ID работы: 5666699

RIP to my youth

Гет
R
В процессе
29
автор
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 39 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Утром их разбудил Томми, он позвал их на завтрак. Ребята спустились в столовую, взяли свои порции и заняли свободные места. Они активно обсуждали просмотренный ночью фильм. — Знаешь какой вывод мы сделали, Томми? – спросила Лиззи. — Да, конечно, знаю. Я же за три года научился читать твои мысли, это же как (самособойразуме …. я крч забыла как слово пишется) – непринужденно ответил Том. — Ты, Томас Холланд, стал бы отличным Человеком пауком! – с гордостью заявил Эндрю. — Что? Ребята вы в своем уме? Вы еще бы сказали, что Дейн был бы прекрасным Зеленым Гоблином, – произнес Том, а Лиззи и Эндрю заинтересовано переглянулись, и устремили свой взгляд на рядом сидящего ДеХаана. — Что? О, спасибо ребята, что считаете меня гоблином. Всякое бывало, но до такого не доходило. И если уже и брать кого-то из нас на роль Человека паука, то я голосую за Эндрю. Он высокий и долговязый, мне кажется он бы больше подошел, чем Том, – высказал свое мнение Дейн. — Да ну, ребята, вы серьезно? – смущенно сказал Гарфилд. — На самом деле, подошел бы любой из здесь сидящих, кроме самого актера, – сделала вывод Лиззи. — Ребята, а где Элизабет? – спросил Дейн. — Кто? – в один голос спросили все трое. — Бэт. — И правда, как это я не заметила отсутствия возмущений, по поводу вчерашнего происшествия? Никто не знает где она? – сказала Лиззи. — Она, наверное, осталась в комнате. Пойду схожу за ней, – Том встал из-за стола и направился на второй этаж. — Так, чувак, давай проясним один момент. Ты это итак знаешь, но я тебе напомню. Тебе повезло, что Бэт не сидела с нами за столом, ибо ты обрушил бы на себя весь ее гнев. А учитывая, что она не в настроении, после вчерашнего, то досталось бы всем окружающим. Короче, никогда не называй Бэт «Элизабет». Она дико злится, когда кто-то ее так называет. Мы пока не выяснили почему, но лучше воздержатся от этой интерпретации ее имени, – разъяснил Эндрю. — Да помню я это, просто само как-то вырвалось, – сказал в свое оправдание Дейн. Тем временем, Томми постучался в комнату Бэт, не услышав ответа, он решил войти. Повернув дверную ручку и открыв дверь, он сперва заглянул в комнату. Увидев, что Бэт все еще лежит в кровати, он осторожно подошел к ней и прикоснулся к плечу девушки. — Эй, Бэтс, ты проспала завтрак, – тихо произнес Том. — Нет, Томми, я намеренно не спустилась вниз. Я ужасно себя чувствую, и меня скорее всего не будет на занятиях целый день, – болезненным голосом произнесла девушка. — О, Бэтси, я могу для тебя что-то сделать? – спросил Том. — Да, Томми, будь добр, подай мне градусник. Он лежит на окне, – попросила Бэтс. Томас протянул градусник девушке, и только собирался уходить как Бэтс добавила. — И, Томми, попроси пожалуйста Лиззи предупреждать всех преподавателей. О, и пусть она не забудет сказать Мистеру Старку, что меня не будет. Спасибо, Томми, – сказала Бэтс и начала измерять температуру. — Конечно, Бэт, я все передам, только выздоравливай, хорошо? – сказал парень и аккуратно закрыл дверь, чтобы не тревожить девушку. Том вернулся в столовую и сел за стол. — Ну, что? – спросила Лиззи. — Что что? А, Бэт, точно. Она заболела, поэтому не спустилась, и она просила тебе передать, что… – парень не успел договорить, его перебила Лиззи. — Все, что она там просила передать, сам и передашь. Ибо я забуду. — Ладно, я скажу всем учителям, но вот Мистеру Старку не смогу, мне нужно будет бежать на социологию, – парень умоляюще посмотрел на Дейна. — Окей, я передам, – хитро улыбаясь ответил ДеХаан. — Точно? – переспросил Том. — Да, конечно, не сомневайся, – уверенно произнес парень. Время завтрака подходило к концу, и ребята покинув соловую направились в свои кабинеты. Первый урок у них общий, поэтому вся компания с шумом ввалилась в кабинет истории, расположились на своих местах, и стала ожидать прихода преподавателя. — Вы так мило смотритесь вдвоем, словно идеальная парочка, – с улыбкой обратился к Эндрю Дейн. — Что? Ты о чем сейчас? – удивленно спросил парень. — Да, ладно. Не делай такой удивленный взгляд. Ты и Лиззи. Вас уже вся школа поженила, еще два года назад. Вам осталось только переспать, и вуаля, всегда и навеки вместе, –рассуждал ДеХаан. — Что? Дейн, ты в своем уме? Фу, как ты мог подумать о таком? Хотя, ты то как раз и мог. Нет, Лиззи конечно привлекательная девушка, даже очень. И она хороший собеседник, я могу всегда к ней обратиться. И она очень доб…– парень осекся на полуслове, так как увидел, что Дейн смотрит на него (как этот взгляд называется тип «я ж тебе говорил» или «да ладно»?) — В любом случае, такой вариант не возможен. Мы с Лиззи лучшие друзья, но не больше, – продолжил Эндрю. — Да, конечно, приятель. А как дела на любовном фронте у тебя, Томми? – спросил Дейн, оборачиваясь на заднюю парту, где сидел их товарищ. — Что? Никак. Ты о чем вообще? Какая любовь, мне домашку делать надо. А, кстати, почему ты интересуешься? Или ты нашел себе очередную модельку и тебе нужно поделиться с нами подробностями? – ответил Том. — Эх, модели так утомительны. Нет, мое сердечко не покорила еще ни одна достойная девушка, а от моделей я решил отказаться. Ноги от ушей, а вот мозгов ноль. Я устал от тупизны и гламура, – сказал парень, поворачиваясь к своей парте. — Воу, Мистер ДеХаан, так вы ищете себе девушку в кругах ботанов-интеллектуалок? Мне кажется, я знаю кто тебе подойдет, – произнес Эндрю, смотря на Миссис Хадсон, старенькую преподавательницу истории, зашедшую в класс. И парни рассмеялись, а Дейн лишь закатил глаза. — Почему сразу ботаны и Миссис Хадсон, в мире полно привлекательных и умных девушек, – ответил Дейн. — Да, в мире полно, а вот у нас в школе, в основном, длинноногие модели, которых папаши спихнули сюда, чтобы они меньше выкачивали их деньги. От которых ты, кстати, решил отказаться, так что будешь одиноким до окончания школы. Ну или сойдешься с какой-то интеллектуалкой, которая будет читать тебе на ночь Теорию относительности Эйнштейна, – рассуждал Том. — Иииили…. У нас ведь есть Бэтс. Она умная, да и не чудовище. Так вот почему ты на информатику перевелся, поближе к Бэт, – радостно произнес Эндрю. — Пф, я перевелся на информатику только потому, что за дополнительный предмет и высокую успеваемость по нему мне простят все проколы и долги по другим предметам, плюс доступ к базе данных школы. Если моему «возлюбленному» папочке вдруг захочется узнать мою успеваемость и запросить архив моих оценок, то я сразу стану прилежным отличником, и это будет видно по поим превосходным отметкам, – объяснился парень. — То есть, ты не отрицаешь того, что Бэт весьма привлекательна и к тому же умна? – добавил Томми, а Дейн в очередной раз закатил глаза и не стал отвечать на вопрос, делая вид, что он читает параграф по истории. — Уважаемые господа на третей и четвертой парте, не хотите ли вы выйти к доске и рассказать нам причины возникновения двух военных альянсов, про которые вы должны были прочитать дома, – Миссис Хадсон все таки обратила внимание на постоянно доносящиеся звуки со стороны ребят. — Нет, Миссис Хадсон, мы бы хотели услышать это из ваших уст, – сказал Эндрю. — Мистер Гарфилд, вы сегодня в очень приподнятом настроении, и мне кажется, что нужно спустить вас с небес на землю. Выходите к доске, я и весь класс вас внимательно слушаем. — Черт! – выругался парень про себя и направился к доске. — Ну что, Эндрю, прошу посвятите нас в столь интересное событие. — Эм, про какое именно событие вы хотите услышать, Миссис Хадсон? Просто я тут на днях в город ездил, но сомневаюсь что это событие так значимо для истории, – весело ответил Эндрю, и класс тихонько захихикал. — Мистер Гарфилд, если вы не перестанете паясничать, то в конце семестра увидите прекрасную двойку в графе оценок. Поэтому, назовите мне два военных союза появившихся на кануне Первой Мировой Войны. Эндрю, лишь растерянно смотрел на одноклассников и друзей, которые пытались подсказать ему, но Миссис Хадсон прожигала взглядом каждого, кто хоть на миллиметр откроет рот. А Лиззи лишь обреченно посмотрела на парня и ударила ладошкой по лбу. — Отлично, Эндрю, вы не выполнили домашнее задание и дабы искупить вину, вы будете разбирать карты и книги. В 5:30 вы поступаете в распоряжение нашего библиотекаря – Мистера Джарвиса. Он обеспечит вас всем необходимым. Садитесь, Мистер Гарфилд, –произнесла Миссис Хадсон, и Эндрю направился к своему месту. Лиззи подняла руку, чтобы ответить. — Да, Мисс Эванс, вы можете выйти, – даже не услышав вопроса девушки сказала преподавательница. — Нет, я вовсе не за этим. Я хотела ответить на ваш вопрос. Перед началом войны образовалось два мощных военных союза – Антанта и Тройственный Союз, который позже станет Четверным, – уверенно отвечала Лиззи. — Я поражена, Мисс Эванс, такие познания, еще и у вас. Если вы еще и назовете страны, которые входили в союзы и их позиции, то можете на следующий урок не приходить. — В Антанту входили Россия, Великобритания и Франция. Они были так называемой антигитлеровской коалицией и выступали за политику «блестящей изоляции». В составе Тройственного Союза были Германия, Австро-Венгрия и Италия, но после выхода Италии, к союзу присоединились Болгария и Османская империя, тем самым образовав Четверной союз. — Я впечатлена, Лиззи, правда вы не назвали позицию Тройственного Союза, что вполне очевидно, учитываю позицию Антанты. Что ж, вы освобождены от посещения следующего занятия. Можете поспать завтра лишние 40 минут. — Спасибо, Миссис Хадсон, – радостно произнесла Лиззи, поворачиваясь к Эндрю и показывая ему язык. — Тебя сделала девчонка, поздравляю, Эндрю, – сказал Дейн и похлопал по плечу приятеля. Эндрю лишь недовольно фыркнул и уткнулся в учебник. — Итак, класс, сегодня мы рассмотрим причины и предпосылки Первой Мировой Войны. Начнем с предпосылок…. – Миссис Хадсон не спеша продолжила свой урок, она медленно и размерено посвящала учеников во все исторические даты и события, и вот-вот все заснули бы от ее тембра голоса и манеры говорить, если бы не звонок, который прозвучал как раз вовремя. Ученики буквально сорвались со своих мест и выбежали из кабинета. Урок за уроком, и ребята не заметили, как день подошел к концу. Томми снова направился на социологию, Лиззи отправилась в неизвестном направлении, Дейн пошел на информатику в гордом одиночестве, а Эндрю стал ожидать назначенного часа наказания. В кабинете социологии царила тишина, Томми аккуратно открыл дверь и вошел в кабинет. Он осторожными шагами стал пробираться через толпу, стоявших у двери учеников, к своей парте. Он чуть не наступил на миниатюрную женскую сережку, но успел заметить маленький поблескивающий камешек. — Эм, это случайно не твое? Не ты уронила? – робко произнес паренек, подняв с пола украшение и протягивая его, рядом сидящей, светловолосой девушке. — О, давай сюда. Я и не заметила, как она упала, – без всякой благодарности в словах ответила Ребекка. Том все еще стоял рядом с ней и смотрел на нее своими внимательными голубыми глазами. — Чего уставился? Или ты «спасибо» ждешь? Можешь быть свободен, парниша, отчаливай, – грубо ответила блондинка. На этом их диалог закончился. Томми смущенно опустил голову и сел за свою парту, снова устремив свой взгляд на девушку. Тем временем Бэтс лежала в своей кровати, из которой вылезала только чтобы попить чая и выпить таблетки. Вот и сейчас был такой момент. Она с трудом встала с постели и закутанная в одеяло направилась к столу, чтобы выпить лекарства. Внезапно, дверь с грохотом распахнулась и в комнату ворвался Мистер Старк. Ничего не объяснив, он схватил Бэт за руку и потянул в кабинет информатики. Когда они зашли в класс, и Старк посадил Бэтс, замотанную в одеяло, за компьютерный стол, она наконец то смогла оценить ситуацию. — Что происходит, Мистер Старк? Почему вы притащили меня сюда? И почему здесь нет ни единого ученика кроме нас с Дейном? Что здесь, черт возьми, происходит? – раздраженно говорила Бэт преподавателю, но смотрела она на своего довольного друга. — Мисс Барнс, вы ни в коем случае не должны пропускать моих занятий. Дейн сообщил мне, что ты больна, и ради благополучия своих учеников и сохранности своих компьютеров, я отправил группу домой, чтобы они не заразились от тебя и не заразили тупостью мои компьютерики. — Мистер Старк, я прекрасно могу пропустить занятие, я знаю программу на семестр вперед, тем более, что я не особо пригожусь вам в таком состоянии. — Бэтс, ты нужна мне в любом состоянии. И, да, ты можешь пропустить несколько занятий, но Мистер ДеХаан не может, ему нужна твоя твердая специализованая рука. Я предложил ему поработать с Дени, но он отказался, сказав, что понимает только твои объяснения. — Мистер Старк, вы больной? У меня температура 38,6. Я толком и говорить не могу, – охрипшим голосом пыталась возразить девушка. — Нет, Бэтси, больная здесь ты, и чем быстрее ты объяснишь Дейну тему, тем быстрее отправишься в теплую кроватку. Бэт злобно посмотрела на Дейна, у которого улыбка не сходила с лица, закуталась посильней в одеяло и шмурыгая носом начала объяснять парню новую тему. — Вот скажи, тебе что нравится смотреть как я мучаюсь? – не выдержала Бэт и спросила парня. — Нет, почему же, с чего ты сделала такой вывод? — Ну, может, потому что я сейчас с температурой сижу перед тобой. — Да нет, глупости все. — Правда? И это не ты настоял, чтобы я сейчас здесь находилась? — Нуууу, я только предложил, а Старк согласился. — А ты головой подумал прежде чем вырвать меня из комнаты с больной головой и жаром? Или у тебя все-таки отсутствует мозг? – пыталась повысить голос девушка, но у нее это плохо получалось, голос срывался и вызывал у Бэт приступы кашля. — Бэт, только не забрызгай мне клавиатуру, когда кашляешь, пожалуйста, – сказал преподаватель, не отрываясь от очередной компьютерной игры. — Я не думал, что тебе так плохо, я думал, что ты всего лишь простудилась, – сказал в оправдание парень. — Если бы я только лишь простудилась, то я бы не стала пропускать занятия. А у меня же температура не спадает целый день. Тебе сказали, что я заболела, что не понятного? З-А-Б-О-Л-Е-Л-А, так понятней? – произнесла слово девушка, выделяя каждую букву. — Бэт, я… — Ты – сволочь Дейн, каких я еще не видела. Мог бы как друг проведать меня, а не вытаскивать с кашлем и насморком на дурацкое занятие. Оно же тебе к чертям не сдалось. Тогда зачем ты так издеваешься надо мной? Вывод – ты подонок и тебе нравится смотреть как люди страдают. Можешь не подходить ко мне ближайший месяц, видеть тебя не хочу! – сипло кричала Бэт. Она поднялась с места и шатающимися шагами направилась прочь из кабинета. — Эй, Барнс, ты куда побежала? Я тебе двойку влеплю, потом посмотрим как ты будешь бегать, ̶ кричал вслед девушке Мистер Старк. — Пусть идет, двойку мне можете поставить. Это же я виноват, – сказал Дейн и тоже вышел из класса. — Неплохо, я избавился от учеников, пусть там ругаются, потом помирятся, а вот достижения потом не будет, – потер руки Старк и принялся за новый уровень в игре. Дейн попытался догнать Бэт и зайти за ней в комнату, но она успела закрыть дверь на замок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.