ID работы: 5088484

Рецепт семейного счастья

Слэш
NC-17
Завершён
524
автор
Shifer_dark бета
Размер:
55 страниц, 19 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
524 Нравится 78 Отзывы 218 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Однако собеседник оказался не робкого десятка и с нахальной улыбкой заявил: — Так ведь вы меня совсем еще не знаете, чтобы так говорить! А вдруг я вам еще понравлюсь? Вот начну ухаживать за вами, вы увидите, какой я галантный и заботливый, оцените мой покладистый характер и нежный нрав, а там и мнение свое измените! Как вам подобное развитие событий? — с лукавой улыбкой поинтересовался гость. — Исключено! — категорично заявил Драко. — Не люблю навязчивых парней! — То есть, в целом и общем, ты НЕ ПРОТИВ парней? — с трудом сдерживая улыбку, так и норовившую появиться на губах, уточнил Гарри. — Поттер, ну вот почему ты лезешь туда, куда тебя совсем не приглашали? — вызверился доведенный до исступления слизеринец. — Я же не лезу в твои отношения с отцом или крестным! Так почему ты вмешиваешься в нашу беседу с месье? Но, несмотря на столь резкую реакцию на свои слова, гриффиндорец не отказался от своего желания поучаствовать в беседе: — Может быть, потому, что хочу видеть тебя счастливым? — с лукавой улыбкой поинтересовался Национальный Герой. — А, может быть, потому, что я к тебе не равнодушен? Ты — часть моей семьи и вполне заслуживаешь обрести любимого человека и дюжину маленьких Драко? Я даже представляю себе этих прелестных крошек! Белокурых и полных неизъяснимого очарования… Младший Малфой поднялся и с нескрываемой досадой процедил сквозь зубы: — Вот уж не ожидал! Да еще и от тебя… Одним движением швырнул салфетку на стол и заявил: — Прошу меня простить, я уже наелся! — и быстро удалился прочь. Гарри растерянно посмотрел на сотрапезников и виновато опустил глаза: — Судя по всему, я несколько перегнул палку, — расстроено признал он и тоже поднялся на ноги. — Пожалуй, я тоже не голоден больше и, с вашего разрешения, покину вас, — скороговоркой пробормотал он и пулей вылетел в коридор. Расстроенный произошедшим, гриффиндорец отправился к детям и, глядя на них, стал понемногу успокаиваться. Пинки развлекала Скорпиуса, а крошечная дочурка тихо спала в своей кроватке. Эта умиротворяющая душу картина заставила Поттера улыбнуться и, глядя на сынишку, который пытался ползти по пушистому ковру с густым ворсом, он подумал, что стал самым счастливым человеком на Земле. У него такие чудесные, любящие супруги, жизнерадостные, великолепные дети — что еще нужно человеку для счастья? «Может быть, добиться того, чтобы был счастлив и Драко?» — ехидно поинтересовался голосом профессора Снейпа внутренний голос. — Точно! — мгновенно раздражаясь, ответил ему Гарри. — Если ты еще не заметил, то я уже, вроде бы, даже попытался, и что из этого вышло? Зловредный голос не отставал: — И ты отступишься так легко? — с привычной иронией и насмешкой поинтересовался он. — Как-то не по-геройски это! Ты же у нас Национальный Герой, малыш, так соответствуй установленной планке! Поттер лишь страдальчески вздохнул в ответ, подумав при этом: «Вот еще не хватало мне для полного счастья, чтобы собственное «я» читало мне морали и воспитывало, словно я неразумное дитя!» — Ну, так и веди себя, как мужик, а не барышня кисейная! — добил его окончательно зловредный голос и замолк, оставив, наконец, в покое. Гриффиндорец посмотрел на своих довольных жизнью детей, на домовуху увлеченно развлекавшую старшего ребенка, и тихонько выскользнул обратно в коридор. Здесь, к счастью, все было в полном порядке, и теперь можно было пойти поискать Драко, чтобы попытаться помириться с ним. Пусть они и не ссорились, но осадок от разговора на душе остался пренеприятный, и следовало что-то с этим сделать. Слизеринец нашелся на удивление быстро — в библиотеке замка. Собственно, Поттер и саму-то библиотеку нашел совершенно случайно — на глаза попалась чуть приоткрытая дубовая, резная дверь, и любопытство подтолкнуло молодого человека взглянуть, что же за этой самой дверью находится. Оказалось, что за дверью расположилась огромная, заполненная книгами и свитками, библиотека, а в качестве приятного бонуса, нашелся младший Малфой, который сидел в кресле и меланхолично листал какой-то толстый, потертый фолиант. — Что читаешь? — нейтральным тоном поинтересовался Гарри, подходя ближе. — Трактат о вейлах, — на удивление спокойно отозвался Драко. — С чего это вдруг тебя так вейлы заинтересовали? — улыбнулся Национальный Герой. — Так ведь наш новый знакомый — вейла, ты что не заметил? — изумленно уставился на него собеседник. — Кто? Месье Андре? — не понял Поттер. — Ну, ты даешь! — развеселился Драко. — Я сразу понял это, когда он попытался навести на меня свои вейловские чары! Любопытный экземпляр! — Так это ты из-за этого не желаешь на него даже смотреть? — хмыкнул Поттер. — Я ведь сказал: не люблю, когда мне вот так вот нагло навязываются совершенно незнакомые люди! — выражение лица слизеринца стало кислым. — Ну, так познакомься поближе — вдруг он и в самом деле не так уж и плох? Возможно, в нем есть масса скрытых достоинств! — предположил Гарри. — Я что — похож на кладоискателя? — иронично осведомился младший Малфой и знакомым жестом вздернул бровь. — Не забывай, что твой крестный — мой муж и подобные уловки на меня давно уже не действуют! — фыркнул гриффиндорец в ответ и добавил: — В любом случае, дай ему шанс показать, какой он на самом деле, и не торопись оттолкнуть! — Ладно, я подумаю, — завершил бессмысленный, на его взгляд, разговор Драко. — Ты что-то хотел? — Да. Хотел предложить тебе пройтись до города и осмотреться, чтобы понять куда мы вообще попали. Нужно понемногу адаптироваться к новой жизни и новому месту, заводить себе новых друзей… — высказался Поттер и в ожидании ответа машинально оперся плечом о ближайший стеллаж с книгами. Неожиданно тот подался куда-то в сторону, и Гарри едва не свалился в открывшийся при этом проём. — Что за черт? — недоуменно пробормотал Национальный Герой, и уже совсем было собирался двинуться в обнаружившийся проход, как слизеринец цепко ухватил его за рукав и велел: — Постой-ка! Ты куда это собрался, а? Не успел еще вещи распаковать, а уже в приключения ввязываешься? Нет уж! Так дело не пойдет! Прежде чем лезть непонятно куда, нужно сперва подготовиться к этому, а уж потом отправляться искать приключения на свою пятую точку! Вот как вообще такое возможно? Я столько раз бывал в этом замке, но ни разу мне не открылся ни подземный ход, ни тайная комната, а ты едва успел порог переступить, и нате — получите! Поттер улыбнулся и скромно ответил: — Что я могу поделать? Приключения меня любят! Вдвоем они замаскировали обнаруженный проход, чтобы раньше времени не «засветить» его перед другими обитателями замка и отправились в город. Впрочем, гуляли они предсказуемо не долго: изнемогающий от любопытства Гарри быстро исчерпал запасы терпения у своего спутника и они вернулись домой. Ведь теперь этот замок вполне можно было считать их домом. К радости Поттера, месье Антуан ушел куда-то по делам, а месье Андре, вполне ожидаемо, отправился восвояси. Драко запасся самовозгорающимися светильниками, водой и продуктами, веревкой, достаточно тонкой, но крепкой, спичками и зельями. В ответ на скептичный взгляд гриффиндорца и безмолвный вопрос, который он прочитал в его глазах, младший Малфой без тени улыбки заявил, что хочет быть готов ко всему. Даже к тому, что они могут попасть в место, где не действует магия. Национальный Герой пожал плечами в ответ и открыл тайный ход, с любопытством вглядываясь в вязкий сумрак. Он быстро наколдовал простенький люмос, и перед их глазами возникла короткая лестница вниз, заканчивавшаяся у ничем не примечательной и вполне обыкновенной двери. Дверь оказалась не заперта. Во всяком случае, когда ее решительно толкнул Поттер, открылась без особых проблем, тихо скрипнув и явив их взорам средних размеров комнатушку. Гарри растерянно оглядывался вокруг, при свете люмоса изучая непонятно чем набитое помещение. Это было похоже на обыкновенный склад ненужных предметов или пыльный чердак, куда сносят все, что уже не нужно, но жалко выбросить. Слизеринец тоже не очень-то понимал зачем было прятать это странное место, но мысли свои предпочел оставить при себе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.