ID работы: 5608439

Детектив Г поступает в Хогвартс

Джен
PG-13
Заморожен
423
автор
3Tatianka3 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
423 Нравится 124 Отзывы 144 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
— Джон. Как там дело по отравлениям в полицейских участках? — Все хорошо, образцы вот-вот должны прислать из лаборатории, а также составляется личностный портрет преступника. — Отлично, что-то ещё? — Почта на имя Гарри Поттера. — Ого. Давно пора. Это же из Хогвартса? Я ждал его немного раньше. Я надеюсь ты уже проверил его на всевозможные несанкционированные «добавки»? — Естественно. Вам зачитать, или сами? — Я думаю это не обязательно. Текст не меняется уже несколько десятков лет, а вот список учебников положи куда-нибудь, чтобы не забыть… — Тут есть кое-что странное… — Что такое, Джон? — Взгляните на адрес, он меня настораживает. — Хм. Не стоит беспокоиться, получатель автозаполняется, только я так и не смог понять откуда… Ну ничего, это сейчас не главное. Джон, тебе нужно найти мне аппаратуру и гаджеты, которые будут работать в школе. Желательно на аккумуляторе, не думаю, что там есть розетки. Также не забудь их настроить и установить все нужное. Еще в скором времени должен прийти кто-то из Хогвартса для сопровождения на Косую аллею, постарайся разузнать, кто это будет и когда явится. Еще нужно будет уменьшить количество дел из немагического мира, но, если произойдет нечто из ряда вон, сразу связывайся со мной, вдруг это зацепки по недавнему делу. — Как скажете. Сейчас же приступлю к работе. Разрешите идти? — Да, конечно. Только не забудь о том, что у нас встреча с подозреваемым по делу об убийствах в обед. — Хорошо.

***

— Господа преподаватели, в конце нашего собрания хочу еще раз сказать, скоро начинается новый учебный год, и я настоятельно прошу все же сдать оставшиеся учебные планы для всех курсов. Также прошу деканов проверить спальни своих факультетов на предмет поломок или еще чего-нибудь непредвиденного. — Хорошо. — Так, что же я забыл?.. Ах, точно! Минерва, ты уже начала навещать магглорожденных, которые поступают в этом году? — Да, Альбус. Уже успела сходить к некоторым. Среди них оказалась такая умная девочка, Гермиона Грейнджер, прямо настоящая гриффиндорка. Еще мне хотелось бы спросить по поводу Гарри Поттера, он же живет вместе с маггловскими родственниками, верно? Значит, мне стоит зайти и к нему. Не думаю, что его тетя-маггла сможет обеспечить ему поход в Косую аллею. — Я как раз хотел об этом с тобой поговорить, Минерва, сможешь задержаться сейчас? Остальные свободны. — До свидания, господин директор. — А теперь, Минерва, я бы хотел у тебя кое-что попросить, не могла бы ты не приходить к Гарри? — Что?! Как?! А кто же его отведет на аллею? Альбус, ему же нужно купить учебники, мантии, перья в конце концов! — Не волнуйся, я отправлю к нему кое-кого другого. Обещаю, что все будет в порядке и Гарри все купит. — Я, конечно, против, но если уж вы обещаете, то так и быть. Хотя бы скажите, кто это будет. — Я не могу этого сделать, мне очень жаль, но ты можешь абсолютно не беспокоиться. — Хорошо, Альбус, тогда я пойду: как у вашего заместителя, у меня много дел перед новым учебным годом. — Иди-иди, я все понимаю. — До свидания, господин директор.

***

— Петунья, смотри, опять эти письма для мальчишки! Сколько можно?! А эти совы?! Из-за них моя машина просто не отмывается! — Вернон, дорогой, меня саму это абсолютно не устраивает. И я уже поговорила об этом с Гарри, он обещал решить эту проблему как можно скорее. А вот он, собственно, спускается. — Тетя, дядя, в связи с обстоятельствами, которые являются для вас не самыми комфортными, я предлагаю вам вместе с Дадли переехать в высококлассный номер гостиницы Лондона до начала учебного года. Также я оплатил полную чистку вашей машины, дядя. На счет дома можете не волноваться, Джон присмотрит за чистотой в нем. — Мальчишка, ты же понимаешь, что мы не можем верить тебе на слово. — Дядя, если вам так хочется, то я могу написать расписку о том, что в случае чего обязуюсь возместить весь ущерб, принесенный дому, в двойном размере. — Да кто поверит в твою бумажонку?! — Поверьте, многие. — Вернон, это хорошее предложение. Тем более я давно хотела сменить обстановку, хотя бы на время. — Хорошо. Пиши свою расписку. — Я знал, что вы не ошибетесь в решении. Номера класса люкс уже забронированы с сегодняшнего числа и оплачены вплоть до второго сентября.

***

— Ну что, Джон, ты смог разобраться с этими письмами? — Боюсь, что нет. Их количество растет в геометрической прогрессии и на спад не собирается идти. Думаю, нам нужно будет ждать прихода представителя из Хогвартса. — Хм. — Можно поинтересоваться? Я хотел бы узнать, не планируете ли вы что-либо на свой день рождения. — День рождения? Ах, я и забыл, что оно буквально через несколько дней. Нет, Джон, ничего не планирую. У меня несколько встреч, если ты помнишь. — Хорошо. Тогда я пойду, нужно будет выполнить несколько ваших поручений. — Угу. Только налей мне еще чаю перед уходом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.