ID работы: 544799

Взаимное притяжение

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3255
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
71 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3255 Нравится 136 Отзывы 939 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Первым, на что обратил внимание Джон, стала влага. Она лезла в нос, горло и, казалось, проникала в каждую клеточку тела. Потом, Джон начал осознавать, в каком положении находится: он лежал на чем-то твердом, его запястья и щиколотки были стянуты кабелем, а торс перехватывала прочная веревка, удерживающая его на месте. Сердце колотилось как безумное, дышать было трудно: Джон чувствовал приближение приступа паники – она уже касалась края его разума, стремясь поглотить его целиком. Джон попытался вспомнить все то, чему его учили в армии. Один из начальников, помнится, как-то пошутил, заявив, что в пустыне проще украсть человека, чем получить солнечный ожог. Он всего лишь хотел, чтобы солдаты получше запомнили, что следует предпринимать в подобных ситуациях, но уловка сработала: Джону тогда повезло обойтись солнечными ожогами, но он все еще помнил порядок действий. Первым пунктом шло “избегать похищения”, но для этого было уже как-то поздновато, не так ли? Он отодвинул поглубже чувство стыда – на это совершенно не было времени. Нужно было отогнать это чувство, и оставаться спокойным. Ясно было, что он влип по самые уши, но нельзя было терять присутствия духа: если он будет спокоен, то, возможно, сможет спастись. Следующие несколько минут он медленно, сосредоточенно дышал носом, выдыхая через рот. Он представил себя в мирной обстановке, там, где ему было хорошо: в квартире Шерлока. Все еще глубоко дыша, Джон закрыл глаза, и поверхность стола, на которой он лежал, исчезла, сменившись уютным диваном. Он понятия не имел, почему его сознание выбрало именно этот образ, но он ясно увидел Шерлока, который укрыл его теплым одеялом и ласково потрепал по волосам. В конце концов Джон совершенно успокоился и смог, наконец, открыть глаза, не боясь, что его захлестнет паника. Теперь нужно было как можно подробнее осмотреть место, в котором он находился. Он пришел в себя всего несколько минут назад, так что не знал, где находится и как давно ушел из дома, оставив Шерлока на кухне. От мысли о Шерлоке и кухне у Джона пересохло во рту: он обиделся на детектива, ушел подышать свежим воздухом – именно тогда его и похитили. Никто не мог знать, где он сейчас – сестра думала, что он уже в поместье, а миссис Холмс полагала, что он у Шерлока. А сам Шерлок ни за что не отправится искать его, особенно теперь, когда его обозвали бессердечным ублюдком. Что за идиотизм, назвать так человека, который пригласил его к себе в дом. За все время, что они провели вместе, Шерлок столько раз уже доказал ему, что он вовсе не бессердечен: они очень долго беседовали, Шерлок раскрывался с совсем другой стороны, он был вдумчивым и тактичным, позже выяснилось, что у него даже есть чувство юмора – хоть и весьма специфическое, но Джону оно нравилось. Разозлился ли он на то, что Шерлоку были безразличны судьбы жертв, или же ему показалось, что детективу безразличен сам доктор? Скорее всего, последнее, но на подобные размышления сейчас совсем не было времени. Так вот, наблюдение. По всей видимости, он находился в очень старом помещении, хотя бы частично расположенном под землей. Здесь было настолько сыро, что обои буквально отслаивались от стен. Кстати, об обоях: расцветочка жуткая – такую бы вполне могла подобрать миссис Хадсон в лучшие годы. Как понял Джон, похитителей было двое: один – Джим из Компьютерного Управления, с ним доктор, даже будучи связан, справился бы одной левой; второй был гораздо выше и крепче, но его доктор не успел рассмотреть во время погони по Лондону. Похитители пока не приходили, но это никак не отменяло того факта, что за дверями комнаты могло находиться полно вооруженных людей. Он не знал, есть ли у преступников оружие, его накачали транквилизаторами, и он отключился практически мгновенно. Ему вкололи М99? Неужели его похитил “онлайн-убийца”? Джим Мориарти был опытным айтишником, ему ничего не стоило открыть “вечный” сайт. С помощью напарника, который и похищал людей, он легко мог оставаться в тени. Отлично, он был пленником человека, который обожал транслировать убийства через интернет, так что в своей дальнейшей судьбе Джон не сомневался. Печально, что как только трансляция начнется, его шансы на спасение станут ничтожно малы. Эти печальные размышления Джона были прерваны звуком приближающихся шагов и скрипнувшей двери. Через мгновение он уткнулся взглядом в жуткий оскал Джима Мориарти, который даже улыбкой назвать было сложно. - Ну наконец-то! Я уж напугался, что ты опоздаешь на вечеринку в свою честь, - от высокого голоса Джима у обездвиженного Джона буквально холодела спина. - Так ты, получается, и есть наш “онлайн-убийца”, - ровным тоном отозвался Джон. Ему нужно было оставаться спокойным: упрямство и заносчивость могли сыграть дурную шутку. - Да, именно я! – Джим снова осклабился, делая ударение на последнем слове. - Где мы? - Джонни, Джонни… Ты и правда думаешь, что я скажу тебе? Вы с последней жертвой чуть было не испортили все дело своим маленьким трюком. А теперь я должен рисковать тем, что ты бодро проморгаешь свое местоположение как только начнется кино? - Почему я? - Потому что Шерлок заинтересовался тобой, а я крайне заинтересован в Шерлоке Холмсе, - отозвался Джим. - Почему же не похитил его? – Джон вовсе не хотел видеть Шерлока на своем месте, совсем нет. Он привязался к детективу, возможно, даже слишком сильно, и последнее, что бы он хотел увидеть, так это связанного и беспомощного Шерлока. - Потому что на тебя мне наплевать, я не хочу знать, что почувствуешь ты, если Шерлок умрет. Но если умрешь ты, это будет интересно. - Почему?- это уже походило на заезженную пластинку, но Джон просто тянул время, пытаясь отвлечь Джима от камеры и компьютера в дальнем углу комнаты. У него еще был шанс. Пока он не висел, растянутый между полом и потолком, – у него был шанс. - Я уже довольно долго наблюдаю за ним. Понимаешь, наш дорогой детектив мог бы назвать меня “консультирующим преступником”: люди приходят ко мне со своими проблемами, и я их решаю. Похищения, убийства, кражи, шпионаж, пытки – похоже, я поучаствовал в организации всех возможных типов преступлений. Шерлок, сам того не подозревая, слишком часто путал мне все карты… - Так значит, ты хочешь отомстить. Все еще не понимаю, при чем тут я. - Отомстить? Фи, как банально, – Джим досадливо скривился. - Шерлок и я крайне похожи: мы оба очень умны, эгоистичны, хитры и великолепны во всем, чем занимаемся. Из нас бы вышли прекрасные партнеры. Но по какой-то совершенно невообразимой причине Шерлок решил помогать полицейским. Джон не знал, сколько времени прошло с тех пор, как его схватили. Возможно, несколько часов. Вся ситуация попахивала нездоровым абсурдом: он был привязан к столу, а сумасшедший лунатик в костюме с иголочки, похожий на киношного злодея, стоял над ним и распинался о собственных мотивах. Если бы жизнь Джона и правда была кинофильмом, Шерлок бы несомненно дождался самого конца, вышиб дверь ударом плеча и в развевающемся на несуществующем ветре пальто бросился спасать Джона. О, господи, да пусть его жизнь была бы фильмом, можно даже самой низкопробной мелодрамой, сейчас уже неважно. - Я разработал план, который должен показать Шерлоку, что этот мир окончательно прогнил, и вся его возня с помощью совершенно бесполезна – как бы он не старался, я всегда буду на шаг впереди, потому что слишком многие люди поддерживают меня. Ты видел, как быстро умерли твои предшественники – гражданам Британии было наплевать, что это были хорошие, уважаемые люди, им было наплевать, что Кэмерон Бэнкс работал волонтером со скаутами, наплевать, что Питер Говарт был замечательным мужем, они просто хотели видеть мучения и смерть. Я всегда буду первым, и я хочу, чтобы Шерлок увидел это и убедился в этом, сбежал со своего корабля и присоединился ко мне. - Шерлок – хороший человек! – выкрикнул Джон, теряя самообладание. - Нет, Джонни-бой, – великий человек, и вдвоем мы сможем творить потрясающие вещи. Нас будет не остановить. - Он ни за что не станет работать с тобой. Шерлок помогает людям и спасает жизни. - А недавно ты говорил ему совсем другое, не так ли? – насмешливо поинтересовался Джим. У Джона вся кровь отхлынула от лица. Как Джиму удалось узнать о том, что происходило у Шерлока на кухне? - Как? – только и смог прохрипеть он. Джим расхохотался, запрокинув голову и вздрагивая всем телом. Потом внезапно остановился – вышло достаточно жутко. - Люди отчего-то полагают, что их дома достаточно защищены от чужих ушей и глаз. Но для опытного хакера с хорошим трояном нет ничего невозможного, особенно если объект наблюдения ежедневно засыпают письмами потенциальные клиенты. Я удивительно легко получил доступ к вебкамере Шерлока. Должен отметить, что наблюдать за вашими совместными танцами вокруг друг друга было весьма увлекательно. Ты особенный, Джонни. Я еще никогда не видел, чтобы у Шерлока был друг. Джон почувствовал, как тело пульсирует от глухой ярости. Этот безумец проник в личное пространство Шерлока, превратив его в подопытную крысу, объект для наблюдения и изучения. Джону пришлось снова напоминать себе, что ему нужно было оставаться спокойным и рассудительным, чтобы иметь возможность избежать казни. Он сделал еще несколько глубоких вдохов и стал дожидаться продолжения речи. - Я правда не знаю, чего такого особенного он в тебе нашел, но я точно знаю, что ты ему нравишься. Сильно нравишься. Поначалу, я всего лишь хотел показать Шерлоку то, чего он лишен, выманить его в мир без правил и ограничений, но после того, как я увидел вас, нежно воркующих друг с другом, меня посетила другая мысль. Знаешь, как говорят: “Хочешь заполучить кого-то – убей его друга”. - Я еще никогда такого не слышал, - сказал Джон. - Да, действительно. Но я надеюсь, поговорка приживется. - Ну удачи. - Разве тебе не интересно, как Шерлок будет себя вести, когда поймет, что единственный друг, который появился у него впервые за многие годы, умер по его вине? - Если я умру, в этом будешь виновен ты, а не Шерлок! - Ах, если бы я догадался быстрее! О, Джон, что же я наделал? Я отпустил тебя, уууу, Джон, я так тебя любил, – Джим передразнивал детектива, и от его высокого, ледяного голоса у Джона по всему телу бежали мурашки. - Джонни, извини, но мне пора бежать. Трансляция начнется ровно в полдень, и я хочу, чтобы все прошло как по маслу. Мы больше не увидимся: когда ты умрешь, я буду на работе, но я оставляю тебя в опытных руках. Себастиан тоже служил в армии, я думаю, вы найдете общие темы для беседы. Джим потрепал Джона по щеке и удалился. Тот все еще не мог понять, сколько времени прошло или осталось до тех пор, когда на сайте высветится его личный обратный отсчет. Чтобы занять разум, он начал обдумывать пути и способы бегства из сложившегося положения. Он был солдатом, он не мог сдаться без боя. ::: Сказать, что Шерлок пережил ужасную ночь, было бы преуменьшением. Образцы, которые им удалось собрать, оказались совершенно бесполезны – в подвале не было ничего, что могло бы помочь найти убийцу. Поскольку анализировать было нечего, его мысли все время возвращались к Джону. Чтобы не питать ложных надежд, Шерлок продолжал убеждать себя, что тот уехал в поместье и больше не вернется, и так будет только лучше. Однако, чем больше времени проходило, тем сильнее Шерлок чувствовал груз несбывшихся надежд на своих плечах. Несмотря на все усилия, он вскакивал с места каждый раз, когда на улице останавливалось такси, и каждый раз его захлестывало отчаяние, когда он понимал, что снова ошибся. Желание разбить голову об стену становилось все отчетливей. Шерлок еле досидел до утра, чтобы сорваться к Лестраду в Скотланд-Ярд. Он горел желанием узнать, удалось ли полицейским отследить Патрика Бейтмана, того увертливого покупателя М99, но кроме того, ему было жизненно необходимо выбраться из квартиры. Его тревожило буквально все: пустой стул, на котором недавно сидел Джон, смятое покрывало на диване и тот самый чемодан наверху, который буквально фонил ложной надеждой до самой гостиной. Когда Шерлок добрался до Скотланд-Ярда, Лестрад нетерпеливо мерил шагами офис. Похоже, что он не спал ни секунды прошлой ночью: под глазами темнели круги, рубашка была измята, рука, сжимающая кружку с кофе, мелко тряслась - это значило, что кружка была далеко не первой. Инспектор обернулся, заслышав шаги. - Что ты здесь делаешь? Удалось что-нибудь обнаружить? - Нет, мы имеем дело с очень умным убийцей, - отозвался Шерлок. - Только не говори, что восторгаешься им, - Лестрад хмуро улыбнулся, а Шерлок в ответ только закатил глаза. - А где ты потерял своего нового друга? – спросил Лестрад, обновляя сайт на предмет новостей. - Ничего нового. - Он друг моего брата. Он уехал. - Хреново, вы, кажется, неплохо ладили. Шерлок просто проигнорировал его и уткнулся взглядом в доску, на которой инспектор разместил всю информацию по делу. Должна же была быть какая-то зацепка, ни один убийца не мог не совершить ошибку, особенно когда за дело брался Шерлок. Детектив рассматривал заметки, изредка добавляя что-то от себя, а Лестрад задумчиво провожал его взглядом. Следующие два часа прошли в бесполезных обсуждениях дела. Где-то в середине беседы к ним присоединились Андерсон и Донован, позже пришел и Джим из Компьютерного. Андерсон пришел к тем же выводам, что и Шерлок, касательно добытых улик, поиски Донован не увенчались успехом, а Джим все еще не вычислил автора веб-сайта. Все бесполезно – Шерлока раздражала сама мысль о том, чтобы находиться в одном помещении с этими идиотами. - Трансляция возобновилась, - сообщил Лестрад. Шерлок немедленно бросился к столу с компьютером и уставился в монитор. Видео подгружалось около минуты, и детектив все это время нервно барабанил пальцами по спинке кресла инспектора. Когда видео наконец открылось, Шерлок почувствовал, что падает в бездонную пропасть. Сердце, казалось, пыталось сбежать, застряв где-то в горле, и бешено колотилось там не в состоянии вырваться на свободу, окружащий мир расплывался, голоса таяли, пока не исчезли совсем. Шерлок был уже не в Скотланд-Ярде, внешние раздражители не могли добраться до него: он был заперт в стенках своего мозга, потерявшись в вихре нейронов, каждый из которых казалось, вопил: «Джон, Джон, ДЖОН!» Потом его резко выдернула в реальность чужая рука на плече, и Шерлок оглянулся, наткнувшись на внимательный взгляд Джима. - Шерлок, с вами все в порядке? – спросил тот. Детектив не ответил, только отшатнулся, продолжая таращиться в монитор. В отличие от прошлых трансляций, крупный план камеры захватывал только лицо Джона, они не могли увидеть ничего, что могло бы помочь им определить его местонахождение. Он тоже висел вниз головой, но у него во рту был кляп, глаза завязаны, а фон слишком размыт, чтобы что-то понять. Счетчик, показывающий число зрителей, крутился с ошеломляющей быстротой, и, если Шерлок посчитал правильно, этот раз будет даже быстрей чем… нет-нет, об этом лучше было не думать. - Джон, – прошептал он. ::: Помощник Джима был не столь разговорчив, сколь хозяин, но было удивительно, насколько общительными становились люди, если одному из собеседников предстояло в скором времени умереть. Джон часто видел такое в Афганистане: правда, обычно на откровенность пробивало именно умирающих. Не перечесть, сколько признаний пришлось выслушать военному врачу, возясь со смертельно ранеными солдатами. Человека, привязывающего цепь к щиколоткам Джона, звали Себастиан (также известен как Патрик Бейтмен), и он действительно тоже служил в армии, хоть и был вынужден уйти в отставку при сильно сомнительных обстоятельствах. Цепь была перекинута через трубу и намотана на бобину с ручкой. Себастьян завязал ему глаза и заткнул рот, и Джон почувствовал, как его спина заскользила по столу, когда ручка натужно начала вращаться. Очень скоро Джон уже свисал с потолка в паре футов над полом. Себастьян заблокировал механизм, отодвинул стол и пристегнул запястья Джона к кольцу, надежно вбитому в пол. Джон знал, что камера и все оборудование находятся рядом, но трансляция еще не началась. Он умудрялся оставаться спокойным все это время до тех пор, пока Себастьян не отошел от него, направляясь к столу с лаптопом. Он услышал скрип стула, шелест клавиш и шорох бумаги: Себастьян наверняка решил почитать газетку. Шоу началось, а Джон был не в самом выгодном положении для того, чтобы красоваться перед всем Соединенным Королевством. Джон достаточно успел разглядеть подвал, в котором находился, чтобы разработать кое-какую стратегию. Глубоко вздохнув, он принялся за распутывание веревки, притягивающей его запястья к полу. ::: Мысли Шерлока совсем вышли из-под контроля, почти забив собой какофонию происходящего вокруг. Его мозг все еще не переставая выл: «Джон, Джон, Джон», - одновременно с попытками анализа сотен возможностей спасти его нового друга. Но ничего из этого им не поможет, до тех пор, пока он не поймет, где, собственно, находится Джон. Который, к слову, выглядел достаточно спокойным, но об этом было сложно судить из-за тряпок, скрывающих лицо. Шерлок же, наоборот, находился в необычайном возбуждении. В отличие от Джона, он мог видеть растущее число зрителей, и, чтобы отвлечься, отвернулся от экрана. Киллер сменил тактику, это важно. Почему это важно? До этого он делал все совершенно одинаково, даже когда убивал животных. Он делал все точно и тщательно, он не сменил бы тактику просто так, видимо что-то вынудило его поступить подобным образом. Чего он хотел добиться, фокусируясь только на лице Джона? Видимо, вокруг него было что-то, что могло помочь Шерлоку опознать место преступления. Это значило, что Шерлок точно знает, где это. Это значило… почти весь город. Ну, почти весь город - это хотя бы не весь. - Джон находится в месте, которое хорошо мне известно, - объявил Шерлок. - Что? – проблеял Андерсон. Детектив бросил на него уничижающий взгляд. - Убийца знал, что я смогу понять, где находится Джон, если он покажет чуть больше, чем сейчас, вот почему камера сфокусирована на его лице. - Похоже на правду, - отозвался Лестрад. – но мы не можем отправить команду в каждое место, которое тебе знакомо. Нужно сузить границы поиска. - Да знаю я, знаю! – взвыл Шерлок, вцепился обеими руками в волосы и заметался по кабинету. - Не слишком-то много мест, куда можно привезти человека и связать, не вызвав подозрений. Мы ищем не только уединенное место, но и такое, куда вряд ли придут на протяжении достаточно долгого времени. Не открытое, судя по свету... - Шерлока уже несло. - Мне нужен список, - Лестрад схватился за бумагу и ручку. Шерлок практически ничего не слышал, его взгляд был прикован к лицу Джона. За повязкой, затыкающей рот, казалось, что он улыбается, и эта улыбка пробирала Шерлока насквозь, хоть немного успокаивая его. Казалось, что Джон пытался этой улыбкой убедить его в том, что все будет в порядке. Шерлоку очень хотелось верить в это. ::: Джон улыбнулся, почувствовал, что узел на веревке, притягивающей его запястья к полу, наконец поддался. Он не мог поверить своей удаче: Себастьян затянул очень хитрый узел, который практически невозможно было развязать тому, кто не служил в армии. Хорошо, что Джон все-таки служил: мысль о своевременном зачислении в ряды вооруженых войск ее величества весьма повеселила его, так что он приступил ко второй части плана, все еще улыбаясь. У него чесались руки стянуть повязку с глаз, но он не хотел привлекать излишнего внимания Себастьяна, да и способность видеть сейчас была не важна. Он принялся медленно раскачиваться взад-вперед. Это было примерно так же, как раскачиваться на качелях без помощи ног: Джон толкал себя вперед и назад, а Себастьян тихо посмеивался, наблюдая за аттракционом. Джон знал, что в темном углу, в нескольких футах позади него проходила тонкая труба: все его усилия сейчас были сосредоточены на ней, он рассчитывал расстояние и амплитуду размаха, достаточную, чтобы дотянуться до нее. Другого шанса не было, нельзя было допустить ошибку. ::: На мониторе, Джон совершал странные движения. Судя по тому, как его тело раскачивалось взад и вперед, он умудрился развязать путы, притягивающие его к полу. Чем дольше он раскачивался, тем шире становилась траектория. Очень скоро Джон дошел до пределов экрана, и Шерлок смог рассмотреть кусочек стены за его спиной. У него чуть сердце не остановилось, когда он понял, почему этот рисунок обоев кажется ему так странно знакомым. Задержав дыхание, Шерлок дождался повторного качка, чтобы окончательно убедиться в том, что он знает место, где держат Джона. - Бейкер-стрит. Немедленно. Все тут же пришло в движение. Полицейские судорожно собирались под окрики подгоняющего их детектива. Совсем скоро они все погрузились в машины и сорвались с места под завывания сирен. Шерлок ехал в одной машине с Лестрадом, временно презрев свою нелюбовь к официальному транспорту. По пути, Шерлок позвонил миссис Хадсон и попросил ее оставить ключ от подвальной квартиры на столе и покинуть здание в целях безопасности. Он нетерпеливо ерзал на сидении, с одной стороны, боясь заглянуть на вебсайт и понять, что уже слишком поздно, а с другой – борясь с необходимостью убедиться в том, что с Джоном все более или менее в порядке. В конце концов, Шерлок решил не смотреть на сайт, чтобы не отвлекаться. Прижавшись лбом к холодному стеклу, он мысленно пожелал, чтобы все, наблюдающие за схваткой Джона, закрыли к черту свои браузеры. «Господи, дай ему выжить», – подумал Шерлок. ::: Джон удачно подобрал ритм, но все никак не мог дотянуться до нужного места. Он старался не думать о счетчике на сайте, но часть разума упорно напоминала ему, как мало времени у него осталось. Судя по тому, что Себастьян не пытался его остановить, Джон все еще находился на траектории полета стрелы. Именно там, где нужно было, чтобы его план удался. Хотя сейчас у него были завязаны глаза, он успел хорошо изучить комнату, пока еще мог видеть, так что знал, что близок к цели. Он раскачивался все сильнее, труба над ним скрипела и ныла, но не поддавалась. На очередном качке Джон потянулся назад, на сколько хватало длины рук, и успешно вцепился в трубу на стене, к которой так долго стремился. Металл скользил под потными ладонями, но Джон держался изо всех сил, вслушиваясь в рокот старого бойлера где-то поблизости. Облегченно выдохнул: затея удалась, – поерзал, стаскивая повязку с глаз, и приготовился ждать. - Нет, так дело не пойдет, - сказал Себастьян, отлипая от стула и направляясь к Джону. Все дело было в точном расчете по времени: Джон буквально ввинтился за трубу, уперевшись в нее грудью, ухватился за тонкую трубку, отводящую пар от бойлера, и потянул что было сил: старый ржавый металл поддался и струя пара под давлением устремилась наружу. Металл жег Джону руки, но он держал трубку крепко, направляя струю пара Себастьяну в лицо. Тот попытался отшатнуться, но Джон направлял струю до тех пор, пока она не иссякла, а Себастьян не рухнул на пол, закрывая лицо обоженными руками. Джон все еще был в опасности, но успех первой части плана вдохновил его и придал свежих сил. Его запястья были все еще стянуты вместе и он все еще свисал с потолка, но битва не была проиграна: это было всего лишь начало. Когда Себастьян поднялся на ноги, Джон был готов к следующему раунду. ::: Шерлок забрал ключ от 221С, обрадованный тем, что домохозяйка послушалась его и ушла. Лестрад ждал его у двери квартиры, но группа захвата не заходила внутрь, чтобы убийца не знал о том, что они уже здесь: меньше всего им хотелось, чтобы он запаниковал и убил Джона раньше времени. Инспектор отпер дверь и приказал команде заходить за ним. Шерлоку было сказано не входить, пока территория не будет признана безопасной, но он, как всегда, проигнорировал все приказы и первым рванул в квартиру. ::: Джон прекрасно понимал, что один никак не сможет отвязать цепь и распутать кабель, стягивающий лодыжки, так что даже не пытался и готовился к встрече Себастьяна, прямо как был, глубоко дыша и рассчитывая удар. Когда противник все-таки умудрился подняться на ноги, и, превозмогая боль, направиться к Джону, тот рассчитал момент и, отпустив трубу, качнулся вперед. Прежде чем Себастьян успел дотянуться до него, Джон сцепленными кистями зарядил ему прямо в пах. Солдат начал валиться вперед, и Джон качнул кисти в замке вверх, разбивая тому нос. Он почувствовал тепло крови, текущей по рукам, и осклабился в тряпку. Однако, на торжество у него времени не оказалось – по лестнице загрохотали быстрые шаги: видимо, товарищи Себастьяна услышали подозрительный шум. Готовясь к новой схватке, Джон вытащил кляп и повернулся в сторону двери, чтобы посмотреть на противника. ::: Когда Шерлок ввалился в темную и сырую подвальную квартирку, его встретило потрясающее зрелище. Первым он заметил совершенно живого Джона, свисающего с потолка: детектива чуть не хватил удар, когда он увидел, что его руки были залиты кровью, хорошо, он быстро понял, что она была чужой. На самом-то деле, похититель выглядел гораздо хуже: его лицо, руки и шея были покрыты жуткими волдырями, а из сломанного носа струилась кровь. - Джим! Это был Джим из Компьютерного Управления! – заорал Джон, как только они вошли. Шерлок отложил эту информацию для дальнейшего обдумывания, сейчас явно был неподходящий момент для анализа собственных просчетов, едва не стоивших Джону жизни. Сейчас первым делом нужно было избавиться от оружия, все еще направленного на Джона. Детектив сорвался с места и устремился к арбалету, успокоив колотящееся сердце, только когда он оказался направлен в стену. Тем временем, Лестрад арестовал окровавленного мужчину – благодаря стараниям Джона тот был совершенно неспособен сопротивляться - и приказывал Донован звонить в Ярд по поводу Мориарти. Устранив угрозу жизни Джона, Шерлок подбежал к нему и опустился на колени, чтобы убедиться, что с доктором все в порядке. Когда Джон убедил его в том, что с ним все в норме, разве что немного кружится голова, Шерлок почувствовал облегчение, которое сложно было передать словами. Джон был жив, цел, невредим и практически сам себя спас. Было ли что-то, чего этот человек сделать не мог? С помощью двух констеблей Шерлок осторожно опустил Джона на пол, не нагружая его больное плечо, и разрезал путы. Детектив помог Джону подняться на ноги и поддерживал за талию, пока у того не перестала кружиться голова. Когда Джон пробормотал: «Господи!» - и пошатнулся на дрогнувших ногах, Шерлок только усилил хватку. Он не задумывался о том, как близко они стояли, пока Джон не обнял его благодарно в ответ. У Шерлока слова застряли в горле, и он ничего не ответил, только привлек Джона ближе, прижимаясь щекой к светлой макушке. Шерлок не знал, сколько времени они провели вот так: он, конечно же, знал, что еще есть множество задач, требующих немедленного решения – дело все еще не было закрыто, и ему следовало еще поразмыслить над фактом, что убийца кривлялся у него под носом все это время. Однако, единственное, что сейчас имело значение для Шерлока, так это уверенное биение сердца Джона совсем рядом с его грудью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.