Эпизод 1.1
20 января 2013 г. в 20:54
Первым очнулся Гарри. Ну, кто же мог подумать иначе, потому как Гарри всегда очухивается первым. Его сознание и волны перед глазами пока не давали ему понять, где он находится, и что вообще произошло. А когда зрение вернулось к нему, то бишь, он нашёл очки, то очнулись уже и все остальные.
- Ну и полёт! – прокряхтел Рон, отряхивая свои штаны.
- Сам напросился! – буркнула Гермиона.
- И где же мы? – задал логичный вопрос Гарри.
Троица огляделась. Что ж, если вкратце, то они находились на опушке леса, очень зелёного и солнечного, и смотрели прямиком на какую-то деревню. Домики в ней были маленькие и походили скорее на норы в земле, чем на полноценные дома. Что за бред, спросите вы? А я вам отвечу, что не зря я упоминала про «глюки» маховика времени. Вот только проблема в том, что наши герои никак до этого не додумаются.
- Что это за место? – протянул Рон, оглядывая всё по кругу.
- Не знаю, но всё это странно, - ответила Гермиона, которая тут же непременно решила во всём разобраться лично.
Друзья, не сговариваясь, одновременно вытащили палочки и вытянули их вперёд. Троица медленно двинулась по направлению к деревне. По мере того, как они подходили ближе, их взору начинали представать жители этой странной деревни. И какого же было удивление волшебников, когда они обнаружили, что все местные жители в половину ниже их самих.
- Либо кто-то над нами пошутил, либо мы сходим с ума, - заключила Гермиона, осторожно ступая по тропинке.
- Либо кто-то не очень удачно пошутил над ними, - Рон указал на одного из полуросликов.
Гермиона недовольно на него шикнула, и тот перестал улыбаться..
- Кто это вообще такие? – задал очередной логичный вопрос Гарри.
- Не знаю, может, гномы? – спросил Рон.
- Какие гномы, идиот? – вмешалась Гермиона. – У них бороды нет, и на ногах шерсть растёт.
- Тогда не знаю….
Повисла тишина. Троих одновременно озарила одна единственная мысль, но озвучить её решился только Гарри.
- Если это не гномы, и не люди, что очевидно, и всё здесь очень странно, то вполне можно допустить...
Он не закончил мысль, потому что заметил, что Гермиона уже всё поняла.
- Не может быть, - выпалила она и тут же схватилась за маховик времени.
Он выглядел всё так же, ничуточки не изменился и даже не поцарапался. Но вот его «работа» говорила об обратном. Волшебница снова несколько раз осмотрела устройство и внезапно крутанула его.
- Ты что делаешь? – попытался остановить её Гарри, но к своему удивлению понял, что это не нужно.
Маховик прокрутился несколько раз и остановился, как ни в чём ни бывало. Друзья переглянулись. В следующее мгновение Гермиона снова накинула на всех длинную золотую цепочку и сконцентрировалась. Её тонкие пальцы вновь крутанули кольцо. Гарри и Рон уже мысленно приготовились к волнам перед глазами, но они почему-то не появились. Через несколько минут все трое открыли глаза и увидели, но маховик по-прежнему крутится, вот только ничего не происходит. Друзья с ужасом переглянулись. Гермиона тут же высвободила всех из цепочки и прянялась снова и снова крутить маховик.
- И что это значит? – пришла очередь Рона Уизли задавать логичные вопросы.
- Пока не знаю, - Гермиона очень обеспокоено осматривала устройство, но ничего не приходило ей в голову. – Забарахлил, наверное.
- Прости, что? Забарахлил? Ты издеваешься? – удивился Гарри. – Как что-то в этом роде может забарахлить???
- Не знаю. Я об этом не думала.
- Да это всё равно, что в самый разгар битвы у меня волшебная палочка забарахлит! Вот это здорово будет!
- Значит, молись, чтобы не забарахлила.
Гарри был не слишком удовлетворён ответом девушки, но понял, что дальнейший спор не имеет смысла. Гермиона в последний, уже сотый раз оглядела маховик.
- Ну, у меня для вас плохие новости. Он, судя по всему, не работает, - заключила волшебница.
- Постой, как не работает? – Рон округлил глаза. – Как это не работает? Как мы домой вернёмся?
- Нужно просто понять, в какой части Хогвартс. Его то уж мы найдём. Пожиратели смерти должны быть неподалёку.
- Я бы не сказал, что пожиратели где-то неподалёку. Смотри как здесь всё цветёт и пахнет! – высказался Рон. – И эти, непойми кто, тоже живут припеваючи.
- Тогда что мы будем делать? – не унимался Гарри.
- Для начала нужно понять, где мы находимся и какой сейчас год, - разумно предложила Гермиона.
- Знаете, я очень сомневаюсь, что даже тысячу лет назад на месте штаб-квартиры можно было найти вот это, - Рон указал на цветущую деревню.
- Я сомневаюсь, что это вообще существовало в нашем мире, - неожиданно для всех высказалась Гермиона.
Парни повернули в ней свои ошарашенные лица.
- Что ты имеешь в виду? – не удержался Гарри.
- А то, что мы скорее всего вообще не в своём мире, и маховик перенёс нас в какой-то другой далёкий мир, - протянула Гермиона.
Мальчики переглянулись. Первым не усидел Рон.
- И это ты называешь «забарахлил»??
- Забарахлил – понятие растяжимое. Ты предпочитаешь оказаться в каком-нибудь тёмном и гниющем подвале или мрачном лесу, чем в этой милой глуши? – разозлилась волшебница. - Нужно выпутываться из сложившейся ситуации.
- Это не так-то просто сделать, Гермиона, учитывая то, что мы не можем вернуться домой.
- Значит, нужно налаживать связи здесь, с этими милыми маленькими существами.
- А что, если это вовсе не «миленькие маленькие существа», - передразнил подругу Рон, - а самый настоящие монстры, превращающийся в зверей в полнолуние?! Ты их ноги видела?
- Помолчи, Рональд! Такое отношение они точно не примут! – рявкнула Гермиона и отвесила Рону подзатыльник.
- Ведём себя естественно, - предупредил Гарри, и наши герои вышли из-за кустов.
Ну, естественно – это явно не то слово. Потому что картину, при которой трое волшебников, одетых совершенно не под стать местной культуре и держащих впереди волшебные палочки, нельзя было назвать естественной. Потому они вызвали большой ажиотаж среди тех существ, в чью деревню они собственно и вошли. Но эти существа были столь беспечны, что наверняка недооценили сложившуюся ситуацию. Существа, а назывались они хоббиты, не сторонились и не боялись чужаков, особенно если они не нападали сразу. А поскольку наша троица имела скорее испуганный, чем воинственный вид, даже с волшебными палочками в руках, о чём хоббиты и не ведали, полуросликов вполне устраивало положение вещей.
- Вроде, всё идёт неплохо, - шептал Рон, скорее убеждая себя. Его рука с палочкой дрожала.
- Улыбайтесь, главное – улыбайтесь, - напоминала Гермиона и то и дело расплывалась в широкой улыбке, чем очень смешила хоббитов.
- Может, нам спросить, где мы и так далее? – уточнил Гарри, который выглядел спокойней всех, впрочем, как и всегда.
- А ты уверен, что они нас поймут? На каком языке они хоть разговаривают? – спросил ещё один логичный вопрос Рон.
Вопрос остался без ответа. На этом друзья решили всё-таки ничего не спрашивать. Они даже не прислушивались к шумным беседам, которые были слышны отовсюду. А жаль. Потому что в таком случае волшебники бы поняли, что их прекрасно поймут.
Троица шла по главной улице, удивлённо озираясь по сторонам. Многие хоббиты, проходя мимо них, тихонько посмеивались и что-то шептали своим спутникам. И тут, о Боги, Гарри Поттер включил свой интеллект! Он прислушался к шептаниям и осознал, что всё понимает.
- Простите, простите! – обратился он к одному из хоббитов.
Бедняга даже растерялся, но сохранил невозмутимое лицо и повернулся к волшебнику.
- Ой, дурак! – послышался сзади приглушённый возглас Рона.
- Простите, вы не подскажите, что это за место? – вежливо спросил Гарри.
- Шир, разумеется, - неуверенно протянул хоббит, чья весёлость моментально исчезла.
- Шир? Очень интересно, - Гарри сделал понимающее лицо. Хоббит слегка успокоился, но всё его спокойствие как рукой сняло после того, как он услышал следующий вопрос. – А Шир это собственно где?
Хоббит так и сел на месте. Не то, чтобы он был очень удивлён, скорее обижен. Среди хоббитов считалось очень неприличным не знать, где находится Шир. Потому они не очень-то жаловали чужестранцев, которые понятия не имели, куда пришли. Гарри заметил недовольство на лице маленького существа и поспешил оговориться.
- Вы не поймите меня неправильно, мы с друзьями заблудились. И нам бы очень хотелось знать, где мы.
Хоббит с недоверием посмотрел на волшебника, но потом всё же ответил:
- Шир – знаменитое обиталище хоббитов, располагающиеся на западе от великих Мглистых Гор, - с гордостью объявил полурослик, и не подозревая, что его собеседник и понятия не имеет, где примерно располагаются Мглистые Горы.
Гарри слегка растерялся, но тут же быстро улыбнулся.
- Огромное спасибо, - волшебник кивнул головой.
- К вашим услугам, - хоббит вежливо поклонился и поспешил удалиться.
Гарри проводил его непонимающим взглядом. К нему тут же подскочили его друзья.
- Ну, что там? Что?
- У меня для вас две новости: хорошая и плохая. С какой начать?
- С хорошей, - оптимистично предложил Рон.
- Что ж, хорошая новость в том, что, судя по всему, эти существа абсолютно безобидны и не желают нам зла.
- А плохая?
- А плохая в том, что мы, по словам этого маленького господина, находимся в обиталище неких хоббитов, располагающиеся на западе от Мглистых Гор, а это значит, что мы вообще не в своём мире, а чёрти-где!
Рон и Гермиона переглянулись.
- И что нам теперь делать? – продолжил с логичными вопросами мистер Уизли.
- Нам нужно найти кого-нибудь среди этих маленьких существ, кто мог бы нам помочь, - предложила Гермиона.
- И кто тут нам помогать будет? Они наверняка от нас в шоке! – предположил Рон. - Проверь, вдруг маховик времени заработал!
- Здрасте! Думаешь, это так просто: раз – заработал и два – не заработал? С подобными вещами такого не бывает! – буркнула Гермиона, но всё же достала устройство.
Накинув на всех золотую цепочку, волшебница крутанула кольцо, и все затаили дыхание. Им потребовалась пара минут, чтобы осознать, что маховик по-прежнему не работает. Гермиона поспешила убрать его в сумку.
- И что нам делать? – неуверенно спросил Рон.
- Придётся искать помощи здесь, - заключил Гарри. – Проверим вон тот дом.
Парень указал на зелёную дверь, располагающуюся прямо в холме на отшибе. Возле него не было хоббитов, и это означало, что троица могла ускользнуть от повышенного внимания. Волшебники подошли к калите и огляделись. Дворик был маленьким, но аккуратным и красивым. Под окнами росли цветы, газон был подстриженным и необыкновенно зелёным. Возле входа стояла скамейка, а рядом с ней располагался почтовый ящик. Окошки в доме были маленькими, да и дверь, не сказать, что была очень большая.
Гарри неуверенно открыл калитку и вошёл во дворик. Рон, будучи последним, аккуратно закрыл за собой калитку и присоединился к друзьям. Трое застыли на пороге в нерешительности.
- Стучи, давай, - поторопил друга Рон.
Гарри несколько раз тяжело вздохнул и наконец постучал в дверь. Какое-то время было абсолютно тихо, но потом послышались шаги, и дверь открылась. На пороге показался ни кто иной как хоббит, позже, в будущем, известный как Бильбо Бэггинс.