ID работы: 5428903

Не лисье дело

Слэш
NC-17
Завершён
973
автор
redcrayon бета
Размер:
144 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
973 Нравится 42 Отзывы 375 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Из лофта доносились голоса, и Стайлз замер перед дверью в нерешительности, однако Дерек не разделял его задумчивости и открыл дверь с ноги — руки были заняты друидом. Молча дойдя до середины комнаты, альфа скинул с себя ношу и повёл плечом, словно желал вместе с телом сбросить и запах Катона. В лофте сразу воцарилась тишина, её нарушали только шаги Стайлза, который таки умудрился отлепить себя от дверного косяка. Стая впилась в него взглядами, и Стайлз почувствовал себя немного неуютно, хотя и понимал, а точнее чувствовал, что они настроены дружелюбно. Теперь он мог ощутить каждого члена стаи через Дерека — это было необыкновенно и пугающе. Альфа наверняка привык к этой лавине чувственной информации, но для Стайлза она была в новинку и вылилась в сильное головокружение и слабость. Дерек, быстро оценив его состояние, метнулся к нему на помощь и помог дойти до дивана. — Ага, спасибо, — смущённо пробурчал Стайлз. Вообще-то Дерек совсем недавно был при смерти, и это ему надо было бы отдохнуть, но Стайлз слабо представлял себе, каким образом можно заставить альфу соблюдать постельный режим. Хотя нет, он представлял. И даже очень ярко себе представлял. Дерек довольно хмыкнул где-то над ухом, и Стайлз покраснел — он и забыл, что теперь его чувства и мысли как открытая книга для его пары. Он привык к способности оборотней буквально вынюхивать эмоции, но это был новый этап вторжения в личное пространство. От погружения в депрессию его спасла Кира — девушка как раз вошла в комнату и направлялась в сторону стаи. — Кира! — Стайлз вскочил с дивана, игнорируя недовольное рычание Дерека. — Прости меня, я так виноват! — Всё в порядке, Стайлз, не беспокойся, — девушка улыбнулась и неловко приобняла его, — ты не знал, что мною управляет Катон, из-за него моё поведение действительно выглядело подозрительно. — Но мне не следовало так на тебя давить. Это было низко. — Всё хорошо, бро, — подмигнул ему Скотт. — Что ж, вижу, что все целы-здоровы и ждут фантастической истории о том, как я спас нашу стаю! — Вообще-то мы уже поняли, Лидия нам объяснила, — отозвался Джексон из своего угла. Вид у него был потрёпанный, а на рубашке у Питера не хватало пары пуговиц. — Да вы задолбали! — взвился Стайлз. — Не беспокойся, ты расскажешь свою историю Катону, как только он проснётся, — Лидия пришла ему на помощь как фея-крёстная. — Наверняка он тоже всё понял! Какие же вы догадливые, аж бесите! — Ты всё равно ему поведаешь повесть о Стайлзе-спасителе, это будет одной из пыток, которой подвергнется наш поверженый враг, — хохотнул Питер, — мне даже жаль беднягу. Дерек, может сразу его убьёшь? Все засмеялись пока Стайлз угрюмо бубнил себе под нос «псины неблагодарные». — У меня есть вопрос, — Скотт лучезарно улыбнулся и похлопал друга по плечу, — почему лис обманул тебя и создал видимость связи? Я понимаю, что демоны любят шутить, но какая ему была в этом польза? — Похоже, ему сильно понравился волк Дерека, и лисёныш просто хотел быть к нему поближе. Голос Стайлза звучал равнодушно, но было видно, что ему нравится отвечать на вопросы. — А заметив, что ты тормозишь, он решил слегка подтолкнуть тебя, а то бы ты до старости от Дерека бегал, — фыркнул Питер. — Демоны имеют странную тенденцию вмешиваться в мою личную жизнь. — Ой, да ладно тебе, только не делай вид, что тебе не понравилось тесное общение с моим племянником! Стайлз предпочёл промолчать и внимательно изучить свои кроссовки. — Получается, лис, несмотря на свою демоническую сущность, оказался хорошим и милым? — Кира во всём пыталась увидеть благородный позыв. — Не совсем так, — Стайлз смущённо почесал затылок, — лис не только обманул меня в отношении связи с Дереком, он также показал мне вас, ведь я должен был чувствовать стаю через альфу. — И что, он изобразил нас какими-то уродами? — Эрика улыбалась, но в её голосе сквозило напряжение. — Нет, но он показал мне, что те пары, которые вы образовали, не являются истинными. Бойд был связан с Лидией, а Питер — с Эрикой. — Фи, — выразила своё мнение белокурая девушка и подвинулась ближе к Бойду, — но ты же сразу понял, что лис врёт? Ведь весь Бикон Хиллс знает, кто пара Питера. — Мы не пара, — возмутился Джексон, щёки которого пылали румянцем. — Да хватит уже, Джексон, — внезапно заорал Стайлз, — мог бы уже научиться на моём горьком опыте, насколько глупо избегать любимого человека. Будешь так тупить, выгоним нафиг из стаи! — Похоже, у нас тут новый альфа нарисовался. — И ты тоже заткнись, Питер. — Это ещё почему? — Потому что я так сказал. — А зачем лис показал тебе нас? — Скотт постарался переправить беседу назад в мирное русло и вернуть другу хорошее расположение духа. — Думаю, этот гаденыш хотел нас перессорить, по этой же причине он заставил меня надавить на Киру, - Стайлз снова бросил виноватый взгляд в сторону девушки, и та мягко ему улыбнулась, показывая, что обиды в прошлом, - и тебе, Скотти, тоже досталось. — Да уж, такой сильной головной боли у меня никогда не было и надеюсь больше не будет. — Прости, - уныло отозвался Стайлз, - я и не догадывался, что это проделки лиса. — Все в порядке, бро. Но я не понимаю, какой же в этом смысл? Зачем ему разваливать нашу стаю? — Скотт то ли действительно был заинтересован, то ли просто тешил самолюбие друга расспросами. — Да черт его знает, — Стайлз пожал плечами, — походу ему просто было скучно, вот он и решил устроить себе представление. — А может, он хотел, чтобы ты и Дерек остались наедине вдали от стаи? Стайлз успешно проигнорировал очередную колкость со стороны Питера и обвёл взглядом стаю, широко улыбаясь. — Ребята, я безумно рад вас видеть! Я боялся, что мы больше никогда не соберёмся вместе! Все наперебой стали успокаивать Стайлза и кинулись обниматься, даже Джексон и тот пробубнил утешительное «всё в порядке», только Дерек и Питер остались в стороне, наблюдая за весельем с почтительного расстояния. — Вон отсюда. Нам надо поговорить. Стайлз давно уже почувствовал напряжение альфы и понимал, что терпение Дерека, и без того короткое, сегодня находится на минимуме. — Воу, попахивает жареным. Дерек, смазка в правом ящике комода. Удачи, Стайлз, надеюсь, ты сможешь ходить после этого разговора! — Да вы с Джексоном точно уже весь тюбик израсходовали! — фыркнула Эрика. — Вон! В этот раз рык Дерека был угрожающим и быстро сбил спесь и желание пошутить со всех членов стаи. Точнее, почти со всех. Питер уже было открыл рот для очередной издёвки, видимо хотел рассказать, где он хранит презервативы, но Дерек заткнул его довольно красноречивым взглядом под аккомпанемент рычания и красных глаз. — Понял-понял, — Питер ретировался из комнаты, бросив на Джексона выразительный взгляд. Его примеру последовали и остальные, правда всё происходило так медленно, словно стая поставила себе задачу довести альфу. Почувствовав приближающуюся опасность в лице взбешённого оборотня, Стайлз почти вытолкал друзей за дверь, не забыв пожелать прекрасных выходных. Айзек, вышедший последним, напомнил, что сегодня вообще-то среда, за что почти получил по носу дверью, которую Стайлз резко захлопнул. — Так о чём ты хотел поговорить? Стайлз обернулся к своей паре и почувствовал, как лис внутри нарезает круги в нетерпении. Дерек утробно зарычал и медленно двинулся к двери. — Это не особенно похоже на разговор, — продолжал издеваться Стайлз. Он откинулся на прохладную бетонную стену и с удовольствием наблюдал за оборотнем. Ну нравилось ему доводить людей до ручки. И людей, и разных мистических существ. Возможно, поэтому они и подружились с лисом — тот тоже любил повеселиться, но сейчас демон не разделял его страсти к приколам и старался толкнуть его навстречу паре. Однако Стайлз упрямо стоял на месте и ухмылялся. Дерек подошёл вплотную, оперся о стену руками, словно заключал в ловушку, боясь, что пара убежит. Наклонившись, альфа мягко провёл носом по усыпанной родинками шее, шумно втягивая знакомый и родной запах. Дыхание приятно щекотало нежную кожу, и Стайлз с трудом сдерживался. Ему не хотелось торопиться, не хотелось спешить, особенно сейчас, когда у них и правда есть время, а над ними не висит смертельная угроза. И если альфа хочет обнюхать его, пусть делает это хоть всю неделю, теперь их никто не остановит. Но у Дерека были другие планы, и Стайлз заскулил, почувствовав кусачие поцелуи на шее, которые альфа затем торопливо зализывал. Лис довольно фыркнул и распушил шёрстку. Движения Дерека стали увереннее, наглее. Покорность, так не свойственная его паре, опьяняла и сводила с ума. Будто угадывая желания оборотня, Стайлз наклонял голову, открывая шею для новых поцелуев. — Почему ты не сказал мне, что связь не настоящая? Дерек замер и по его телу разлилось напряжение, которое Стайлз сразу ощутил. Вопрос прозвучал куда резче, чем он планировал, и он поспешил успокоить свою пару — мягко провёл руками по спине и чмокнул в щёку. Однако Дерек никак не реагировал на его нежности, оборотень избегал взгляда и уткнулся в бетонную стену. — Мне просто интересно, я не собираюсь сбегать от тебя, — Стайлз обвил руками шею Дерека, словно это альфа планировал совершить побег, — пожалуйста. Руки оборотня собственнически сжали чужие бёдра, и Стайлз довольно хмыкнул, когда нос Дерека вернулся к исследованию шеи. — Ты сразу понял, что связи нет, так ведь? Оборотень рыкнул, и Стайлз воспринял это как утвердительный ответ. — Конечно, ты же оборотень с рождения и ты точно знаешь, как это должно происходить. А я долго соображал. До меня дошло только тогда, когда мы поехали в библиотеку в поисках Лидии. В машине лис смог ненадолго отобрать у меня контроль, а ведь это было бы невозможно при наличии связи. Позже демон подтвердил мои догадки, показав отсутствие связи, но я должен был догадаться раньше. Сейчас, когда все по—настоящему, я чувствую разницу. То, что было проделками лиса — это просто бледная копия того, что происходит сейчас. Мне нравится. Дерек как-то рвано выдохнул ему в шею, а руки оборотня быстро забрались под чужую рубашку. Движения были медленные и ещё напряженные, но уже более уверенные. — Мне нравится чувствовать тебя так. Словно ты часть меня. Будто мы единое целое. Черт, это звучит ужасно ванильно, но я не знаю как это описать по-другому. Настырное рычание лиса внутри намекало, что в данный момент можно воздержаться от разговоров и перейти к языку тела. — Но это ещё не предел, так ведь? Альфа снова напрягся, и Стайлз в очередной раз удивился своей способности усложнять ситуации даже тогда, когда он этого не хочет. — Я не убегу, — напомнил Стайлз, утыкаясь носом в чужую шею и с упоением вдыхая запах соснового леса, — я обещаю. И я готов, правда. — Не только ты боялся этой связи. Голос Дерека был таким тихим, что Стайлз вначале не узнал его. Он привык, что альфа кричит или рычит, а этот шёпот был окрашен сильной уязвимостью, несвойственной мрачному оборотню. Стайлз запустил пальцы в чёрные волосы и начал мягко проводить по ним кругами, успокаивая и убаюкивая, приручая грозного зверя, который тоже бывает ранимым. Руки двигались механически, пока Стайлз задавался вопросом — как он мог быть таким идиотом? Благодаря подробным рассказам Эрики он знал о прошлых отношениях Дерека, а также про их последствия. Довольно трудно верить окружающим, когда ты пережил столько предательств, да ещё со стороны близких людей. Постоянные неудачи в личной жизни, ответственность за стаю, любовь к самопожертвованию в любом удобном случае — всё это значительно снижало концентрацию позитивных эмоций в жизни альфы, а его истинная пара, которая должна была придать ему сил, бегала от него как ошпаренная. Дерек неуверенно прикусил ему ухо, а Стайлз вспоминал поведение оборотня после установления ложной связи. Несмотря на отсутствие реальной силы влияния, Дерек вполне мог бы злоупотребить своим положением, но он делал это редко, и то только ради сохранности своей пары. А тот эпизод с лисом? Стайлз ужасно испугался, когда демон взял над ним вверх, потащил его на охоту и почти напал на невинного человека. Если бы не Дерек, всё могло бы закончиться печально, но рядом с альфой Стайлз чувствовал себя спокойно, понимая, что волк не даст лису разойтись, а недавнее общение в Катоном ещё раз показало, как ему повезло с парой. — Прости, — Дерек дёрнулся и замер, и Стайлз повторил громче, хотя был уверен, что его услышали и в первый раз: — Прости, что вымотал тебе нервы. Альфа промолчал, но на этот раз Стайлз не почувствовал напряжения, когда руки оборотня мягко обняли его спину, а пальцы крепко сжались. Сейчас Дерек вцепился в него, а в воздухе витало отчаяние, тоска, горе, — то, что он так долго копил внутри себя, скрывая свою боль от окружающих. Он всегда старался быть сильным, быть альфой, быть опорой и ставить чужие интересы выше своих, но сейчас он наконец мог позволить себе минуту слабости. Раньше он открывался чаще и это приносило ему новые страдания, а сейчас он решил рискнуть ещё раз. Стайлз взбалмошный и непредсказуемый подросток, его болтовня жутко раздражает, как и желание лезть на рожон. Но сколько же в нём того, отчего Дерек теряет контроль так, как сейчас, когда он показал своей паре другую сторону себя — ранимую и такую человечную. И Стайлз поддерживает его как может — немного неумело, со страхом испортить момент. Длинные пальцы продолжают нежно поглаживать волосы, Стайлз без остановки шептал на ухо банальности. «Всё хорошо». «Я рядом». «Я не уйду». Такие простые слова. Дерек слышал их много раз, и эти обещания лишь сотрясали воздух, но сейчас всё иначе. В словах нет ни капли лжи, они пропитаны любовью и заботой с ноткой тревоги, которая, кажется, является фирменным элементом аромата Стайлза. Это даже забавно. Дерек гораздо сильнее и физически, и морально, но сейчас Стайлз — его якорь и он вытащит его, он его не бросит. Он забыл, как это — быть слабым, расслабляться, сбрасывать с себя оковы ответственности. Знать, что тебя поддержат, остановят в твоё падение в бездну, — невероятное чувство, и Дерек упивается им. Но пора возвращаться к делам. Дерек властно прикусил ухо Стайлза, показывая, что маленький момент слабости прошёл, и альфа снова вступает в свои права. Однако Стайлз не мог так же быстро прийти в себя. Проявленное оборотнем доверие напомнило ему, как всё серьёзно между ними. Это пугало его, но в этот раз он уверенно отогнал желание убежать. За прошедшее время он сильно повзрослел и увидел всю картину целиком, и он сдержит своё слово, он не бросит своего хмуроволка. Стайлз хотел продолжить вечер откровений, но ему помешал хриплый кашель пришедшего в себя друида. — Черт, как же не вовремя! — Стайлз закатил глаза и буквально вцепился в Дерека, — может, вырубишь его ещё на пару часиков? Оборотень фыркнул, быстро мазнул слишком коротким поцелуем по губам и отстранился. Стайлз ещё раз выругался про себя и поплёлся следом. Он и забыл, что кроме них тут ещё и Катон. Он-то наивно полагал, что всё закончилось, но друид продолжал портить ему жизнь. Катон дёрнулся на стуле, окончательно приходя в себя, и посмотрел по сторонам. Несмотря на щекотливость ситуации — связанные за спиной руки, мрачный альфа перед носом — друид улыбнулся. — Привет, Стайлз, как жизнь? Расскажешь мне, что произошло? — Ты серьёзно? Ты правда ничего не понял и ждёшь объяснений? — дождавшись утвердительного кивка головой, Стайлз победно вскинул руку. — Ну наконец-то! Настало моё время! Дерек фыркнул, и это было подозрительно похоже на смешок. — Так, — Стайлз подтащил ещё один стул и уселся на него, положив руки на спинку, — что тебя интересует? — Почему мой ритуал не сработал? Я всё сделал правильно, и для разрыва связи было достаточно, чтобы хотя бы один из вас был согласен. А ты ведь был за, не так ли? — Да, но дело в том, что ты не учёл одной маленькой детали, о которой даже понятия не имел, — Стайлз выдержал театральную паузу, наслаждаясь бессилием друида, — мы с Дереком не были связаны, лис просто создал иллюзию, в которую все поверили. Глаза Катона расширились от понимания того, что он сотворил собственными руками. — И я уверен, сейчас ты вспомнил интересный факт о ритуале, а именно: обряд установления связи в точности совпадает с обрядом разрыва, и ты, желая разъединить нас… — …наоборот, объединил. Катон выглядел настолько опустошенным и растерянным, что Стайлз даже пожалел его на долю секунды, пока не вспомнил, чтó этот человек планировал сделать с Дереком и стаей. Друид справился и без его помощи — быстро пришёл в себя, развалился на стуле и нахально посматривал в сторону альфы. — Но вы ещё не связаны полностью, не так ли? Что-то я не вижу следа от укуса на твоей прелестной шейке, Стайлз. Неужели Дерек никак не может добиться твоего расположения? Как жаль! — Просто кое-кто слишком рано проснулся и помешал нам. Кроме того, Девкалион ушёл с нашей территории и опасность для нашей стаи миновала, чего нельзя сказать о тебе. — Ох, ну я тебя умоляю, Стайлз! Такие как Девкалион никогда не сдаются, он лишь отошёл на время, чтобы уравновесить силы, и совсем скоро вернётся за вами! — Что ж, будем ждать его с нетерпением. Мы, знаешь ли, тоже штаны не просиживаем и надерем задницу любому чужаку, рискнувшему сунуться в Бикон Хиллс! Катон засмеялся. — Думаешь, ты всё рассчитал, малыш? — Дерек зарычал и сверкнул глазами в ответ на такие фривольности в сторону его пары. — А как же Лидия? Твоя любимая Лидс, которая сейчас находится под моим контролем! И не забывай, я сильнее вашего друида и вполне смогу снова управлять твоим отцом и подружкой Скотта, да всей стаей! Стайлз сделал вид, что серьёзно задумался, и бросил игривый взгляд в сторону альфы. — И правда, загвоздка, да? Даже не знаю, что нам делать! Стайлз полез в карман джинсов, замечая, что друид больше не улыбается. — Кажется, это принадлежит тебе? — в руке блестела цыпочка с качающимся кулоном на конце. Друид криво усмехнулся. — Так и думал, что твоя внезапная нежность не искренняя. — Я тебя провёл, — улыбнулся Стайлз, стараясь не замечать усиливающийся рык со стороны альфы. Было столько проблем, что он забыл рассказать оборотню детали общения с друидом, — я увидел этот амулет и его описание в книге, и каково же было мое удивление, когда я увидел точно такой же у тебя! Сопоставив детали, я придумал идеальный план и ты послушно шел по нему, не подозревая, что теперь ты не кукловод, а марионетка. Я не мог сам снять заклятие с отца, поэтому мне нужна была твоя помощь, но когда до Лидии ты добрался будучи уже беззащитным, ведь я успел украсть амулет до ее прихода. — А как же подружка Скотта? — Может Дитон и не так силен как ты, но он смог освободить Киру. На всякий случай я предупредил Лидию, где искать информацию о кулоне, который я ей передал, схватив за руку, но уверен, она справилась бы и без меня. — Способная девочка. — Да, как ты правильно заметил, она прекрасна и умна. Лидия пробовала связаться с нами, когда поняла, что находится под чужим влиянием, а также пыталась предупредить меня о проделках лиса, но, к сожалению, мы не сразу смогли сопоставить детали. — Видимо, ты всё же не дотягиваешь до неё, малыш. Оборотень сделал шаг вперёд, но остановился, услышав смех своей пары. — Дерек, ты можешь вырубить его на пару часиков? У нас есть незавершённые дела, а лишняя пара глаз нам не нужна. — Разве ты не хочешь ещё поговорить, малыш? В голосе друида послышалась паника, он стрелял глазами в сторону альфы. — Неа, мне есть с кем общаться. — Погоди. не стоит решать за двоих, это не культурно. — Не думаю, что Дерек горит желанием поболтать с тобой, - усмехнулся Стайлз, забавляясь попытками друида оттянуть неизбежное. — Я говорю не про оборотня, а про твоего пушистого соседа. Тебе я не нравлюсь, ты четко дал мне это понять с нашей первой встречи, но что насчет него? Уверен, он осознает, что стая альф сделает его сильнее, чем кучка глупых подростков. Кроме того именно я повлиял на Киру, чтобы она сдалась и приняла всю вину на себя и думаю тебе, мой пушистый друг, было чрезвычайно приятно увидеть маленькое представление и насладиться чужой болью. Почему бы тебе не отплатить мне ответной услугой? — Ты опять просчитался, Катон, - Стайлз улыбнулся, когда лис внутри фыркнул и отвернулся от друида, - ты никому не нравишься, даже демонам. Между прочим, лис пытался повлиять на стаю через меня и призывал прикончить тебя первым. Понимаешь ли, волк Дерека куда симпатичнее, и лис хотел избавиться от тебя, потому что ты мог помешать его цели. — Дай мне с ним поговорить. Хотя бы минутку. Дерек резко дернулся вперед. Быстрый и сильный удар — и Катон повесил голову, погрузившись в забытьё. — И что ты собираешься с ним делать? — Пока не решил, но это моя проблема, — отозвался Дерек. В прошлом Стайлз может быть и согласился бы снять с себя ответственность, но сейчас расклад сильно изменился. — Ну, нет, — Стайлз встал и положил руку на плечо альфы, — это наша проблема и решать мы её будем вместе. Все вместе. Как стая, как семья. Дерек замер, и Стайлз мечтал бы иметь сейчас фотоаппарат под рукой, чтобы запечатлеть шокированного оборотня на память для будущих поколений. — Ты столько раз читал мне нотации, и теперь моя очередь. Ты хочешь, чтобы у тебя была стая, хочешь быть её частью, но не даёшь никому о себе позаботиться, сбегаешь, когда тебе плохо, и взваливаешь всё на себя. Я не хочу прятаться за твоей спиной, Дерек, я тоже хочу тебя защищать. Как и вся стая. Идёт? Дерек посмотрел на Стайлза. Тот словно стал выше и выглядел куда старше, а может, во всём виноваты освещение и речи, столь нехарактерные для подростка. — Идёт. Стайлз улыбнулся и потянул альфу на себя. Внутри всё задрожало, крупицы сомнения снова напомнили о себе, но он запихнул их куда подальше, ведь он сделал свой выбор. Стайлз уткнулся в чужую шею и тихо прошептал: я принимаю тебя, Дерек. Он почувствовал лёгкое касание зубов к коже и после секунды колебания — укус. Стайлз вскрикнул, хотя укус не особо болезненный, и впился ногтями в широкую спину. — Ты в порядке? Голос альфы был напряжён, и Стайлз успокаивающе погладил его по спине. Он ожидал, что изменения будут заметны, но пока было как прежде. Он чувствовал эмоции альфы, ощущал его влияние, но это было и после ритуала, проведённого друидом. Стайлз уже думал серьёзно расстроиться, когда Дерек, не дождавшись от него ответа, мягко поцеловал место укуса. — М-м-м, — отозвался Стайлз. Правильно интерпретировав молчание пары, Дерек продолжил цепочку поцелуев, обнимая стройное тело. Стайлз совсем потерялся в ощущениях, всё перестало иметь значение, кроме прикосновений альфы, а тот и не собирался останавливаться, запуская руки под рубашку и властно поглаживая нежную кожу. Каждое прикосновение — это долбанный фейерверк, и вспышки следуют одна за другой без перерыва. Не в силах оторваться друг от друга, они добрались до дивана, не разрывая поцелуя. Стоило бы подняться на второй этаж в спальню, ведь Катон может прийти в себя в самый неподходящий момент, но не хотелось тратить на это время. Внизу живота сворачивается тугой и тёплый узел, Стайлз впивается ногтями в широкие плечи, тянет Дерека ещё ближе, будто хочет полностью в нём раствориться. Стоны становятся громче, но Стайлзу откровенно наплевать на это, его даже не волнует, успела ли стая уйти достаточно далеко или их «общение» с альфой находится в радиусе волчьего слуха. Сейчас они шумят так, что их может услышать и глухой, но всё, что сейчас действительно имеет значение — это чужие руки, властно скользящие по его телу вниз. Стайлз шумно выдохнул через нос, когда Дерек рывком стащил с него джинсы вместе с нижним бельём. Холодный воздух неприятно мазнул по нежной коже, но Стайлз не успел возмутиться — Дерек быстро раздвинул ему ноги и навалился сверху, покрывая губы быстрыми поцелуями. Запахи, окружающие их тела, сильно ударили в нос, и Стайлз с непривычки одурел от этой какофонии. Если у него и были страхи и сомнения насчёт секса с Дереком, то сейчас они явно потонули в лавине звериного желания обладать, присвоить своё и не отпускать. Если бы ему сразу сказали, что установление связи выдаст бессрочный абонемент на сногсшибательный секс, он бы сам бегал за Дереком и требовал укусить его. Приятное тепло расползается по всему телу, Стайлз стонет и прогибается в спине, подставляет шею под кусачие поцелуи и позволяет Дереку стащить с себя рубашку. Осознание того, что он сейчас совсем голый, немного отрезвляет и пробуждает затихшие на время дерзость и непокорность, и Стайлз тянется дрожащими руками к бёдрам оборотня. Подхватив кончиками пальцев тонкую ткань, тянет её на себя. Оборотень на секунду поднимает руки, позволяя стащить с себя хенли, но Стайлз уже вошёл в раж и потянулся к кожаному ремню. Дерек недовольно рычит на него и в ответ Стайлз тихо скулит и сжимает ногами крепкие бёдра. — Тебе всё равно придётся снять штаны, не оттягивай неизбежное, волчара. Дерек наклоняет голову набок и внимательно разглядывает Стайлза словно видит его впервые. — Твои глаза снова золотые. Это лис? — Да, он счастлив до усрачки, но если ты будешь тормозить, моя рыжая пушистая задница надерет твою волчью! Фыркнув, Дерек через секунду показывает, кто кому и что надерет — палец медленно проникает внутрь, и Стайлз недовольно шипит от лёгкого дискомфорта и боли. — Так что ты там говорил? Задницу мне надерешь? — ехидно уточняет оборотень, добавляя ещё один палец. — Не я. Лис надерет. Его и наказывай. Альфа издаёт тихий смешок, а Стайлз, несмотря на ворчливый тон, плавится от одного взгляда на несмелую улыбку оборотня. Видеть Дерека таким счастливым и спокойным — это чистый кайф, который сразу бьет по мозгам и срывает тормоза. Посылая здравый смысл куда подальше, Стайлз двигает бёдрами, насаживаясь на пальцы и намекая, что готов к большему. — Не спеши. Голос Дерека мягкий и почти умоляющий — он сам на пределе и с трудом сдерживается, чтобы не причинить сильной боли своей паре. Больно всё равно будет, но ему нужно контролировать себя, что довольно сложно, когда под тобой громко стонут и извиваются всем телом. Дерек снова шикает и тут же жалеет об этом — Стайлз быстро облизывает губы и прикусывает нижнюю губу. Следом за этим раздаётся громкий треск — диван трещит по швам под стальными когтями, а Дерек обещает себе, что прибьёт провокатора, как только вытрахает из него всю дурь. Стайлз слышит, как звенит пряжка ремня, небрежно скинутого на пол, поддаётся вперед и обхватывает ногами талию оборотня. Вначале Дерек движется медленно и осторожно, но Стайлз, спевшийся с хитрым лисом, умудряется выбить из оборотня оставшиеся крупицы самоконтроля. И Дерек наконец отпускает себя, отдаваясь эмоциям, упиваясь стонами пары, звучащими как музыка, которую он готов слушать вечно. В конце концов, у них впереди ещё целая ночь.

***

Эпилог В лофте был настоящий аншлаг — собралась вся стая и даже Джон, Мелисса и Дитон пришли отметить победу над стаей альф. Никто не обсуждает возможность повторного нападения чужаков, хотя все понимают, что такая вероятность есть. Но сейчас не время и не место для тревог. Скотт и Кира обжимаются в углу, забыв про праздник после первого же тоста. Они успешно восстановили свою связь и от Скотта больше не несло ароматом жуткой агонии, как и от Дерека. И главное - боль действительно исчезла, а не прикрылась завесой очередной иллюзии лиса. Лидия и Пэрриш разговаривают с шерифом, а на шее девушки блестит амулет. На общем собрании стаи решено было оставить друида в живых, но ударить по нему его же оружием. Это был довольно рискованный шаг, ведь Катон могуществен и хитер, поэтому все единогласно выбрали Лидию в качестве надзирателя. Эрика и Бойд втайне (как они думали) подливали в пунш алкоголь, смешанный с аконитом, и довольно громко хихикали. Первое время Стайлз, боясь вызвать инфаркт у отца, старался держаться от Дерека подальше, как в старые добрые времена, но после многозначительного взгляда со стороны Джона, радостно поскакал в сторону альфы и замер рядом с ним. Находиться далеко от оборотня после установления связи стало почти невозможно — Стайлза постоянно тянуло к Дереку, но обоих такое влечение нисколько не волновало, чего нельзя сказать о Питере, который вынужден был выслушивать каждый раз их бурное воссоединение после разлуки в пару часов. Стайлз замечал, что Питер грустнеет и чахнет с каждым днём, хотя он и продолжал отшучиваться и плеваться ядом как обычно, глаза оборотня оставались пустыми. На празднике Джексон и Питер замерли в разных концах лофта и избегали общения как два незнакомца, так что Стайлз в конце концов не выдержал. Быстро чмокнув Дерека в щеку, он добежал до Джексона и, не давая тому вставить хоть слово, потащил за собой на кухню подальше от любопытных ушей. — Что за фигня?! — Джексон забавно выпучил глаза и поправил рукав рубашки, за который его схватили. — Это я тебя должен спрашивать, что за фигня? На Питера последнее время жалко смотреть, как и на тебя. — Ну и не смотри, — ядовито бросает Джексон и Стайлз вздыхает — разговор точно будет не из лёгких. — Я хотел тебя поблагодарить. Удивление собеседника зашкаливает, но теперь его внимание сосредоточено на Стайлзе. — Ты был довольно прямолинеен, когда мы столкнулись на этой самой кухне и ты ткнул меня носом в то, что я старался не замечать, и я хочу помочь тебе в ответ. Ты игнорируешь Питера, как и я игнорировал Дерека, и пусть ситуации у нас разные, но это не меняет факта — вы оба страдаете. Питер не твоя истинная пара и никогда ею не станет, и ты боишься, что он бросит тебя, когда его волк найдёт себе спутника на всю жизнь. Джексон плотно сжал губы, удерживая слова, готовые сорваться с языка. — Но тебе нечего бояться, — Стайлз быстро посмотрел в сторону ликующей стаи, — у Питера уже была истинная пара несколько лет назад. Она погибла, и Питер бы ушёл с ней, если бы не его желание отомстить убийцам. Эта злость и кровожадность помогали ему удержаться на плаву и в конечном итоге спасли его от неминуемой смерти. А как ты наверняка знаешь, у волков может быть лишь одна пара за всю жизнь, — взгляд Стайлза остановился на Дереке, — ведь преданность у них на первом месте. — Он мне никогда не говорил об этом. Ты-то откуда знаешь? — Лис сказал. В глазах Джексона, как и в его голосе, сквозило недоверие. — И ты веришь ему? После всего, что произошло? Сколько раз он тебя обманывал! — На этот раз он не врёт, я уверен. Знаешь, когда некоторое время тусуешься бок о бок с демоном, начинаешь понимать его повадки. Джексон недоверчиво покачал головой, сомневаясь в способности Стайлза перехитрить лиса. — Он хотел разрушить стаю, но теперь он её часть, и как мы, он повинуется своему альфе. Так что выбор за тобой. Я верю лису, а ты? Застыв на пару секунд, Джексон молча кивнул Стайлзу. Он собрался уйти с кухни, но его тут же схватили за рукав. — Погоди, — Стайлз заговорщицки подмигнул и вложил в руку Джексона ключ, — совсем недавно мы с Дереком случайно обнаружили, что в кладовке прекрасная звукоизоляция. Питер даже решил, что мы поссорились, потому что нас не было слышно несколько дней, но это сейчас не главное. Думаю, это прекрасное место для серьезного разговора, ага. На лице Джексона застыло нечитаемое выражение, однако ключ быстро исчез в кармане брюк, а сам Джексон — с кухни. Где-то в лофте за двумя людьми захлопнулась дверь, а Стайлз довольно ухмыльнулся и снова оглядел лофт и празднующих. Он отдал ключ от кладовки, но у него есть и свой особенный ключ. Ключ, ведущий к счастью и спокойствию, и это — его стая.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.