Помню, обронил еще: «И зачем нашему правителю вдруг нужно это! Вардены могут перехватить по дороге».
— Очень необычно! — сказал Бром, не выпуская изо рта трубку. — Продолжай.
— Когда все ушли, я проверила множество документов и следы привели меня к этому свитку, а там сказано, что много партий с этим маслом поставляется в Драс-Леону для Хелгринда! Но зачем оно не уточняется.
— Король старается не предавать огласке то, что раззаки у него на подхвате, — пробормотал Джоад. — Поразительно! Но один вопрос — как ты вышла потом?
В ответ девушка показала палочку.
— Браво, Гермиона! Еще ни одному человеку не удавалось так ловко стащить что-то под носом у стражи! — хохотнул Бром. — Значит, наш путь лежит в Драс-Леону. Да будет так.
Утром Эрагон, Бром и Гермиона притащили из конюшни свои седельные сумки и стали укладывать пожитки, готовясь к отъезду. Джоад вышел с ними попрощаться, а Хелен смотрела на них, поджав губы и не сходя с крыльца.
— Мне будет тебя не хватать, старина, — сказал Джоад.
— И мне тебя тоже, — тихо ответил Бром, качнув седой бородой.
Джоад только вздохнул и провёл рукой по волосам, словно желая себя утешить. Они ещё раз горячо поблагодарили его за помощь, вскочили на коней и выехали со двора.