Часть 13
12 мая 2017 г. в 18:26
Пятница. Двадцать восьмое мая.
Этот день я запомню надолго.
Никогда не видала такого количества хранителей.
Зачем вообще ещё где-то нужны хранители. Хронограф всё время находился в Темпле.
Ну ладно.
На самом деле это был очень пышный прием. Такого количества людей в костюмах и платьях я ещё не видела. Ну по крайней мере в нашем веке.
Со своего места я прекрасно могла смотреть на Лесли (в восхитительном, коротком бледно желтом платье)и Рафаэля (в белом костюме), Шарлотту (в светло голубом платье в пол, и поясом и горизонтальными складками на бюсте) болтающую с миссис Дженкинс (в тёмном синем платье сидящем плотно по фигуре), мистера Джорджа и доктора Уайта (оба одеты в одежду хранителей) стоящих у стола с закусками, мистера Марли с бокалом в руке, мадам Россини (в красном платье) следящую за убранством комнаты и одеждой гостей, маму (в стареньком, сером платье) и Леди Аристу (в белом платье с юбкой «карандаш»), а также кучу не знакомых мне людей.
Только я начала думать о том, что здесь не хватает моих новых знакомых, как в зал зашли Джордж Данте, мистер Данте и Ронелла Рэтгор.
Сын и отец были одеты в самые простые смокинги, а Ронелла… она оделась как…
Ладно. Практически как шлюха. У платья был огромный, до пупка, вырез спереди и оголенная спина. Но это всё было перевязано блестящий лентой. Так же были практически полностью открыты ноги. Платье имело два разреза и прикрывало переднюю и заднюю части тела. Кстати, оно было чёрное.
Могло бы быть и хуже.
Они прошли в дальний угол, где мистер Данте начал что-то говорить. Не могу сказать, что его слушали. На их лицах было такое выражение, как будто всё уже бесит и хочется развлечься.
Думаю так и было.
Следом за ними зашли Джеймс и Мэл. Она была одета в то же платье, что и позавчера в магазине, а он в костюм на пару тонов темнее.
Потом зашли Кэтрин с Тоддом. На Тодде была белая рубашка, за счет которой он выглядел ещё более угрожающе, и чёрные брюки. А Кэтрин… Будь я её старшим братом или парнем — не выпустила бы даже из дома. Хотя наряд действительно выгодно смотрелся на ней. Чёрный «купальник» и белый шлейф прикрепленный поясами к «купальнику». Но вот проблема была в том, что платье не предусматривало лифчика и если вглядываться многое видно.
Но больше всего меня поразила Александра. Очень, ОЧЕНЬ короткое платье с вырезом длинной почти до зоны бикини. Оно держалось за счет лямки через шею, из чего следовало, что спина была голой. И кстати, грудь было видно практически полностью.
Александра подошла к остановившемся около Рафаэля и Лесли однокурсникам.
Со своего места я прекрасно слышала их разговор.
— Ну как? — спросила Алекса, прерывая уже ведущийся разговор. — Я точно соблазню этим Гидеона.
Я не видела, но была уверена, что мерзкая самодовольная улыбка расплылась у неё на лице. Мне так захотелось её ударить.
— Нельзя соблазнить то, что уже соблазнено. — парировал Рафаэль. — Он не клюнет на тебя.
— Ха! — воскликнула она. — Какой нормальный парень не клюнет на это тело? У меня длинные ноги, я худая, красивая и моя грудь больше чем у всех здесь стоящих девушек вместе взятых!
А ещё ты самодовольная сука. Но про грудь — правда. А если сравнивать с моей то я определённо в проигрыше.
— Алекс, послушай, — начала Мэл. — Тело не путь к сердцу мужчины.
— Заткнись, Мэлли. — прервала ее Александра. — Думаешь, если ты захомутала Джеймса, то тебе всё можно? Для меня ты как была маленько девочкой в очках с брекетами и вечными соплями — так ею и осталась. Ты не сможешь запудрить и мен мозги своей псевдо добродетелью!
Джеймс уже начал возмущаться, но его прервали.
Фальк и Гидеон зашли в зал с противоположной от входа двери и поднялись на выступ, служивший вымышленной сценой.
— Дамы и господа, — начал Фальк. — Мы рады приветствовать всех вас. Насколько вы знаете, для данного события есть повод. Мы наконец-то сможем исполнить пророчество Малого Круга Крови!
Со стороны зала послышались одобрительные возгласы.
— Нам уже известно, — Гидеон вышел чуть вперед, когда начал говорить. — кто его исполнит. Так же мы уже получили результаты тестов и можем точно сказать кто есть кто.
Со стороны «зала» послышался вопрос: «Как вы определили это и как вы собираетесь всё организовать, если текст пророчества утерян?»
— У нас есть копия текстов, — ответил Фальк. — Благодаря моему племяннику. Так вот. Сегодня я рад представить всем вам Малый Круг Крови!
«Зал» снова зашелся овациями.
Гидеон отдал им пророчества. Я доверила их ему, а он их отдал.
Но что если всё было сделано из лучших побуждений?
— Первый в Малом Кругу, — воскликнул Фальк. — Джеймс Аластер Шейм. Гранат.
Джеймс удивился. Думаю он не предполагал, что будет первым в Кругу.
Гидеон поманил лучшего друга на сцену. Тот пожал плечами и пошел.
— Вторая в Малом Кругу, — снова крикнул Фальк. — Мелиса Виктория Гроунд. Александрит. Третий в Малом Кругу — Джордж Гордон Данте. Топаз. Четвёртая — Александра Райд. Оникс.
Пятая — Ронелла Рэтгор. Обсидиан. И шестая — Кэтрин Элизабет Шейм. Лунный камень.
Когда все шестеро вышли на «сцену» послышались аплодисменты и тихие разговоры.
— В ближайшее время, — Гидеон снова вышел вперед. — мы начнем поиски элементов которые позволят им путешествовать в прошлое. Дальше чем уже есть.
В середине зала образовался проход и по нему, прямо к сцене шел человек. Он был высокий, сильный, статный. Не смотря на свой возраст. Волосы уже окрасила седина и на лбу присутствовали морщины. Он был одет так же как и все хранители, но выглядел более устрашающе.
— Я так полагаю, Фальк. — сказал мужчина. — Что ваш племянник что-то значит?
— Конечно значит, — ответил Фальк, а потом опять громко объявил. — Это Гидеон де Виллер. Алмаз. Одиннадцатый в Кругу Двенадцати.
У меня было чувство, что между этими двумя что-то происходило. Давняя борьба или типа того.
— Ну хорошо. Алмаз здесь, — мужчина коварно улыбнулся. — но где же тогда Рубин? От него то всё и зависит. Пророчество гласит, что Рубин станет ключом ко всему.
Клянусь, я впервые увидела как побледнело лицо Фалька де Виллера.
Я не доверяла ему, но не хотела что бы тот старикан выиграл эту псевдо битву.
Расправив юбку платья, что идеально подходила к зелёному костюму Гидеона, я вышла из своего укрытия.
Я шла медленно, чем вызывала ещё больше вопросов и перешептываний от окружающих меня людей. Друзья следили за мной с не скрываемым интересом.
Всё так же нарочито медленно поднимаясь на выступ — нагло смотрела перед собой.
Лица моих новых знакомых были, мягко сказать, удивленными. Выражающими шок.
Я повернулась лицом к «залу»
— Меня зовут Гвендолин Шеферд, — мой голос прогремел над затихшим залом. — Я Рубин.