ID работы: 5193875

You stare at me while I stare at you

Слэш
Перевод
R
Завершён
210
Rina Vell бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
104 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 38 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Когда Альфред встал под ледяную воду, которая намочила его одежду, но не смыла его тупость, он почувствовал, что тепло Артура покидает его тело. Даже когда он снова стал спокоен, он не начал двигаться, считая жесткие струи воды своим личным наказанием. Так было до тех пор, пока вода неожиданно не остановилась, и Альфред понял, что это Людвиг пришел поговорить со своим промокшим другом. — Альфред… — Я знаю! — крикнул Альфред, — Я знаю, что не должен был делать этого! Я не должен был вести себя так, будто Артур мой, когда он не мой, я должен был больше контролировать себя! Тебе не нужно читать мне лекции, хорошо? — Я собирался спросить, в порядке ли ты, — фыркнул Людвиг и протянул ему полотенце, — Должно быть, это было тяжело для тебя. Но не волнуйся, я слышал, что такая фигня случается постоянно. Альфред вытер волосы полотенцем, но он знал, что не будет чувствовать себя лучше, пока не снимет мокрую форму. — Что ты имеешь в виду? — пробурчал он невнятно. — Мой брат учился здесь, помнишь? — Людвиг попытался послать другу мягкую улыбку, — Он говорил, что была целая тонна Альф, которые не могли держать себя в руках до некоторых пор, такое всегда случается в старшей школе. — Это заставляет меня чувствовать себя немного лучше, — опять промямлил Альфред, — Но что Артур будет обо мне думать? Он, наверно, считает меня каким-нибудь сексуально озабоченным маньяком! — Эм, ну, вообще-то, — Людвиг неловко кашлянул в кулак, — Он вовсе не выглядел сильно обеспокоенным. Альфред застыл и набросился на своего друга, больно схватив его за плечи. — Что ты имеешь в виду? — прорычал он сквозь сжатые зубы. Если бы на месте Людвига стоял кто-нибудь другой, то он бы вздрогнул или хотя бы выглядел бы напуганным, но это был Людвиг, который всегда сохранял кирпичное выражение лица и стоял прямо. — Что я имел в виду, так это его запах. Он бы подал сигнал, что встревожен, и ты, скорее всего, не заметил это, потому что был занят самобичеванием, но он пах так, будто ему… понравилось это. Альфред отпустил плечи Людвига, когда во всем его теле внезапно почувствовалась слабость, его колени подкосились, и он рухнул на пол, ошарашенный. — Ты говоришь мне, — прошелестел Альфред, — Что, возможно, я тоже нравлюсь Артуру? — Да, — подтвердил Людвиг, — Я чую запах лучше, чем кто-либо еще, и я знаю, что Артур заинтересован в тебе… или, по крайней мере, твоем члене. — Как бы то ни было, я не могу увидеться с ним сегодня снова, — Альфред поднялся, — Хочешь прогулять занятия со мной? — Альфред, я не могу… — запротестовал Людвиг, но щенячьи глазки Альфреда производили мощный эффект. — Давай, Люд, мы же лучшие друзья навсегда? Помнишь, как я довел тебя до дома, когда ты отключился на вечеринке Ивана? Ты, вообще-то, не пушинка, чувак. Людвиг вздохнул. Он не мог противостоять щенячьему взгляду и чувству вины одновременно. — Ладно, пойдем ко мне домой, может быть Гилберт поможет хоть немного разобраться в этой ситуации. Альфред и Людвиг переоделись и вышли из раздевалки. Людвиг сумел объяснить Феличиано, что они уходят из школы без ведома учителей. Артур, наверно, был в раздевалке для Омег в этот момент. — Не оставляй меня, Людди! — зарыдал Феличиано, обнимая Людвига. Блондин не был уверен, что Феличиано знал это, но его маленькое тело терлось о тело Людвига в самых неправильных местах (или правильных, это смотря, с какой стороны посмотреть). Людвиг отодрал его от себя и постарался не дать красноте расползтись еще больше. — Увидимся завтра, — пробормотал он и присоединился к Альфреду. Они смогли выйти незамеченными, потому что учителя были слишком заняты тем, что пытались разнять двух дерущихся Альф. Альфред часто бывал дома у Людвига. Частично потому, что его мама и папа были самыми дружелюбными людьми на планете, а частично потому, что они оба чудесно готовили, но самая главная причина состояла в том, что они без конца смущали Людвига, а это было забавнее, чем любое ТВ-шоу. Отец Людвига — Альфа, его зовут Уильям, и ему определенно подходило звание мачо. Его присутствие в доме ощущалось сильнее всего, и Альфред с трудом чувствовал Гилберта и Людвига. Их мама — Мария, бета. Она мягкая и заботливая, как и мама Альфреда, но в отличие от нее, она никогда много не говорит. Она всегда улыбалась где-то на заднем плане; была доброй там, где Уильям должен был быть строгим; или просто подставляла свое плечо, чтобы можно было поплакать. Но их обоих сейчас не было дома. Уильям работал Профессором в городском Университете, преподавал Право. Мария была занята в загородном клубе, в котором состояли члены ее семьи. Хотя Гилберт был дома, со своей парой — Родерихом. Они встретились на благотворительном вечере, который организовал их загородный клуб, и Гилберт неустанно смотрел на Родериха. Прошло два с половиной года, прежде чем он наконец-то сказал «да», которое до смерти хотел услышать Гилберт. Родериха отправили в частную школу для Омег, так что не сказать, что они могли проводить весь день вместе, но он действительно прилагал все усилия для этого. Родериху тоже нравился Гилберт, но он немного дразнил его, оставляя одного и заодно проверяя его решимость. Родерих был по уши влюблен к концу их игры в кошки-мышки, да и Гилберт тоже. Сейчас они жили вместе в доме Байльшмидтов, потому что там было безумное количество пространства. — Эй, а вы двое разве не должны быть в школе? — спросил Гилберт, приподнимая бровь, когда Альфред и Людвиг вошли в дом. — Мы сбежали, потому что Альфреду нужен совет, — сказал Людвиг и сел на диван в гостиной. — Если тебе нужен мой совет, то ты знаешь, что делать, — ухмыльнулся Гилберт. Альфред вздохнул. Он не в первый раз просил совета у Гилберта. И если бы он не был таким мудрым, Альфред даже и не спрашивал бы, но Гилберт их еще ни разу не подводил. Но Альфред всегда ненавидел, что нужно делать сперва. Он упал на колени перед Гилбертом и драматично поклонился. — О, мудрый и великолепный Гилберт, верховный император всего на свете, не поделишься ли ты своей мудростью со мной, даже если я не достоин этого, — Альфред постарался сделать все настолько драматично, насколько смог, потому что если бы он сказал это нерешительно или без искренности, то Гилберт заставил бы его делать это снова и снова до тех пор, пока его все не удовлетворит. — Восстань, смиренный, — хмыкнул Гилберт, — Я поделюсь с тобой своей великолепной мудростью. А теперь сядь и объясни, что случилось. Альфред поднялся с колен и плюхнулся рядом с Людвигом. — Мне очень нравится Омега, и я типа одержим им, а еще он вроде как почувствовал мою эрекцию своей спиной, — сказал быстро Альфред, смущенно краснея. Но Гилберт не смеялся над ним — он немного усмехнулся, но знал, что его другу нужен совет. — Он симпатичный? Ты хочешь с ним встречаться? — Да, — прямо сказал Альфред. — Ладно, тогда я могу помочь. Прежде всего не волнуйся из-за всех этих штук с одержимостью и стояком, потому что такое происходило с моим приятелем Бервальдом. Он прижал к стенке эту Омегу Тино на три часа, не говоря ничего, просто уставившись на него… Я не уверен, что он хотя бы раз моргнул, но через шесть месяцев он и Тино поженились, и теперь они самая счастливая и влюбленная парочка, которую я когда-либо видел. После меня и Родди, конечно. — Получается, у меня все еще есть шанс, — выдохнул Альфред. — Ага, не парься. А ты нравишься этой Омеге? — Я думаю, да. Людвиг сказал, что его выдал запах. — Запах — это хорошо, — кивнул Гилберт, — Это, какое-никакое, начало. Но я думаю, что сейчас самая важная вещь для вас — поговорить о том, что произошло. Разговоры на самом деле во многом помогают, и они показывают, что ты не жалкий трус. И если этот Омега согласится встречаться, ты должен помнить о некоторых моментах. — Да? — с нетерпением спросил Альфред. — Повнимательнее относись к нуждам Омеги, их легко взбесить. Слушай, что он тебе говорит, не будь грубым, потому что если он допустит тебя к своему телу, то это будет высшее выражение доверия. И самое важное: если ты попадешь в неожиданную ситуацию с течкой, то это не будет считаться за разрешение. То, что он хочет в это время, может разительно отличаться от того, что он хочет в трезвой памяти. Альфред понятливо кивнул. Гилберт временами может быть эгоистом, но он умный парень. Умный парень, который хочет стать известным писателем. Щелкнула дверь и в комнату вошел Родерих, который начал говорить, не глядя, кто присутствует в помещении, потому что копался в своей сумке. — Гил, я хочу, чтобы ты снял свои трусы и лежал на кровати через пять минут, давай сделаем ребенка. Родерих застыл, когда поднял взгляд, Гилберт ухмылялся, Людвиг выглядел смущенно, а Альфред улыбался от уха до уха. — Людвиг, Альфред… Вы разве не должны быть в школе? — слабо сказал Родерих. — Мы ушли, потому что мне нужно было увидеться с Гилом, но не волнуйся, я все равно уже собирался домой. Удачно вам завести детей и всякое такое, — Альфред помахал на прощание и вышел. Людвиг неловко подвинулся, прежде чем тоже встать. — Я пойду позанимаюсь, — пробормотал он, скрываясь в комнате. Родерих вздохнул. — Не могу поверить, что я… ГИЛ, ГДЕ ТВОИ ТРУСЫ? — закричал он. — Ты сам сказал мне снять их, — усмехнулся Гилберт. — Только после того, как мы попали бы в нашу комнату. Гилберт пожал плечами и поднялся, все еще оголенный ниже талии. Он бросил свои трусы туда, где они лежали, подхватил Родериха на руки, как невесту, и поцеловал его безо всякого стеснения. Он поднял Родериха по лестнице и вошел в их комнату, чтобы заняться страстной любовью со своей парой.

***

Дом Альфреда находился не так далеко от дома Людвига, что было хорошо, но стоило ему подойти, как он увидел, что его брат стоит перед лужайкой и разговаривает с их соседом. Мэттью должен был быть в течке, но он стоял здесь и, тем не менее, разговаривал с Альфой. — МЭТТИ! ТЫ ПСИХ?! — прорычал Альфред и бросился к брату. — Не будь такой королевой драмы, Ал, у меня еще не началась течка. Нет ничего опасного в том, что я вышел подышать минут на тридцать, — объяснил Мэттью с милой улыбкой. — Мне плевать! Иди в дом сейчас же! — Мэттью вздохнул и сделал так, как ему сказали, а Альфред продолжил свою тираду, — А ты! — крикнул он, поворачиваясь к соседу, — Мог бы и догадаться, Франциск! Обманом втянуть моего брата в разговор с собой вот так! Бесстыжий! — Альфред, мы просто разговаривали. Мэттью позвал меня, когда увидел, что я ухаживаю за мамиными розами. — Тебе меня не надуть, — Альфред сузил глаза, — Я знаю, что ты хочешь Мэттью, всегда так было. И теперь, когда он наконец-то достиг нужного возраста, ты начал свои поползновения! Что ж, это точно не случится, когда он в течке. — Альфред, — Франциск вздохнул, — Это правда, что я хочу встречаться с твоим братом, но я не буду делать ничего бесстыжего. Вопреки тому, что ты думаешь обо мне, я не тот тип Альф, которые силой заставляют любить тех, кто этого не желает, — сказал Франциск с серьезным выражением лица, и Альфред предпочел поверить ему, но пока что все равно придерживаться своей точки зрения. — Нужно будет спросить разрешение, когда опять будешь пробовать. И тогда, может быть, я дам тебе свое благословение, — фыркнул Альфред и зашел в дом. Мэттью ушел в свою комнату для течек, а их мама и папа все еще были на работе. Альфред пошел в свою комнату, сбросил рюкзак на пол и шлепнулся на кровать, уставившись в потолок. Он задумался над тем, что же скажет Артуру, или что Артур скажет ему. Он не знал, как вести себя с Артуром. У них была история близких друзей, но у него появилось это желание сделать Артура своим. Он не знал, как сделать такой переход, но ему придется чертовски хорошо постарается. Он хотел Артура, и если слова Людвига правдивы, то Артур тоже хотел его. Альфред решил, что он будет Альфой и заговорит об этом с Артуром. Альфред пошел на следующий день в школу, чувствуя себя решительно и уверенно. У него было хорошее предчувствие, он все спланировал: он поговорит с Артуром, он предложит Артуру встречаться, и они будут счастливы. Когда Альфред сел на свое место и начал ждать Артура, он напоминал себе снова и снова не допускать своей Альфа-стороне наделать глупостей. После нескольких минут ожидания, он увидел, как Артур заходит в класс. Альфред встал и дружелюбно улыбнулся, махая рукой. Но он прекратил, когда увидел Омегу ближе; волосы Артура были восхитительно растрепаны, его черные обтягивающие джинсы делали что-то чудесное с его и так прекрасными ногами, а его узкая темно-зеленая футболка была достаточно узкой, чтобы подчеркнуть изгиб его бедер. Улыбка Альфреда пропала, его губы сжались в одну прямую линию, а глаза слегка сузились. Он не знал, как это произошло, но вот в один момент Артур улыбается и говорит «Привет», а в другой — Альфред уже прижимает его к себе, одной рукой зарываясь в его светлые волосы, а второй — обхватывая задницу Артура. — Черт, как же хорошо ты пахнешь, — простонал Альфред, вдыхая где-то рядом с изгибом шеи Артура. Лицо Артура покраснело от смущения, его тело совершенно застыло, как если бы это была самая естественная реакция. — С-спасибо, эм, Альфред? — Да, детка? — прошептал Альфред глубоким грубым голосом. Артур постарался скрыть легкий стон, который сорвался с его губ. — Ты держишь меня, — сказал он слабо. — Ты дохуя прав, так и есть. Глаза Альфреда расширились, и он отскочил назад. — Ох, блять! Черт, прости! Я не имел в виду… Я… Артур оборвал Альфреда, положив палец на его губы. — Альфред, нам с тобой нужно поговорить. Как насчет того, чтобы встретиться в библиотеке на обеде? Артур не злился, что было большим облегчением для Альфреда. Но он все равно не мог смотреть на блондина — он был слишком милым в любом случае. Альфред сел с Людвигом, когда начался урок, и уронил голову на парту. Его друг сочувствующе похлопывал Альфреда по спине, пока Артур не вышел из класса. Альфред был рад, что история у него была с Людвигом и Феличиано, без Артура, это был наилучший шанс, чтобы поныть и пожаловаться на свой идиотизм. — Я идиот, — сказал отчаянно Альфред. — Да, Альфред, — сказал без эмоций Людвиг. — Людди~ Ты сделал домашнее задание по Древнеримскому Сенату? — мило спросил Феличиано. — Я дурак, — простонал Альфред. — Да, Альфред. И да, Феличиано. Я сделал, а ты? — стоически ответил Людвиг. — О, я делал, — ответил Феличиано с невинным взглядом, — Но это было так долго и тяжело, что я весь день пролежал на парте. Глаз Людвига дернулся, и он сжал свою ручку так, что та сломалась на две части. Феличиано продолжал невинно улыбаться. — Артур, наверно, думает, что я придурок. — ЧЕРТ ПОБЕРИ, АЛЬФРЕД, СЕЙЧАС НЕ ВРЕМЯ, — прорычал Людвиг в ответ. Так что урок истории прошел не так, как хотел Альфред. Он не получил помощи от своих друзей, вообще. Феличиано все время, не замечая, болтал с намеками, которые заставляли Людвига дергаться, бормотать что-то, а временами ломать свои пишущие принадлежности. Альфред пошел прямо в библиотеку со звонком. Он слишком сильно нервничал, чтобы поесть, так что он просто прислонился к одной удобной книжной полке, где спокойно мог подождать. Вскоре пришел Артур, и они сели в самый дальний угол в комнате. Они продолжали молчать до тех пор, пока Артур не выдержал. — Альфред, я тебе нравлюсь? Альфред покраснел. — Что заставило тебя такое подумать? — промямлил он. — Ну, — начал Артур со смешком, — Ты обнимал меня, пока мы были в спортивном зале, и я довольно-таки уверен, что чувствовал спиной твою эрекцию. И только сегодня я сказал «привет», а ты снова меня обнял, сжал мою задницу и начал обнюхивать. Так что, если это не знак того, что я тебе нравлюсь, то я даже не знаю. — Артур… Я не думал, что это все будет так серьезно. Ты просто не поймешь, — голос Альфреда был подозрительно слабоват для Альфы. — Тогда попробуй объяснить мне, — сказал мягко Артур и положил свою руку на колено Альфреда. Альфред соскочил и повалил Артура на землю, прижимая всем своим большим телом. — Это не должно было пойти так, — резко прошептал Альфред, — Это должно было быть непринужденно, но черт побери, Артур! Каждый раз, когда я смотрю на тебя, мне хочется сделать с тобой кучу неприличных вещей. Я не знаю, почему не могу контролировать себя, прости! Я никогда не хотел быть одним из тех Альф, которые становятся одержимы, но с тобой именно так и получилось. Наверно, я противен тебе… Артур медленно освободил одну руку и погладил Альфреда по волосам. — Тш. Ты мне не противен. Я хочу, чтобы ты знал, что я чувствую то же самое. Я никогда не был похож на тех Омег, которые плавились от одного прикосновения, но ты… ты делаешь со мной странные вещи, Альфред. — Да? — выдохнул Альфред с легкой ухмылкой, — И что же я с тобой делаю, Артур? — Ты ничего не сделаешь в библиотеке. Альфред быстро скатился с Артура и в панике посмотрел наверх, чтобы увидеть своего друга Ивана. — Эй, Иван, — небрежно сказал он, — Как дела? — Альфред, — сказал Иван с невинной, но очень нервирующей улыбкой, — Ты не будешь использовать мою библиотеку, как свое логово греха. — Да мы ничего не делали, клянусь! — настаивал Альфред. — Ты мой друг, поэтому я сделаю тебе одно предупреждение. Больше не смей осквернять книги. Альфред кивнул и встал, быстро поставив Артура на ноги. «Пошли!» — сказал он, взяв руку Артура и торопливо вытаскивая его из библиотеки. Они бежали вниз по холлу так долго, как смогли, и в итоге оба тяжело дышали. — Кто… это был? — спросил Артур, в перерыве между вдохами. — Иван… Брагинский, — пояснил Альфред. После нескольких минут восстановления дыхания, он смог рассказать поподробнее, — Он хороший друг, но любит книги немного слишком. Каждый год он подрабатывает ассистентом библиотекаря, чтобы убедиться, что никто не портит книги. Он постоянно читает, но не такие крутые книжки, типа Гарри Поттера, а странную скукоту, вроде «Полная история Монгольских завоеваний и их значение в современном мире». — Он же на самом деле не читает это, не так ли? — недоверчиво спросил Артур. — Он попросил эту книгу на свой одиннадцатый день рождения… Читал ее четыре дня. И я говорю о тысяче страниц без картинок, так еще и с микроскопическим шрифтом. — Может быть, нам открыть книжный клуб? Как думаешь, ему нравится Джейн Остин? — слегка посмеялся Артур. — Зачем? Он тебе понравился? — Альфред почувствовал вспышку беспричинной ревности, — Потому что я должен тебе сказать, что большинство Омег полегло перед ним, чтобы «исправить», оставшись в итоге выебанными и брошенными. — Я просто шутил, Альфред, — мягко сказал Артур, — Разве я еще не сказал, что заинтересован только в тебе? — Нет, не сказал, — мило надулся Альфред, — Но ты можешь сделать это сейчас. Артур улыбнулся и откинул волосы с глаз Альфреда. — Я заинтересован только в тебе, Альфред. Альфред усмехнулся, его самооценка поднялась, и он приник к губам Артура. Это был неуклюжий первый поцелуй, но их серьезность и отчаянная потребность в контакте друг с другом восполнила отсутствие изящности. Но если что и выглядело не мило и целомудренно, так это то, как Альфред снова смял задницу Артура, на этот раз двумя руками. Артур отстранился, но Альфред — нет, и его внимание переключилось на шею Артура. — Альфред, — воскликнул Артур, — Полегче. — Прости, — Альфред остановил себя, пусть и с неохотой. — Все в порядке, — Артур улыбнулся. Альфред пробежался пальцами по волосам Артура. — Так, эм, ты теперь мой парень? — Да, Альфред. По факту, я хотел бы пойти с тобой на свидание. — Омега приглашает Альфу? Мне нравится! Да, давай сходим на свидание! Как насчет завтра, после школы? — Альфред напомнил Артуру взбудораженного маленького мальчика, которого он знал когда-то в прошлом. — Звучит здорово. Мы можем пойти сразу после школы. Альфред чувствовал себя намного лучше после обеда, он шел в класс Математики с хорошим настроением, хоть немного и расстроенный из-за того, что там не будет Артура. Но, по крайней мере, у него был Людвиг. Перед тем как начался урок, Альфред рассказал о своем успехе, а Людвиг поведал о своих проблемах. — Я пытался тягать железо с Гераклом, а эти Омеги все время смотрели и хихикали. Они просто не оставляют меня наедине. — Вот что ты получаешь за то, что являешься каждой Омежьей мечтой, сексуальный жеребец, — рассмеялся Альфред, потрепав друга по плечу. Людвиг пробормотал что-то себе под нос, когда Альфред заговорил снова: — По крайней мере, Фели не такой. — Нет, но он постоянной говорит такие вещи, что я начинаю подозревать, что он знает, насколько они привлекательны. Он постоянно забывает свои книги, надевает короткие шорты, и все Альфы смотрят на его прекрасные загорелые ноги и подтянутый зад. Мне кажется, он надо мной издевается. — Издевается над тобой? Типа, соблазняя тебя, или что-то?.. Людвиг, тебе нравится Феличиано? — спросил Альфред, приподняв бровь. — Конечно, нет. Поиск пары не входит в мой план ближайшие три или четыре года. — Верно, твой план, — кивнул Альфред. Людвиг идеально распланировал всю свою жизнь на дальнейшие десять лет, потому что хотел достичь своей главной цели — стать адвокатом. Ему нравилась эта идея во всем; законы, бумажная работа, порядок, и он планировал стать успешным в молодом возрасте. Найти себе пару было в той части, где он хотя бы в университете. — Ну, план или нет, такой Омега как Фели не будет одиноким долго, возможно ты захочешь это запомнить, — поучительно сказал Альфред. — Может быть, мы немного позанимаемся, Альфред, — пробормотал Людвиг. То, что сказал Альфред, всплыло в голове Людвига в конце дня, и он задумался над этим. Феличиано мозолил ему глаза, постоянно крутился рядом и говорил двусмысленные вещи каждый раз с тех пор, как они встретились, и до него дошло, что Феличиано пытался соблазнить его! Он чувствовал себя дураком потому, что не заметил раньше, но теперь он подыграет ему, и пощады не будет. Когда он вышел из школы в конце учебного дня, то увидел, что Феличиано разговаривает с несколькими Альфами из их класса. Это был какой-то подсознательный рефлекс, конечно, потому что не было никакого объяснения тому, что он подошел и, своей большой раскрытой ладонью, ударил Феличиано по спине. Феличиано издал самый сексуальный вскрик от удивления, но Людвиг не оборачивался. Он злобно усмехнулся, зная, что Феличиано смотрит на него. Если Феличиано издевался над ним, то и он тоже будет это делать. Это будет игра в соблазнение, и Людвиг знал, что победит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.