ID работы: 523799

Люблю не за что-то, а вопреки всему

Гет
R
Завершён
189
bipanary бета
Размер:
205 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 625 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 41. Ангел и Демон.

Настройки текста
Суини придирчиво рассматривал шестерёнку, размером с ладошку. Мы уже обошли пол рынка и я в душе пожалела о том, что каторга научила Тодда разбираться в инструментах и технике… Не знаю, что он собирался делать, но это что-то явно было каким-то жутким приспособлением. Все мои вопросы игнорировались или получали исчерпывающий ответ — «Скоро я всё объясню.» Уже пять лавок были забракованы и теперь брадобрей исследовал товар последнего магазинчика. Я уже отчаялась попасть домой в этот день, а за окном давно стемнело, когда демон-брадобрей, наконец, закончил, отобрав несколько больших шестерёнок, или как там называются эти круглые штуковины с дырочкой посередине и с ребристыми боками. Вскоре мы вышли из магазинчика и зашагали по улицам Лондона. Народу было не очень много и ничто не мешало мне засыпать мистера Ти вопросами касательно его задумок. Но мужчина только усмехался и по-прежнему упорно молчал. Когда мы проходили мимо ворот парка, я остановилась. Цирюльник удивлённо на меня взглянул. — Может, пройдём так? — я махнула рукой в сторону аллеи за забором. Суини безразлично пожал плечами и пошёл за мной. Мы брели по хорошо освещённой аллее и молчали. Мда, кажется, некоторым вообще не важно, что с ними делают… Кажется, что любимый совсем близко, но в то же время бесконечно далеко. Вот даже сейчас, — вроде бы согласился со мной прогуляться через парк. Но с таким видом, будто я уже замучила его и он делает это только для того, чтобы избежать лишних споров и разговоров! Да и вообще у Тодда всегда такое выражение лица, словно он думает «Как же ты достала меня, приставучая дрянь. Ещё немного и я прирежу тебя. Но от тебя есть какая-то польза, поэтому, так и быть, сделаю то, что ты требуешь, только оставь меня в покое.» И так он подавал себя восемьдесят процентов времени, проведённого со мной. Конечно, я навязчива, но не настолько же! То ли дело, когда Тодду что-то нужно! Он плотоядно, но с неповторимым очарованием улыбается, по-особенному смотрит, да и вообще представляет собой самого притягательного мужчину в мире. Хех, зло всегда притягательно… Я искоса взглянула на спутника. Как и следовало ожидать, он смотрел прямо перед собой и, казалось бы, видел что-то, что мне недоступно. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понимать, о чём он думает. Вернее, о ком. О ней… О своей обожаемой Люси. Всегда Люси, Люси и ещё раз Люси! Да я готова поспорить, что даже когда он был со мной, всё равно думал о ней! Хотя, нет. С этой полоумной Суини был бы куда нежнее! И не ушёл бы, как только получил своё! — Забавно… Раньше мне казалось, что эти деревья красивые, а не кривые. Небо в облаках, а не в зловонных газах с заводов, — я всё-таки решилась заговорить, чтобы отвлечь нас от мрачных мыслей. Тодд хмыкнул. — Раньше и мне воображалось, что гладь этого пруда таит прекрасный подводный мир, а не отбросы с тех же заводов, миссис Ловетт. Теперь я усмехнулась. — Помните, когда-то мы с вами договаривались, что вы будете звать меня по имени? Мистер Ти неожиданно для меня едва заметно улыбнулся. — Помню. Вот только вы уже отвыкли от своего имени, как и я. — Да уж, — согласилась я. Последний раз ко мне обращались «Нелли» или «Неонила», на худой конец, лет так десять назад. — Так что мы с вами в некотором роде покойники, — прекрасный цирюльник жутко усмехнулся. — Покойники? — Разумеется. Бледные тени тех людей, что когда-то жили. Иногда мне кажется, что на ближайшем кладбище, рядом с могилой Люси Баркер, есть пара покосившихся крестиков и именами Бенжамин и Нелли, — не без сарказма заявил мужчина. Я постаралась отогнать мысли о старой ведьме. Если Тодд, упаси Боже, захочет сходить на её могилу… Мне конец. Я судорожно соображала, о чём бы заговорить, чтобы увести беседу подальше от Люси. Мда, я-то надеялась, что во время прогулки цирюльник как-то оживёт и будет нормально со мной разговаривать, а не делать вид, что меня не существует. Да, Суини «ожил», но настроение у него было отвратительное. — Я хочу уйти отсюда, — сказал он внезапно. — Пойдёмте скорее. — Что-то не так? — спросила я, едва поспевая за широким шагом брадобрея. Тодд раздражённо фыркнул, но всё же ответил. — Не представляю, почему согласился пойти так, — буркнул он. — Почему? — я всё ещё не могла взять в толк, что случилось. Мужчина резко остановился, и я врезалась на него. Чёрные глаза буквально испепеляли. — Этот парк буквально пропитан воспоминаниями! — взорвался демон-брадобрей. — Там, — он махнул рукой на скамеечку в тени деревьев, — мы с Ней впервые поцеловались. В той беседке у пруда, — мистер Ти указал на едва виднеющуюся резную беседку, — я сделал ей предложение. По этим самым аллеям мы возили коляску Джоанны. Ненавижу напоминания о той жизни, — последнюю фразу Тодд с ненавистью прошипел. — В той жизни было много хорошего… — начала было я, думая, что мистер Ти злиться на самого себя в молодые годы. — Вот именно! — рявкнул цирюльник, ещё больше ускоряя шаг. — Там было только хорошее! А теперь нет ничего… Вернее, никого. Я услышала знакомое лязганье и перевела взгляд на правую руку прекрасного цирюльника — он быстро открывал и закрывал бритву, не замедляя шага. Я горько усмехнулась, в очередной раз убедившись, что для любимого я пустое место. — Конечно, вас это не успокоит… Да и вообще это не имеет никакого значения… Но всё ещё есть я, — едва слышно проговорила я себе под нос. — О да, самое главное напоминание о том, что когда-то всё было иначе! — язвительно заявил Суини через плечо. — Напоминание, которое хочется уничтожить! Внезапно мужчина резко развернулся, схватил меня за шею и приставил к ней бритву. Мда, когда-то мы это уже проходили… Ну почему мне так потрясающе везёт по жизни? Нормальные люди в это время сидят дома, а я стою посреди безлюдного туманного парка и огромными глазами смотрю на невменяемого Тодда, который с садистской улыбкой держит у моей шеи бритву… Хотя, сейчас не так страшно, как в первые два раза. Я уже почти верю в то, что он просто пугает меня. Лицо демона-брадобрея в нескольких дюймах от моего и он как-будто ищет в моих глазах страх. — Почему тогда ещё не уничтожили? — едва слышно шепчу я. Мужчина явно не ожидал такого, рассчитывая на мольбы о пощаде. А тут я ещё и руку положила на его прохладные пальцы, сжимающую бритву. Мистер Ти недовольно посмотрел на мою ладошку, потом опять на меня, и вжал бритву в мою шею так сильно, что поцарапал кожу. С минуту мы смотрели друг другу в глаза, а я буквально забыла, как дышать. Я чувствовала, как напряглось всё тело демона-брадобрея и видела, каких неимоверных усилий ему стоило заставлять себя сдерживаться. Под моей ладошкой его кисть дрожала, словно её разрывала на части внутренняя борьба хозяина — резко двинуться вправо или убрать от меня бритву. Спустя несколько минут, Тодд всё-таки быстро отстранился, если не отшатнулся, от меня. — Никогда не нужно меня провоцировать, — прошипел цирюльник и быстрее пошёл по направлению к выходу на улицу, соседнюю с нашей. Тяжело вздохнув, я засеменила за любимым. Всё-таки его логика и мировоззрение — что-то настолько искажённое и непонятное, что я не могу в этом разобраться. А эти резкие перемены настроения? Я будто гуляю по минному полю! И… Ах, что бы Тодд не говорил, я всё равно бегаю за ним, как привязанная! Понимаю, что хожу по лезвию ножа, что мне не может везти вечно, но, тем не менее, не могу с собой ничего поделать. До дома мы дошли в тишине. Когда мы уже зашли в пирожковую, Суини обернулся и пронзил меня убийственным взглядом. Я взглянула на мужчину с испугом и в страхе отступила, когда он сделал шаг в мою сторону. — Помните, что в следующий раз я могу и не сдержаться, — мрачно бросил цирюльник и исчез в темноте лестницы. Я же на ватных ногах дошла до кресла в гостиной и без сил рухнула в него. Я даже не предала значение тому, что в комнате горели свечи, просто прикрыла глаза и впервые за последние полчаса смогла спокойно вздохнуть полной грудью. — Это он сделал? — меня заставил встрепенуться голос Тобби, полный праведного гнева. — О чём ты, дорогой? — устало спросила я, обнаруживая мальчишку в углу на подоконнике. Мальчик гневно посмотрел на мою шею. — Об этом! — он показал на меня. Решив, что ребёнок всё равно не отстанет, я встала и посмотрелась в зеркало… А потом едва не вскрикнула. На белоснежной коже резко выделялся небольшой алый порез, с которого стекала тонкая алая струйка. — Вы не должны бояться и терпеть! — горячо воскликнул Тобиас. — Нужно пойти в полицию, он ничего вам не сделает! Я смогу помочь! Я хмыкнула. — Ну что за глупости лезут тебе в голову, дорогуша? Это… Я поцарапалась о ветку с шипами — мы возвращались через парк. — я потрепала Тобби по голове и вернулась в своё кресло. Мальчишка недоверчиво смотрел на меня. — Это сделал, — констатировал Рагг, угрюмо на меня глядя. Я выжала улыбку. — Иди сюда, дурачок. — малец уселся у моего кресла, а я опять взъерошила его непослушные волосы. — Что ты напридумывал? Зачем мистеру Ти понадобилось бы меня резать? И стала бы я после этого жить с ним в одном доме? У меня ещё есть кое-какие мозги. Говорю тебе, милый, уже стемнело, когда мы закончили с покупками. Я упросила мистера Ти пройти через парк. А потом вспомнила, что ты не ужинал и мы срезали дорогу по тропинке через перелесок. В темноте я не заметила какую-то ветку, вот и всё. — Вы думали обо мне? — ребёнок робко улыбнулся. Кажется, я поймала нужную веревочку! Конечно! Рагг же вырос в приюте, следовательно, никто о нём не заботился! Так, Ловетт, ангельскую улыбку на лицо, нежный голос и лучистый взгляд! — Конечно, Тобби! — как можно ласковее сказала я. — Кстати, радость моя, тебе нужно бы пошить пару новых рубашек, а то эта вообще никуда не годиться. Вот что, завтра мы с тобой сходим на Оксфорд-стрит, и закажем тебе что-нибудь из одежды. Да и мне не помешало бы новое платье, не находишь? — я подмигнула мальчишке, который просто расцвёл от моих слов. — О да, мэм! Хотя вы во всём прекрасны! — как наивно ребёнок хлопал большими каре-зелёными глазами! Я искренне рассмеялась. — Подхалим! — воскликнула я. — Но ладно, всё завтра! Я устала, да и тебе давно пора в постель. Мда, этот малец похож на маленького ангелочка! Не то, что некоторые. Ах, Тобби, Тобби, если бы ненавистный тобою Тодд смотрел на меня хоть на десятую долю так же восторженно, как ты… А всё-таки, Тобиас привязывается ко мне всё больше с каждым днём. Он просто боготворит меня, странно, что ещё мамой не называет. Да и я к нему привыкаю, что скрывать… Тем более, мальчик так порхает вокруг меня — всегда поможет, услужит, исполнит любое желание, прежде, чем я озвучу его. Мой маленький ангел. Я улыбнулась и закрыла за собой дверь спальни. За стенкой мистер Ти что-то мастерил, судя по звукам. Я невольно коснулась пальцами саднящей ранке на шее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.