ID работы: 544799

Взаимное притяжение

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3255
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
71 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3255 Нравится 136 Отзывы 939 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
В обычный день кухня на 221Б Бейкер-стрит напоминала нечто среднее между кухней и лабораторией. В ту ночь кухня была едва видна под всем лабораторным оборудованием, которое Шерлок умудрился разбросать по всем поверхностям. Команда Лестрада с телом уехала час назад, но у Шерлока было достаточно времени чтобы собрать частицы крови, тканей, волос, ногтей и кожи. Сейчас он старательно изучал каждую крупицу возможных улик, чтобы найти что-то – ну хоть что-нибудь, что могло привести их к убийце. Джон сидел на стуле, наблюдая за Шерлоком слипающимися от усталости глазами, опираясь на маленький столик, заставленный пробирками и чашками Петри. Шерлок прекрасно понимал, что хвастается своими способностями. Да, он сейчас делал то же самое, до чего мог дойти и Андерсон, но он не только был способен провернуть все это на собственной кухне, он еще и делал это быстрее и качественнее. Джон, правда, не следил за его действиями, и это было совершенно неприемлемо; не каждый день Шерлоку удавалось наглядно доказать, что он хорош в чем-то кроме построения умозаключений, Джону не следовало пропускать такое зрелище. Но тот был совершенно вымотан и заснул уже через несколько минут сидения за столом. Шерлок хотел было разбудить его и отправить в постель, но он уже практически закончил анализ на токсины и хотел, чтобы Джон услышал результат. - Джон? - прошептал он, закончив с экспериментом, но Джон не пошевелился. - Джон! - повторил Шерлок чуть громче и осторожно коснулся его плеча. Джон со стоном открыл глаза и покосился на Шерлока из-под полуопущенных век . - И ты позволил мне заснуть в подобном положении? – он недовольно нахмурился. - У меня есть результат анализа крови,- Шерлок, похоже, и вовсе не обратил внимания на заданный вопрос. На этом моменте Джон проснулся. Он выпрямился, пригладил волосы, и Шерлок подождал, пока он обратит на него все свое внимание, чтобы показать то, что ему удалось узнать. - Я обнаружил следы хлоргидрат эторфина в его крови. Я не удивлен использованию седативных препаратов, именно поэтому мы не нашли никаких следов борьбы в квартире вчера ночью. Этот препарат - M99 - действует быстро, так что у Говарда, вероятно, не хватило времени на защиту. Ты что-нибудь знаешь об этом препарате? - Не совсем, нет. Я, конечно, слышал о нем, - отозвался Джон, и Шерлок практически видел, как у в него голове проворачивались шестеренки. Он желал сейчас, чтобы Джон пришел к правильным выводам так же яростно, как родители желают, чтобы их малыш наконец заговорил. Джон еще ни разу его не разочаровал, и он очень не хотел, чтобы это произошло сейчас. - Разве этот препарат не используется на животных? – наконец, спросил Джон, и Шерлок ободряюще кивнул. - Животный транквилизатор, значит, доступ к нему на законных основаниях имеют только ветеринары, - сказал Джон, и его улыбка стала еще шире. - Ветеринары, ветконтроль или цирковые работники, да, - подтвердил Шерлок , и Джон на мгновение задумался. - Таким образом, если мы будем искать тех, кто имеет доступ к этим наркотикам, то это должно значительно сократить наш список подозреваемых, - радостно выдал он. Шерлоку захотелось поцеловать его. Джон в очередной раз доказал, что был великолепен. Не так хорош, как Шерлок, таких было очень мало, но умный, вполне способный решать головоломки в одиночку. - Да, стог сена стал значительно меньше, - произнес Шерлок, строча смс Лестраду, чтобы сообщить ему, что его команде нужно приступить к поискам в новом направлении. - Иди спать, завтра нам с тобой предстоит великий день. Конечно же, если команда Лестрада сможет достойно справиться с порученным заданием. - Не пойду, если тебе нужна моя помощь. Тебе нужна моя помощь? - спросил Джон, и Шерлок немедленно захотел найти хоть какую-нибудь задачу, требующую помощи. - Мы ничего не сможем сделать до утра, спи, я разбужу тебя, если что-то случится, - сказал Шерлок. - Ты не собираешься идти спать? - спросил Джон. - Может быть. - Тогда спокойной ночи, - сказал Джон и направился по лестнице в «свою» комнату. Приятно было смотреть, что он ходит, не хромая. Шерлок не знал, как долго это будет продолжаться, но он был готов придумать другие способы избавления от психосоматических травм, если они когда-либо снова проявят себя в будущем. «Тогда он будет справляться с ними не один», - подумал он и плюхнулся на диван. Он немного поразмышлял над делом, но погоня по всему городу была достаточно утомительна, одеяло, прижатое к лицу, пахло Джоном, да и устроился он довольно удобно, так что вскоре уснул. ::: Когда Шерлок проснулся, квартира была залита солнечным светом. Судя по всему, было семь-восемь часов утра. Из кухни доносился странный шум: кто-то возился с чайником и насвистывал незнакомую мелодию. Джон проснулся и явно был в хорошем расположении духа. Шерлок был удивлен, что он спал так долго: обычно он не залеживался в постели во время расследования. Он обвинил в этом одеяло с заманчивым ароматом, который, к сожалению, уже выветрился, так что детектив встал, чтобы проверить свой телефон. Как только он увидел, что не было никаких сообщений или пропущенных вызовов, он направился на кухню, чтобы посмотреть, что же там делал Джон. На столе стояли две кружки, из тостера торчало два кусочка хлеба, а сам Джон стоял, прислонившись к холодильнику, видимо, ожидая, что произойдет раньше: поджарятся тосты или закипит чайник. Он все еще был в своем спальном (старые серые спортивные штаны и белая хлопковая футболка), босиком, волосы были растрепаны, и он выглядел как человек, который имел право находиться здесь, на 221 Б Бейкер-стрит. На мгновение Шерлок почувствовал укол зависти, когда представил Джона в монструозной кухне Майкрофта, за этим последовал прилив гнева, связанный с братом, который, вероятно, не сможет оценить всю уникальность и привлекательность Джона. Тем не менее, как только Джон заметил Шерлока и поприветствовал его широкой улыбкой, которая перешла в тихий смех, тот незамедлительно позабыл все свои дурные мысли. - Я никогда не видел настолько измятого костюма! – воскликнул Джон, и Шерлок рассмеялся вместе с ним, потому что это было приятно, а еще потому что его костюм действительно выглядел ужасно. После чашки чая и куска тоста, который Джон был вынужден практически запихивать ему в горло, аргументируя это тем, что он ничего не ел в течение двадцати четырех часов, а это было просто смешно, Шерлок принял быстрый душ. Потом переоделся в отглаженные брюки и рубашку цвета запекшейся крови. Джон сидел в кресле в гостиной, когда Шерлок вернулся вниз. - Тебе идет этот цвет, - сказал Джон, и Шерлок почувствовал, что краснеет, но так как он только что принял горячий душ, он был совершенно уверен, что Джон ничего не заметил. Теперь настала очередь Джона идти в душ и переодеваться, и в его отсутствие Шерлок получил новое сообщение от Лестрада. «Еще одна жертва». «Уже едем». Шерлок позвал Джона и, когда тот спустился со второго этажа, заметил, что у него на подбородке осталось немного пены для бритья. Улыбнувшись краешком губ, Шерлок придвинулся ближе, оказавшись в личном пространстве доктора. Джон смотрел на Шерлока, пока тот нарочито медленно вытирал излишки крема длинным указательным пальцем. Прежде, чем Джон успел возмутиться, детектив исчез на кухне, чтобы вытереть палец полотенцем. Менее чем через минуту, они уже поймали такси и направились в Скотланд-Ярд. Когда они прибыли на место, Лестрад уже оживленно беседовал с Джимом из компьютерного. Компьютер инспектора стоял на столе, веб-браузер показывал сайт онлайн-убийцы. Шерлок проигнорировал мужчин и сел с другой стороны стола, знаком показывая Джону занять место рядом с ним. Затем он повернул компьютер так, чтобы они могли наблюдать за происходящим на экране. Трансляция обновилась: с потолка, подвешенный за ноги, опять свисал мужчина, связанные руки были притянуты к полу. Он был взволнован, но не так сильно, как Питер Говард, когда его только похитили. В конце концов, Лестрад и Джим закончили говорить и повернулись к гостям. Инспектор выглядел уставшим, но говорил тепло и вежливо, а Джим то и дело чересчур задумчиво косился на Шерлока. Они едва успели обменяться приветствиями, как в кабинет вошла Салли. Она бегло поздоровалась с инспектором и Джимом, прежде чем обратить внимание на детектива и Джона. - Привет, фрик. Привет… фанат фрика. Джон нахмурился и поднял голову, вымученно улыбнувшись. Шерлок же не обратил на нее ровным счетом никакого внимания, продолжая выискивать пропущенные детали на экране ноутбука. Пока ничего нового. - Донован, зацепки есть? – спросил Лестрад. - Именно поэтому я и пришла. Мы отследили весь список лицензированных закупщиков М99, кроме Патрика Бейтмана. - Отслеживайте дальше, он нам нужен. Что-то еще? - Нет, сэр, - с этими словами Донован покинула кабинет. Шерлок оживленно обсуждал Патрика Бейтмана с Лестрадом, но Джон уже не обращал на них никакого внимания: его взгляд был прикован к экрану ноутбука. Шерлок обратил на это внимание и отвлекся от беседы, чтобы понять, что происходит с доктором. Тот сосредоточенно шевелил губами и хмурил брови – Шерлок еще никогда не видел Джона настолько сосредоточенным. - Ты что-то нашел? – спросил Шерлок. - Можно приблизить его глаза? – спросил Джон, Шерлок нажал «CTRL+» и передвинул изображение так, чтобы глаза были видны лучше. Не отводя взгляда от экрана, Джон попросил листок бумаги и ручку и, получив желаемое, принялся выводить на них каракули, неразборчиво бормоча. - Джон, да что такое? - Азбука Морзе. Правый глаз - точки, левый – тире, – отозвался Джон и принялся строчить с дикой скоростью. Шерлок обратил внимание на то, что мужчина на экране лихорадочно моргал, при этом его левый глаз оставался закрытым чуть дольше, чем правый. Постороннему могло показаться, что жертва корчится от боли, но Джон увидел в этом смысл, обратил внимание на то, чего бы Шерлок даже не заметил. Еще некоторое время доктор что-то бормотал себе под нос, вычеркивая из записей то одну, то другую букву, заменяя их правильными. Шерлок следил за ним, как зачарованный. Его абсолютно поразило преображение человека, которого недавно он считал самым что ни на есть обычным. Это было всего три дня назад? Казалось, с тех пор прошла целая вечность. Слишком много изменилось с тех пор, как он впервые увидел доктора на вокзале: будто бы что-то случилось с его мыслительным процессом, и он совсем перестал думать. Обычно, дело занимало все его сознание, все остальное немедленно исчезало в тумане, освобождая место загадке. Сейчас же, несмотря на то, что дело оставалось главным для него, какая-то часть его гениального мозга продолжала думать о Джоне: о том, что он делает, как выглядит, о чем думает и как убедить его в том, что Майкрофт - вовсе не лучший Холмс для него. - Это адрес, - выдохнул Джон и протянул бумажку Шерлоку. Под рев сирен и сверкание мигалок команда Лестрада сорвалась на место преступления, Шерлок с Джоном следовали за ними в пойманном такси. Им было ехать около получаса, так что Шерлок решил потратить это время с пользой: провести его за разглядыванием Джона. - Что не так? – немедленно отреагировал тот. - Все в порядке, - Шерлок немного помолчал. - То, что ты сейчас сделал, было замечательно. - Часть военной подготовки, - Джон пожал плечами и отвернулся к окну. Так Шерлоку было даже проще наблюдать за ним. Джон был взволнован, это было совершенно очевидно. Он нервно барабанил пальцами по левому колену и облизывал губы гораздо чаще, чем обычно. Джон был так бесхитростен, все его эмоции отражались у него на лице, так что кто угодно мог увидеть их. Это должно было раздражать, ведь это изъян, признак слабости: но странным образом это очаровывало Шерлока еще больше. Когда они добрались до дома, Шерлок сразу же отметил, что угадал с годом постройки здания. Они с Джоном сорвались с места, но были остановлены Лестрадом, который проводил короткий инструктаж с командой, перед тем, как отправиться внутрь. Он запретил консультантам заходить, пока в здании не станет безопасно, так что у Шерлока было время осмотреться. На лужайке виднелась полоса примятой травы – детектив расценил это как признак борьбы, мужчина был в сознании, когда его привезли сюда – именно поэтому он успел заметить адрес. Перед тем, как нарушить приказ инспектора и войти в дом, Шерлок прождал целых пять минут, но только потому что снаружи дома оказалось достаточное количество улик, требующих изучения. Джон вздохнул, горестно закатил глаза и последовал за детективом. Дом буквально кишел сотрудниками Скотланд-Ярда, которые заглядывали в комнаты, постепенно спускаясь вниз, где если судить по видеозаписи, находился убийца. Они достаточно быстро нашли лестницу, ведущую в подвал, и спустились туда. Они опоздали. Жертва была мертва, а убийца, кто бы он ни был, покинул здание. Тело мужчины по-прежнему свисало с потолка, из его груди торчала стрела, кровь медленно стекала на пол. Шерлок не стал тратить время впустую, натянул латексные перчатки, протянул пару Джону и подобрался ближе к телу. Андерсон должен был скоро явиться, так что у детектива было очень мало времени, но он собирался воспользоваться каждой минутой. С помощью Джона он осмотрел тело и собрал образцы крови, слюны, кожи, волос и грязи из-под ногтей, чтобы исследовать их позднее. Когда приехал Андерсон, они оставили труп ему, а Шерлок принялся исследовать место убийства. Из его карманов, как по мановению волшебной палочки, появлялись пакетики для улик, пинцет и маленькое увеличительное стекло. Подвал оказался очень большим и в нем было столько предметов, которые Шерлок хотел исследовать более подробно, что у него скоро закончилось место в карманах, и он решил использовать карманы Джона. Однако, Джону не очень понравилась идея разнообразной, омерзительной дряни, распиханной по его карманам, и Шерлоку пришлось пойти на хитрость и пихать улики ему в карманы только тогда, когда доктор отвлекался. Джон не успел моргнуть глазом, как у него в кармане оказались три дохлых жука, два образца плесени и пакетик влажной почвы. Когда Шерлок попытался пропихнуть пакетик с чем-то, похожим на пепел, в задний карман джинсов Джона, тому пришлось настоять на своем и схватить Шерлока за правое запястье. - Даже не думай пихать это туда, - хотя тон звучал угрожающе, в глазах Джона плясали веселые огоньки. Шерлок подбросил пакетик в воздух, поймал его левой рукой и запихнул в другой карман джинсов Джона. Звонкий смешок Джона эхом прокатился по подвалу, вскоре к нему присоединился и гулкий баритон детектива. Полицейские неодобрительно покосились на мужчин. - Джентльмены, это, черт возьми, место преступления! – сурово окликнул их Лестрад с другого конца комнаты. Джон извинился, и последующий сбор улик проходил в тишине, изредка нарушаемой тихими смешками. ::: Позже, уже дома Шерлок буквально прилип к микроскопу, изучая образцы плесени, собранной в подвале. Убийца явно подсунул им кучу фальшивых улик: все, что удалось собрать Шерлоку, было из разных частей Лондона, и ничего из этого никак не могло помочь им идентифицировать преступника. Тем временем, Джон заказал слишком уж много китайской еды и то и дело пытался подсунуть Шерлоку кусочек аппетитно пахнущей свинины, от которой Шерлок упорно отказывался. Жаль, что улыбку на его губах при этом мог заметить разве что его микроскоп. - Думаешь, он снова кого-нибудь убьет? – спросил Джон. - Конечно, - уверенно отозвался Шерлок. - Почему ты так уверен? Он же не сможет вернуться в тот дом. - Я знаю это, потому что он великолепен. Он делает это ради меня, он выпендривается, и он действительно хорош в том, что делает. Не думаю, что он прекратит, пока я не остановлю его, или пока он не достигнет своей цели, – отозвался Шерлок, не отрываясь от микроскопа. Джон ответил не сразу, он еще некоторое время удивленно таращился на Шерлока, пока наконец, не сдержался: - Мило. Могу только пожелать вам двоим удачи. Голосом Джона можно было убивать – в нем не осталось ни следа от той веселости, с которой он только что пытался накормить детектива. Джон был разгневан, возможно, даже немного обижен. - О чем ты? – спросил Шерлок. - Два человека погибли, Шерлок! Тебе вообще это интересно, или тебе интересен только «замечательный» ум преступника? – спросил Джон, отмечая слова «кавычками» в воздухе. - Интересом мы их не спасем, - сказал Шерлок, несколько растерянный тем, что Джон был так зол. Ему не следовало так переживать об убитых, ведь он даже не знал их! - Не напрямую, нет, - с каждой секундой Джон гневался все больше, - но забота двигает тебя вперед, она служит мотивацией. Забота – это человечность! У тебя что, сердца нет? Так вот в чем все дело. Джон столкнулся с чертой характера Шерлока, которая ему очень не нравилась, и он сейчас злился либо на Шерлока из-за того, что тот оказался бессердечным ублюдком, либо на себя, за то, что не заметил этого раньше. Шерлок не хотел, чтобы Джон злился на него, доктору нужно было всего лишь понять, что отсутствие заботы о людях никак не лишало детектива гениальности. - Разве ты не видишь, Джон? Я сосредотачиваюсь на деле, на решении головоломки. Мое сознание работает именно так. - Речь идет о человеческих жизнях, Шерлок, тебе это безразлично? - Совершенно, - ответил Шерлок, довольный тем, что Джон понял его. Но, по всей видимости, Джон понял его неправильно, потому что он встал со стула, сгреб с вешалки свою куртку и направился к двери. - Куда ты? – удивленно спросил Шерлок. - На улицу. Мне нужен глоток свежего воздуха, и я просто не могу находиться рядом с тобой, - отозвался Джон и ушел, хлопнув дверью сильнее обычного. Шерлок довольно долго таращился на закрытую дверь. Джон ушел, оставил его. Это было неудивительно, он был далеко не первым человеком, сбегающим от Шерлока, не первым, кто обозвал его «бессердечным». А вот тяжесть внутри, мешающая дышать, – это ощущение было новым. Все так хорошо получалось: Джону понравилось дело, он помогал и гордился этим, он первый раз за долгое время пробежался по улице, он готовил для Шерлока и постоянно хвалил его. Ему было хорошо, Шерлок был в этом уверен: они так часто смеялись, даже на месте преступления, разве Джону все это было неважно? Шерлок потряс головой и попытался сосредоточиться на расследовании. Все было кончено, зачем теперь было тратить бесценную энергию мысли на Джона. В конце концов, все было предопределено: Джон должен был выйти за Майкрофта, он воспринимал Шерлока всего лишь как эксцентричного шурина, который мог зайти на ужин и сделать вид, что не заметил быстрого перепихона хозяев перед ужином. Ну, Джон ошибался: Шерлок бы никогда не зашел к ним на ужин. Так лучше – теперь он увидит Джона только на свадьбе и больше никогда. Наименее болезненный выход. Теперь, ему всего лишь оставалось убедить свое тело, что это совсем не больно. ::: Когда Джон вышел из дома, то наткнулся на двух мужчин: одного он пару раз видел в кабинете Лестрада. Нахмурившись, он вопросительно посмотрел на Джима Мориарти: - Привет, - сказал Джон, явно удивленный встрече. - Доктор Джон Ватсон. Как приятно снова вас видеть, - прощебетал Джим, и, прежде чем Джон успел отреагировать, он ощутил укол в шею, вокруг наступила темнота.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.