Се Хогитум, моя Джашана! Сегодня, следуя душой Закону предков, без обмана Тобой горю, спаситель мой! А завтра к вере Сепа-Змея За поцелуй я не робея Готов, редгардка, приступить – И даже то тебе вручить, Чем можно н’вахов-лиходеев От чад Ресдайна отличить. В сей славный день, моя подруга, Проводим за порог богов? И что нам Вивек или Руптга, Когда парим средь облаков? А коль сегодня ты устала, То завтра мы начнём сначала, И повторится всё как встарь: Бумажный расписной фонарь, Волна любовного пожара И хмеля сладостная хмарь. Недолго длятся наши встречи, И счастье – зыбкое, как дым, Но если раны время лечит, То я, боюсь, неизлечим: Хронически тобой болея, Я не боюсь и не жалею. Давай же, оседлав кровать, Часы счастливые считать, И даже боги не посмеют Веселье наше прерывать!
VII: Праздники
17 июня 2018 г. в 18:04
Примечания:
Руптга (Высокий Папа) – верховное божество йокуданского пантеона.
Сеп – бывший помощник Высокого Папы и йокуданский аналог Лорхана.
Первая строфа – переделка пушкинского "Христос воскрес, моя Ревекка!.." (http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v02/D02-071-.htm?cmd=p), и эвфемизм — тоже пушкинский; о том, чем н’вахи-лиходеи отличаются от правоверных чад Ресдайна, можно спросить, например, у Августы Аврелии и Верилия Страбона: https://ficbook.net/readfic/6423101/17474541.