ID работы: 5381856

Зимовье зверей

Люди Икс, Логан (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
195
автор
Размер:
81 страница, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
195 Нравится 151 Отзывы 40 В сборник Скачать

What Makes A Good Man?

Настройки текста

Стояли звери Около двери. В них стреляли, Они умирали. Но нашлись те, кто их пожалели, Те, кто открыл зверям эти двери. Зверей встретили песни и добрый смех. Звери вошли и убили всех. Маленький мальчик + Вис Виталис * Now I ain't tired of sweating for blood and dirt I ain't tired of sweating for what it's worth Cause lines get drawn and lines get kicked and blurred Indelible, is what I need to spread the word n' tell me now (tell me now) 'n' show me how (show me how) To understand (understand) What makes a good man? The Heavy — What Makes A Good Man?

— И тогда оказалось, что стеклянная туфелька ей подходит, все обрадовались, кроме злой мачехи, но на нее всем было плевать. Золушка вышла замуж за принца и жила с ним во дворце. Может, ей иногда хотелось помыть там полы, но у нее были слуги, которые делали за нее всю работу, пока она целыми днями ела пирожные. Конец. Логан откашливается. — Ну, — говорит он, — довольна? Лора морщит нос. Вид у нее озадаченный. — Не знаю, — задумчиво протягивает она. — Знаю, не знаю — время за полночь. Я гашу свет. — Нет, Логан, подожди, — она приподнимается на подушке, на которой нарисован мультяшный утенок. — Чего тебе еще? — ворчит он. — А Золушка растолстела от того, что ела пирожные целыми днями? Я слыхала, что много сахара вредно. — Наверное, растолстела. — А принц продолжал ее любить, когда она стала жирной? — Может, и продолжал, если он был верный принц. — А мачеха и ее дочери? Что с ними стало? — Без понятия. — Ты же рассказываешь историю. — Ну а то, я же всем известная Мэри долбанная Поппинс. — Кто такая Мэри-долбанная-Поппинс? — Не произноси этого слова. — Какого? — Сама поняла. — «Долбанная»? — Лора! — Si, papa? — «Papa»! — фыркает он. — Вечно ты меня так называешь, когда пытаешься задобрить. — Я тебя так называю, потому что ты — мой отец. Кто такая Мэри Поппинс? Она рассказывает сказки? Она работает детской няней? Выступает по радио или телеку? Нет, не надо! — Довольно! Свет погашен, и ты теперь спишь. — Ни хера я не сплю! — И такое не смей говорить! — Какое «такое»? — Ладно, ты как хочешь, а я пошел. Эти старые кости и металл давно пора кинуть в кровать. — Не уходи. — Ты тогда не заснешь. — Не хочу спать! Хочу, чтобы ты остался. — Я же буду рядом. — Нет, не рядом. Ты будешь в своей каюте. — Это близко. — Далеко. — Ты споришь только ради того, чтобы поспорить. — Далеко! — Лора, довольно. Закрывай глаза. — Ладно. — Ты закрыла глаза? — Нет. — Лора, какого черта?! — Я просто хочу узнать, кто такая Мэри Поппинс и что случилось со злыми сестрами той хорошей девушки. Она их убила после того, как вышла за принца? Я слыхала, в прежние века людей варили заживо в кипятке. Она сварила их в кипятке? А может, сломала им шеи? — Не знаю, но я уже готов сломать кое-кому шею, чтобы меня оставили в покое! — Ха! А силенок у тебя хватит, старик? Белые зубы раскусывают пополам темноту. Лора смеется. Когда Логан впервые услышал, как Лора смеется, он замер. На месте застыл, как долбанный паралитик. Она так смеялась, как будто не знала боли. И он подумал тогда: как это странно, мы ведь почти ничего, кроме боли, не знаем. Это ее детство? Это ее сила? Это ее чистота? И за что, он подумал тогда, за что мне, блядь, это счастье? Неужели я все-таки смог что-то правильно сделать? Вот она дурачится и возится на кровати, как резвый щенок. Того гляди, вытащит когти и порежет свое одеяло. Рассыпавшиеся волосы похожи на черные рыбьи хвосты, бьющие по полотняным волнам простыней. Он сердится, он грозится, он требует, чтобы она заснула, чтобы перестала его беспокоить. Детям нужно спать ночью, всем нужно спать ночью, всем, кто хочет оставаться в своем здравом уме, ты меня вообще слышишь, несносная девчонка, или оглохла? — Si, papa. — Не надо мне этого твоего «si»! — он рычит, и Лора рычит в ответ сквозь свой яркий смех. На самом деле ей просто нравится, когда они рычат вместе. На самом деле это нравится ему. — Что ты застыл, Логан? — Дразнит она его. В ее маленьком горле зреет маленький рокот. — Ты же собирался свернуть мне шею. — Прекрати! — Заставь меня! Луна сверкает в ее темных глазах, и он думает, что это красиво, и что-то в этой мысли настораживает его. Что-то настораживает его в том, как сильно она не хочет, чтобы он уходил. — Прекрати, — повторяет он очень тихо. Это не звериное рычание, а обычное человеческое слово. Но Логан произносит его так, точно каждую букву выдрали из чьей-то плоти, и Лора затихает мгновенно. Успокаивается, будто он нашел, наконец, нужный переключатель. Она закрывает глаза, сразу уменьшаясь в размерах. Кажется маленькой, хрупкой и безобидной, и теперь он будет последней сволочью, если уйдет, оставив свою малышку одну. Логан знает, что ее хрупкость ненастоящая, но позволяет пудрить себе мозги всякий раз. Может, это и означает — быть отцом. — Спи, — велит он и неловко проводит рукою по ее голове, тяжелой и неласковой рукой, не обученной таким жестам. Он уходит, зная, какой будет его ночь. Он станет кашлять в своей постели и ловить между хрипами эхо ее дыхания, что пробьется к нему через оконце в каюте, тихо-тихо придет на соленых лапах морского ветра. Их корабль невелик, в нем легко слышать чужие сны. Он выходит на палубу покурить. Зрение стало настолько паршивым, что он плохо видит пейзаж. Он едва различает силуэты кустов и деревьев на берегу, они спрятаны от него под дерюгой ночной густоты. Ребра низких волн за кормой сбрызнуты светящимся серебром. Логану не хочется сбрасывать в эту мирную воду пепел от своей сигары, и, как последний дурак, он по старой привычке тушит ее об ладонь. Окрестности содрогаются от хриплой ругани. Все его чувства стали слабее со временем, усилилась только боль. Ебанная старость. Он надеется, что его вопли не разбудили дочь. Кошмары из прошлой жизни проникают в ее сны. Иногда она стонет и кричит по ночам, как он. Он спускается вниз, к каютам. Стараясь ступать неслышно, подходит к двери, за которой спит Лора. Он слышит: не растревоженная тишина, теплые всплески дыхания, мерное биение сердца, очищенного от страха и ярости. Может, ей снится Золушка, которая варит плохих сестер в кипятке, и это ее успокаивает. Он чувствует, как его рот тает в улыбке. Он чувствует, как эта лунная ночь озаряет его покоем. За что мне это счастье? Ни за что, отвечает Чарльз. Лучшие вещи в жизни нельзя заслужить. Они просто приходят.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.