ID работы: 5176867

Дар или проклятие?

Слэш
NC-17
Заморожен
43
автор
Aumi Utiha бета
Ana0710 бета
Размер:
37 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 70 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
      Приоткрытое окно дарило бодрящую свежесть раннего утра. С грохотом в заспанный двор заехал мусоровоз; легкий ветер доносил обрывки разговора двух мужчин, которые что-то живо обсуждали, перекрикивая работающую машину. Под эти звуки Наруто и проснулся. Неприятный шум заставил его сморщиться и зарыться в одеяло с головой. Только сейчас он отметил, что он на чужой кровати, которая оказалась на удивление удобной: в меру твёрдая, не потеряв должной упругости. Парень несколько раз слегка подпрыгнул всем телом, чтобы удостовериться в своих догадках. Всё верно: ортопедический матрас, не новый, но вполне сносно. Он давно хотел купить такой, но как-то руки не доходили.       Незаметно рабочие уехали, оставляя улицу в блаженном покое. Наруто облегчённо вздохнул и перевернулся на другой бок. На прикроватной тумбочке он заметил большой стакан воды. Спазм острой боли охватил его, едва он оторвал голову от подушки. Наруто усиленно начал массировать виски. Эти действия мало чем помогли. Он и раньше получал сотрясения, когда занимался спортом, но такой отходняк у него был впервые. Парень залпом осушил бокал. Взглянув на дверь, он мысленно поблагодарил заботливого хозяина.       Гость огляделся и обнаружил свою одежду, аккуратно сложенную на комоде в четыре полки из тёмного дерева. Парень быстро оделся, не прекращая осматривать комнату. Много ненужного, по его мнению, хлама создавало несколько неряшливый вид и без того малому помещению, большая часть которого была занята кроватью и громоздким шкафом, одна дверь которого была открыта.       Неожиданное любопытство вынудило его встать. Превозмогая боль, он дошёл до гардероба и заглянул внутрь. В таком огромном пространстве две стопки светлых рубашек и несколько комплектов домашней одежды казались ничтожными. Открыв другую сторону, Узумаки увидел много костюмов разных размеров. Одного раза в два больше.       Не успел он подумать, кому принадлежит одежда, его отвлек шорох открывающейся входной двери. Парень стал искать глазами часы, чтобы посмотреть время, но так и не нашёл. Одно было ясно: ещё очень рано.       Человек в соседней комнате двигался тихо, почти бесшумно, стараясь не разбудить ночного гостя. Наруто последовал его примеру. Стараясь не шуметь, он прикрыл обе створки, заправил кровать, осмотрел комнату на предмет своего присутствия. Взяв стакан, он вышел в студию. Хозяин быстро резал зелень, намереваясь украсить ею завтрак. Саске помнил, что блондин недолюбливает полезную пищу, но всё же он надеялся, что гость не откажется от омлета с вешенками и овощами.       — Доброе, — мягко произнёс он, чтобы не напугать брюнета, но всё же тот дернулся и порезался. Травмированный палец вмиг был отправлен в рот, а хозяин посмотрел на виновника со обидой.       — Извини, не хотел напугать.       — Ничего страшного. Умойся и садись; завтрак почти готов, — взгляд смягчился, но усталый голос беспокоил Узумаки.       Когда Наруто вернулся, завтрак покоился на столе, а Саске уже начал есть. Он ел и думал, когда в последний раз ему кто-то готовил домашней еды. Узумаки оценил кулинарный талант одноклассника, и в голове мелькнула мысль, что кому-то повезет с таким мужем: чертовски красивый, невероятно умный, да и еще готовит не хуже роскошных ресторанов. А может даже лучше?..       — У тебя есть кто-нибудь? — неожиданно спросил Наруто. Вилка Саске застыла в воздухе, а он сам, не ожидавший такого вопроса, замер. Во внезапно наступившей тишине раздался свист закипевшего чайника, но хозяин не собирался его отключать. Блондину вскоре надоела эта трель, и он поспешил её прекратить.       — В смысле девушка? — с некой растерянности проговорил Саске, глядя на опустевшее место и недоеденную еду.       — Ну не парень же! — блондин всплеснул руками. — Учиха, иногда ты меня поражаешь своей тупостью.       Саске проигнорировал последнюю фразу. В любом случае мнение Узумаки его совершенно не касалось.       — У меня нет девушки, — брюнет на всякий случай уточнил: — и парня тоже нет.       Брюнет внимательно следил за каждым движением гостя: как он открывает и обратно захлопывает дверцы навесных шкафов в поисках чего-то; наконец достал две кружки, одна из которых была с глубокой трещиной.       — Зачем ты её хранишь? — он поднял кружку, показывая о чём идёт речь. — Она ни сегодня-завтра сломается.       — Положи на место! — выкрикнул Саске, вскакивая со стула. Наруто не ожидал такой реакции, отскочил. Пальцы непроизвольно разжались, и драгоценная посуда была разбита на мелкие осколки. Для парней этот момент прошёлся, как в замедленной съёмке. Звон битого фарфора раздался в ушах брюнета оглушительным громом. Он осел на пол, хватаясь за стол, чтобы не рухнуть. Растерянный взгляд блондина метался из стороны в сторону; он никогда не видел, чтобы так сокрушались о какой-то посуде.       — Эм, — замялся гость, чувствуя, что следует что-то сказать, — прости, что ли.       Он чувствовал себя паршиво, особенно, когда увидел красные глаза, смотрящие на него с такой болью и злостью.       — Вон отсюда! — хрипло прокричал Саске. — Чтобы твоей ноги больше здесь не было!       Отчего-то Наруто вспомнил о недоеденном завтраке, который до сих пор остывал на обеденном столе. Сейчас он казался недостижимым. Узумаки потряс светлой головой: «Не время сейчас думать о желудке!»       — Саске… — начала он, но был резко перебит собеседником.       — Я же тебе сказал, чтобы ты убирался! — его ярость давила, вынуждая подчиниться. Наруто попятился к выходу, снося на своем пути стул, на котором сидел, и чужую обувь. Выйдя из квартиры, с него будто спала пелена гнева, одолевшая Саске.       — Что только что было? — в никуда прошептал блондин. Он понимал, что это не просто кружка, которую легко заменить, а некое воспоминание, которое брюнету очень дорого, а он его уничтожил. От этой мысли Наруто стало ещё гаже, но он знал, что стоит ему уйти, назад входа не будет: ни в этот дом, ни в жизнь Саске. Он сел на верхнюю лестницу этажа, приоткрыл незапертую входную дверь и стал ждать, пока злость утихнет, и он сможет с Учихой говорить.       Саске беззвучно плакал, собирая осколки, часто шмыгал в надежде успокоиться, пытался глубоко дышать, но тщетно. Он тысячный раз проклинал Узумаки с его «дырявыми» руками.       Воспоминания о брате острой болью пронзали сердце. Перед глазами всплывала назойливая картина окровавленного тела, сломанного в разных местах, как кукла в руках ребёнка. Он почти физически ощутил тот роковой удар, стоящей жизни родному человеку. Позже, уже в больнице, когда он вышел из реанимации, ему сказали, что Итачи умер мгновенно, не успев почувствовать боли. Водитель другой машины умер, не доехав квартала до больницы. Саске всегда считал, что мужчина слишком мало страдал. Если бы он выжил, было бы проще, можно его засадить на всю жизнь — хоть какое-то отмщение, а так, Саске мог только бессильно ненавидеть убийцу себя и брата. Ведь после смерти Итачи от него осталась безжизненная оболочка без права на месть.       Мысленно прожив самый тяжелый месяц в своей жизни и удалив все следы пребывания ночного гостя, Саске задумался о причине, побудившей Узумаки заявиться к нему в столь поздний час. Они никогда не были друзьями да и вообще приятелями тоже.       Брюнет резко развернулся, услышав шорох в прихожей. Почувствовав ворвавшуюся прохладу подъезда, он испугался. Неужели Узумаки такой идиот и не захлопнул дверь. Прокручивая момент ухода одноклассника, он с ужасом понял, что не услышал щелчок закрывающегося замка. Саске схватил с подставки ещё мокрый нож, встал в оборонительную стойку, как он много раз делал, и стал ждать вора. Когда же в приёме показалось знакомое загорелое лицо, он расслабился:       — Неужели, ты так зол, что хочешь убить меня? — с лёгкой усмешкой проговорил Наруто. Саске посмотрел на оружие, смутившись, он тут же повесил нож на магнит.       — Почему ты не ушёл? — за час с небольшим слёз и отчаяния он почти готов был простить этого неумеху, но увидев его так скоро, в нём снова накапливалась злоба.       — Я лишь хотел извиниться, — Наруто сложил руки в умоляющем жесте и опустил голову. — Я знаю, что это для тебя значило, и не знаю, что сделать, чтобы ты меня простил.       — Просто уйди.       — Нет. Даже не подумаю! — твёрдо произнёс Узумаки, почувствовав себя упрямым ребёнком.       — Что?!       — Что слышал! — Наруто сделал несколько шагов навстречу к хозяину. — Ты живёшь прошлым. Оно мешает тебе двигаться дальше. Зачем ты так за него держишься? — он повысил голос, задавая вопрос. Наруто схватил парня за плечи, не давая вырваться.       — Это не твоё дело, — холодно произнёс Саске, вскидывая плечи, но освободиться не вышло.       — Я хочу тебе помочь! — начал трясти парня Наруто. — Позволь мне помочь тебе!       Саске смотрел на блондина исподлобья, зловеще ухмыляясь. Такой реакции Наруто не ожидал, он отпустил парня и отступил.       — Помочь? А если я не нуждаюсь в твоей помощи?       Наруто вздрогнул от того высокомерного тона недавно гостеприимного хозяина. Будто два человека обитают в одном теле. Он тут же вспомнил, с какой заботой Саске вёл вчера в свою квартиру, как ухаживал за ним, пока он не уснул, с какой любовью готовил тот ужин, а сегодня завтрак. Узумаки помотал головой, чтобы вернуться в настоящее, где ждал другой Учиха.       — Да что ты обо мне знаешь? — Саске наступал на собеседника, заставив того пятиться. — Ты. Обо мне. Ничего. Не знаешь.       За шаг от стены блондин как будто очнулся от гипноза чёрных глаз.       — Единственное, что я знаю, что тебе нужны друзья, и я готов стать твоим другом! — это было произнесено, будто бы дружба с брюнетом, как приз, за который надо бороться. Наруто сам не понимал, зачем он это делает. У него были десятки друзей и знакомых, но ни один из них не был ему по-настоящему близким. Тем не менее он чувствовал, что именно стоящий перед ним парень с однозначно тёмным прошлым будет его лучшим другом.       — Мне не нужны друзья! — вдруг воскликнул Саске, его взгляд тёмных глаз резко помрачнел, и он поспешил отвернуться. Тем не менее Наруто заметил, как чужое лицо исказила боль воспоминаний. Саске опустил голову на часто вздымающуюся грудь, руками же опёрся на стол — ему надо успокоиться, заглушить яркие вспышки памяти.       Он словно перенёсся на десять лет назад, в летний дом, который его родители приобрели незадолго до своей смерти. Как в старых добрых голливудских фильмах: двухэтажное строение на шесть комнат, включая просторную светлую кухню, небольшая, но очень уютная терраса с плетенной мебелью и низкий недавно покрашенный в белый забор, окружавший коротко стриженный газон. После смерти родителей Итачи с братом несколько лет жили там. Там же Саске нашёл первого друга, с которым проходил всю начальную школу, сидя за соседними партами. Именно он помогал ему забыть тот кошмар, оставленный смертью родителей, когда Итачи вкалывал на двух работах, зарабатывая крохи для существования. А потом старшего Учиху наконец-то заметили и предложили вакансию в столице, и они уехали.       В последнюю ночь он смутно помнит; то, как они напились дешёвого пойла, совсем не закусывая, под сумбурный треп за жизнь, друг признался, что давно его любит, и как они переспали. Друг был настойчив, а Саске насколько наклюкался, что просто не мог сопротивляться. На утро они сожгли все мосты и больше не виделись. Он до сих пор не может поверить, что Гаара воспользовался его невменяемым состоянием и изнасиловал. С того времени он не верит в дружбу, а излишнее внимание окружающих только укрепляло эту мысль.       — Саске? — позвал мягко Наруто, кладя ладонь на плечо парня, и аккуратно развернул к себе. — Нельзя постоянно отталкивать людей, которые хотят тебе помочь.       — Все люди сволочи… Они лгут и пользуются тобой, — он сказал это с такой болью, что Наруто сразу понял, когда-то давно у парня был друг, возможно даже лучший, который оставил глубокий след предательства.       — Не надо всех под одну гребёнку грести.       — Да чем ты от него отличаешься?.. — пробормотал себе под нос, но собеседник услышал.       — Не знаю, что именно Он сделал, но всё же это не повод обрывать все связи. Не хочешь со мной дружить? Окей, не заставляю, но думаю, тебе все же нужна работа, так вот я тебе её предлагаю.       Наруто не был уверен, что сейчас его не вышвырнут за дверь под поводом сбора на службу. Прошёл почти месяц с момента Учихиного увольнения, и вероятнее всего он нашёл работу, но всё же блондин надеялся…       — Ладно, — сквозь зубы процедил брюнет.       — Правда? — по-детски весёлым голосом отозвался гость.       — Но не думай, что это мне нравится.       — Ага! — радостно воскликнул парень. — Можешь начинать с завтрашнего дня!       — А теперь убирайся отсюда, — беззлобно произнёс хозяин квартиры. Реакция Узумаки заставила его скупо улыбнуться. Парень быстро покинул жилище, дважды удостоверившись, что Учиха запомнил адрес издательства.

***

      На всех порах он влетел в здание, а затем и в кабинет. Отличное настроение начальства не скрылось от личного помощника.       — Вы поздно, Узумаки —сан, — проворковала девушка, задержавшаяся в стеклянных дверях. — Сделать вам кофе?       — Лучше чаю с теми кексиками!       — С кексами? Случилось что-то хорошее? — с искренним любопытством поинтересовалась секретарша. — Вы выглядите так, будто сорвали джек-пот в Лас-Вегасе.       — Можно и так сказать.       — М-да? — заинтригованно промолвила она.       — Завтра увидишь. А сейчас, Сакура, соедини меня с Собаку-саном.       Девушка выпорхнула из кабинета. Наманикюренные пальчики быстро забегали по справочнику, ища и следом и набирая нужный номер. Спустя несколько минут начальник услышал писателя.       — Собаку-сан?       — Просто Гаара, — сиплый голос автора говорил, что вероятно он ещё в постели, и его нагло разбудили. Редактор взглянул на часы: стрелки только сомкнулись на десяти. Блондин подумал над тем, сколько времени просидел у порога дома брюнета, дожидаясь, пока тот остынет, и в очередной раз победоносно улыбнулся.       — Это Узумаки Наруто, редактор…       — Я узнал вас, — перебил его собеседник. — К тому же ваша секретарша уже вас представила.       Слегка стушевавшись редактор продолжил:       — Извините за ранний звонок, я по поводу вашей рукописи       Рыжий прочистил горло и с удивлением спросил:       — Вы прочли её? Я же только вчера дал её.       — История очень хорошо написана и легко читается, — оправдывался блондин, растрепав волосы свободной рукой. Он поймал себя на мысли, что частенько так делает в последнее время, и от этой привычки страдают его волосы, за которыми он особо не следил.       — Понятно, — с озорством проговорил писатель. — И каков ваш вердикт?       — Когда мы сможем обговорить условия нашего сотрудничества?       — Мы опубликуете мою рукопись? — с ноткой недоверия проговорил собеседник.       — Завтра, во второй половине дня, вам подходит? — Наруто проигнорировал вопрос.       — Да, конечно. Я зайду после трёх.       — Договорились, — человек на том конце провода отсоединился, прождав ровно столько, чтобы его не посчитали грубым.       Наруто вытянулся в кожаном кресле, вскидывая голову на холодный подголовник, и закрыл лазурные глаза. Он чувствовал себя победителем. Предчувствие скорых перемены захватывало и опьяняло. Он не понимал, с чем они связаны: то ли с весьма выгодным сотрудничеством с успешным автором, то ли приходом нового сотрудника, доверие которого ещё надо добиться, а может и то, и другое. Открыв глаза, редактор вызвал помощницу.       — Сакура, пожалуйста, подготовь договор о сотрудничестве с Собаку-саном и ещё один трудовой договор.       — У нас новый сотрудник? — девушка в уме посчитала финансовое положение редакции на момент возможности вливать свежие кадры. Результаты не радовали. Как говорится, чтобы приобрести что-то новое, надо избавиться от чего-то старого. Она оглядела зал полный людей и гадала, кто поплатится местом из-за прихоти начальства.       — Он придёт завтра.       — Это и есть ваш выигрыш?       — Ещё какой… — задумчиво проговорил Узумаки.       Девушка ушла выполнять поручение, а Наруто оставалось ждать грядущего дня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.