* * *
Джек Воробей громко поперхнулся, едва услышал сорвавшиеся с моих уст слова. — Опять?! — простонал он, вращая глазами, но пистолет продолжал держать прижатым к голове Г'Кара. — Это невыносимо, цыпочка! Какого дьявола вы явились сюда так рано?! — Выбирайте выражения, сударь! — негромко предупредил его Блад, который также, в свою очередь, держал свое оружие наготове. — Здесь дамы! — Да хоть сама королева Англии! — продолжал негодовать Джек. — Я просто слышать не могу больше про переговоры! Меня трясло мелкой дрожью, когда я осознала в полной мере, что здесь творится. Несколько хмурых мужчин с оружием наперевес, а также не менее свирепые женщины — это, я вам скажу, зрелище не для слабонервных. Пистолеты вблизи выглядели вовсе не игрушечными, и мое богатое воображение успело нарисовать перед моими глазами жуткую картину о том, какого размера дыру они могут оставить в человеке, если вдруг выстрелят... Но, вместо того, чтобы пропищать какое-нибудь извинение и исчезнуть в кустах, предоставив им самим решать этот конфликт, я зачем-то шагнула вперед, встав ровно посредине, и продолжала лепетать дрожащим от ужаса голосом: — И в-все же я бы п-посоветовала вам опустить оружие и попробовать поговорить друг с другом. Я... я понимаю, что между нами могут возникнуть конфликты, но думаю, что решать их насильственным путем... н-неразумно. Ведь мы все находимся на острове, и у нас есть проблемы гораздо более насущные... Если мы будем стрелять друг в друга, то вряд ли сможем их решить... — На случай, если у кого-то здесь сдадут нервы, предупреждаю, я стреляю быстрее всех, кто здесь присутствует, — раздался спокойный голос Дейты. — И обещаю вам, что застрелю любого, кто посмеет нажать на курок во время переговоров. На самом деле, я согласен с вами, мисс, — он посмотрел на меня на мгновение, — и готов оказать всяческую поддержку. Господа, — он повысил голос, чтобы привлечь к себе всеобщее внимание, — предлагаю вам всем опустить оружие на счет «три». И вести себя смирно. Г'Кар крякнул, бросив быстрый взгляд на свою помощницу. — А этот андроид не так прост, как кажется, — сказал он негромко. На'Тот фыркнула, не сводя злобного взгляда с Зены. — Дейта, мы же, вроде как на одной стороне? — полувопросительно сказал Джек. Блад тяжело вздохнул, услышав эти слова. Андроид обратил на пирата свои желтые глаза. — В данный момент, мистер Воробей, я на стороне истины, — вежливо ответил он, держа в руке фазер. — Истины, ага... вот как мы теперь заговорили... — кивнул Джек, улыбаясь. — Хорошо, Дейта, — резко сказал Блад, которого, видимо, начали мучить сомнения. — Мы опустим оружие. Все одновременно. На счет «три». Ведь так? — его голос звучал скорее как команда, нежели как вопрос. Г'Кар кивнул, и этот жест вызвал недовольное хмыканье его атташе. Зена, лицо которой было бледным, как мел, коротко кивнула. — Давайте покончим с этим идиотизмом, — сказала она негромко. Заметив, что нарнийка не сводит с нее хищного взгляда, воительница добавила чуть слышно: — В другой раз. И в другом месте. — Мисс, прошу вас, отойдите в сторону, — обратился ко мне Блад. Голос его звучал ровно и невозмутимо, как будто он просил меня передать ему носовой платок. — Мало ли что может произойти, я не хочу вытаскивать из вас пистолетные пули! Я кивнула и попятилась, все еще трясясь, как студень. — Господа, я начинаю отсчет, — сказал Дейта. — И верю, что, несмотря на все наши разногласия, здесь собрались люди порядочные и честные. Джек расхохотался. Блад посмотрел на него неодобрительно. — Раз, — начал считать Дейта, и все присутствующие напряглись, задержав дыхание. — Два... — ТРИ! Все одновременно опустили свои пистолеты, мечи и PPG, но продолжали настороженно следить друг за другом. — Очень хорошо, — сказал Дейта, убирая свой фазер. — Давайте пройдем к нашей хижине и попробуем познакомиться. Уверен, эта стычка произошла исключительно по недоразумению, и наши гости не желали нам зла. На'Тот помогла Г'Кару подняться на ноги. Нарн убрал оружие, покосившись на Зену. — Мы просто наблюдали за вами, — сказал посол, слегка задыхаясь, как будто долго бежал. — Думаю, вы можете понять наши мотивы — мы не совсем похожи на вас. Наше внезапное появление могло вас напугать... что, собственно, все равно случилось, как я полагаю... — Действительно, никогда не видел настолько размалеванных туземцев, — проворчал Джек, заботливо проверяя свой пистолет. — Это не туземцы, это инопланетяне, — поправила его я. — Нарны. Они каким-то образом попали сюда с другой планеты. Дейта оживился, услышав мое объяснение. — Интересно, мы много путешествовали, но не слышали о такой расе. — Это... — я вздохнула, не зная как объяснить ему ситуацию. — В общем, это очень долгая история... — Я с удовольствием выслушаю ее, мисс, — сказал Дейта, шагая рядом со мной. На'Тот презрительно фыркнула, услышав наш разговор. — Полагаю, мы можем спокойно спать всю ночь, посол. Здесь есть некоторые всезнающие личности, которые и без нас расскажут им все, что известно о нашем народе. Я почувствовала, что краснею. — Я просто... — Леди Зена, с вами все в порядке? — голос Блада, обращающийся к воительнице, заглушил мои слова. Я обернулась, увидев, что Зена и капитан идут позади всех. Воительница действительно выглядела неважно. На ее лбу блестели капельки пота, а лицо имело бледно-синеватый оттенок. — Я в порядке, — огрызнулась она, пытаясь отойти от него. — Что-то не похоже, — не менее резко ответил Блад, остановив ее. — Дайте-ка взглянуть на вашу руку. Мне кажется, она вас беспокоит. — А мне кажется, что она просто вывихнута, — грубо ответила Зена, но остановилась. — Экая невидаль! Дойдем до лагеря, и я с этим разберусь... — Рад, что наши мнения совпали, — сказал Блад, дотрагиваясь до ее плеча. Зена не выдержала и вскрикнула. — Ах, да бросьте вы, право слово! — Зена, я — врач и просто хочу вам помочь, — тихо сказал он. — Было бы глупо отказываться от этого. Она сделала глубокий вдох, покосившись на него. — Ладно, валяйте. — Прошу прощения, но будет больно, — предупредил Блад, аккуратно хватаясь за ее руку. Зена фыркнула. — Да что вы в самом деле! Я не хрустальная, как-нибудь переживу. Делайте свое дело, да побыстрей! Блад дернул, Зена зашипела, прикусив губу. Я услышала громкий щелчок, указывающий на то, что рука вернулась в нормальное положение. Потом я услышала из уст Зены весьма витиеватое ругательство. Если честно, я даже не представляла, что она знает такие слова. По крайней мере, в сериале ничего подобного не было. Наверное, вырезали цензурой. — Теперь все в порядке, — сказал капитан Блад, — но советую вам поберечь руку в течение нескольких дней. Если вы не против, я наложу вам повязку. Зена вытерла пот со лба и посмотрела на остальную компанию, которая уже устраивалась возле костра. — Хорошо. Чувствую, спорить с вами — сплошная морока. — Это точно, — Блад улыбнулся, а потом, заметив меня, приподнял бровь. — Мисс... — Кэтрин, — напомнила я свое имя. — Да, мисс Кэтрин, спасибо, что образумили нас, — сказал он. — И я всерьез заинтригован, откуда вы столько знаете об этих... — Нарнах? — переспросила я, шагая рядом с ним. — Ах, капитан, я даже не знаю, откуда начинать...День 2: Переговоры
20 июня 2020 г. в 22:08
Всю ночь меня кусали какие-то насекомые, потом я ворочалась, пытаясь привыкнуть спать на жесткой земле. Наконец, когда я уснула, адский шум где-то в лесу заставил меня подскочить на месте.
Еще спустя мгновение мы с Дейтой уже бежали по направлению к источнику шума. Вылетели на поляну, где нашему взору открылась весьма живописная картина.
Некоторое время мы все таращились друг на друга, пытаясь сообразить, что к чему, потом я, чихнув, неуверенно произнесла:
— Быть может, стоит начать переговоры?